English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
This book wI'll be a great success . این کتاب خیلی گه خواهد کرد
Other Matches
If these projections are anywhere close to accurate, it would be a great success. اگر این پیش بینی ها حتی کمی دقیق باشند، این موفقیت بزرگی می بود.
he had no success کامیاب یاموفق نشد
success کامروایی
success توفیق
success پیروزی نتیجه
success موفقیت
success کامیابی
he wished success to all خواستارشدم
success story همیشهموفقوغیرطبیعی
he wished success to all بهمه گفت موفقیت شماراخواستارم
success ratio بهر موفقیت
he wished success to all کامیابی همه را
he is sanguine of success خوش بین یادلگرم است که کامیاب خواهد شد
elated by success بادکننده یامغروردرنتیجه کامیابی
prospect of success چشم داشت یا امید کامیابی
He was drunk with success. سرمست از موفقیت بود
To climb the ladder of success. مدارج ترقی را طی کردن
He sought, if without much success, a social policy. او به دنبال، اگر بدون کامیابی، سیاستی اجتماعی بود.
We made a long step toward success. قدم بزرگه بسوی موفقیت برداشتیم
i had a great wish to see him بسیارمیل
great- تومند
great- زیاد
great- مهم هنگفت
great- کبیر
great- متعدد ماهر
great- بصیر
great- ابستن
great- طولانی
he is a great help او کمک بزرگی است
i had a great wish to see him داشتم که اورا به بینم
the great بزرگان
great- عظیم
great- بزرگ
great بزرگ
great go امتحان نهایی در دانشگاه برای گرفتن درجه
great <adj.> محشر
great <adj.> عالی
great <adj.> خیلی خوب
great عظیم
great متعدد ماهر
great کبیر
great طولانی
great ابستن
great بصیر
great زیاد
great تومند
great مهم هنگفت
great hearted باجرات
great hearted قویدل
Great Britain جزیرهی بریتانیای کبیر
to be in great request زیادمورد احتیاج بودن
great depression رکود بزرگ
to my great surprise برخلاف انتظار من
great power قدرت بزرگ جهانی
great persons بزرگانgrandniece
great depression بحران بزرگ
great persons اشخاص بزرگ
Great Britain کشور انگلیس
great niece grandniece=grandnephew
great adductor ماهیچهبزرگکشاله
great nephew grandnephew=
great minds مردمان با کله یا فکور
great persons مردمان بزرگ
to be in great request مورد احتیاج زیاد بودن
great grandfather پدرجد
the great inquest رستاخیز
great bear دب اکبرgrandaunt
great grandfather فرجد
great chamberlain خزانه دار کل
great circle بزرگترین دایره محیط یک کره
great dane نوعی سگ بزرگ وقوی که دارای پوست نرمی است
great and small خردوبزرگ
great gross قراص بزرگ
the great vassals اقطاعداران عمده
the great vassals تیولداران بزرگ
great ape میمون ادم وار
great divide دو راهی مرگ و زندگی
great divide مرگ
the great lakes دریاچههای پنجگانه
the great inquest روزقیامت
great circle دایره عظیمه
great power کشور با قدرت
great primer حروف 81 پونط
at a great age در سن بالا یی
that is no great work کار بزرگی نیست
that is no great work این
at a great rat بسرعت زیاد
at a great rat بسیار تند
peter the great پطر کبیر
of great importance دارای نفوذ زیاد
great aunt grandaunt=
of great importance بسیار مهم
nothing great is easy هیچ کاری بزرگی اسان نیست
my losses were great بسیار زیان دیدم
in great detail با جزئیات مفصل
to go to [great] expense <idiom> خود را به خرج [زیاد] انداختن [اصطلاح روزمره]
he is a great thinker ادم فکوری است
he is a great person شخص بزرگی است
no great shakes <idiom> حدوسط ،مهم نبودن
great scallop صدفدوکپهایبزرگ
great seal مهر سلطنتی
To go to great expenses . خرج زیادی را متحمل شدن
the great inquest روز داوری
the great exhibition نخستین نمایش بزرگ کالاکه درسال 1851 درلندن داده شد
the great bear دب اکبر
the child is a great t. to us این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
he did me a great wrong بیعدالتی بزرگی نسبت به من کرد
go great guns <idiom> موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
great circle دایره عظیمه سماوی
he did me a great wrong خطای بزرگی .....
great diurnal range حداکثر اختلاف جذر و مد بیست و چهار ساعته
great red spot لکه سرخ بزرگ
lives of great men مردمان بزرگ
matters of great moment مسائل مهم
great grand father جد اعلی
great tropic range حداکثر اختلاف جذر و مداستوایی
great white ox eye گل داودی چمنی
great white spot لکه سفید بزرگ
secondary great circle دایره عظیمه ثانویه
at a great penny worth به بهای زیاد
great saphenous vein شاهرگسافنوس
To experience great hardships. سختیها ومشقات بسیاری را تجربه کردن (متحمل شدن )
He has great presence of mind. آدم حاضرالذهنی است
I took a great deal of trouble over it. روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
To speake in great detail. مطلبی رابا طول وتفصیل بیان کردن
He left a great name behid him . نام خوبی از خود بجای گذاشت ( پس از مرگ )
to hold somebody in great respect کسی را زیاد محترم داشتن [احترام زیاد گذاشتن به کسی]
till in old [great] age تا در دوران سالمندی
at a great penny worth گران
to attain a great age به سن بالارسیدن [نظامی ]
great or big toe شست پا
great organ manual عضوبزرگدستی
We consider it a great honor to have you here with us tonight. این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
great circle route کمان دایره عظیمه
to blow great gun سخت وزیدن
great circle route مسیرقوس دایره عظیمه سماوی
great dangers impend over us خطرهای بزرگی مارا تهدیدمیکند
to blow great guns سخت وزیدن
great dangers impend over us خطرهای بزرگی متوجه ما هستند
to set no great store by مهم ندانستن
to set no great store by قیمتی ندانستن
lives of great men زندگی
great dangers overhang us خطرهای بزرگی ماراتهدیدمیکند
great dangers overhang us خطرهای بزرگی متوجه ما است
time is the great healer <proverb> سعدی به روزگاران مهری نشسته بر دل بیرون نمی توان کرد الا به روزگاران
The scen of a bloody (great) battle. صحنه نبرد خونین
great prickly cupped oak گز علفی
Do not entrust great affairs to the small. <proverb> به خردان مفرماى کار درشت .
She takes great care of her appearance خیلی بسرو وضع خود می پردازی
I am in a great hurry . I am pressed for time . خیلی عجله دارم
It gave me a great glee. I was delighted . دلم خنک شد
There was great confusion ( chaos ) . It was a free for all . هرکی هرکی بود (هرج ومرج وبی نظمی )
I have a position ( post ) of great responsibility in this company . دراین شرکت شغل پرمسئولیتی دارم
I am a great believer in using natural things for cleaning. من هوادار بزرگی در استفاده از چیزهای طبیعی برای تمیز کردن هستم.
He has suffered a great deal at the hands of his wife . از دست زنش خیلی کشیده
The [main] protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France. بریتانیا و فرانسه سردمداران [اصلی] در مبارزه مستعمراتی بودند.
to book something چیزی را رزرو کردن
to d. into a book نگاه مختصر بکتابی کردن
the book is out of p کتاب تمام شده است
to book something چیزی را سفارش دادن
that book ان کتاب
very many book کتابهای خیلی زیاد
with out book برون سند کتابی ازبر
you are welcome to my book بفرمایید از کتاب بنده استفاده کنید
your book کتاب شما
this book is yours این کتاب مال شما ست
the a of a book خوانندگان کتابی
book بداخلاق
that is my book کتاب من است
that is my book این
that book این کتاب
your book کتابتان
by the book کتابی
book ثبت کردن
it was a p to another book مقدمه کتاب دیگربود
i had never seen such a book من هرگز چنین کتابی ندیده ام
book value ارزش دفتری
book one جلد نخستین
book value ارزش ثبت شده در دفتر
book value بهای دفتری
book value ارزش هر شیی برحسب انچه دردفترحساب نشان داده شود ارزش سهام طبق دفاتر
book one کتاب نخست
i will t. you for the book شیر یا خط می کنم ببینم کتاب را کی باید بردارد
book دفتر
book شماره بازیگرخطاکار
by the book ازروی کتاب
here is my book کتاب من اینها
here is my book اینست کتاب من
book فصل یاقسمتی از کتاب
book مجلد دفتر
book کتاب
book اصول متداول یک ورزش اگاهی در مورد نقاط قوت وضعف حریف
book رزرو کردن توقیف کردن
book درکتاب یادفترثبت کردن
book of account دفترحساب
What is the title of the book ? عنوان این کتاب چیست ؟
Please fetch the book. لطفا"بروکتاب رابیاور
book message نامهای که سایر گیرندگان دران قید نمیشود
book of account دفتر روزنامه
rule book کتابقانون
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com