Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
This book wI'll be a great success .
این کتاب خیلی گه خواهد کرد
Other Matches
If these projections are anywhere close to accurate, it would be a great success.
اگر این پیش بینی ها حتی کمی دقیق باشند، این موفقیت بزرگی می بود.
he had no success
کامیاب یاموفق نشد
success
کامروایی
success
توفیق
success
پیروزی نتیجه
success
موفقیت
success
کامیابی
he wished success to all
خواستارشدم
success story
همیشهموفقوغیرطبیعی
he wished success to all
بهمه گفت موفقیت شماراخواستارم
success ratio
بهر موفقیت
he wished success to all
کامیابی همه را
he is sanguine of success
خوش بین یادلگرم است که کامیاب خواهد شد
elated by success
بادکننده یامغروردرنتیجه کامیابی
prospect of success
چشم داشت یا امید کامیابی
He was drunk with success.
سرمست از موفقیت بود
To climb the ladder of success.
مدارج ترقی را طی کردن
He sought, if without much success, a social policy.
او به دنبال، اگر بدون کامیابی، سیاستی اجتماعی بود.
We made a long step toward success.
قدم بزرگه بسوی موفقیت برداشتیم
i had a great wish to see him
بسیارمیل
great-
تومند
great-
زیاد
great-
مهم هنگفت
great-
کبیر
great-
متعدد ماهر
great-
بصیر
great-
ابستن
great-
طولانی
he is a great help
او کمک بزرگی است
i had a great wish to see him
داشتم که اورا به بینم
the great
بزرگان
great-
عظیم
great-
بزرگ
great
بزرگ
great go
امتحان نهایی در دانشگاه برای گرفتن درجه
great
<adj.>
محشر
great
<adj.>
عالی
great
<adj.>
خیلی خوب
great
عظیم
great
متعدد ماهر
great
کبیر
great
طولانی
great
ابستن
great
بصیر
great
زیاد
great
تومند
great
مهم هنگفت
great hearted
باجرات
great hearted
قویدل
Great Britain
جزیرهی بریتانیای کبیر
to be in great request
زیادمورد احتیاج بودن
great depression
رکود بزرگ
to my great surprise
برخلاف انتظار من
great power
قدرت بزرگ جهانی
great persons
بزرگانgrandniece
great depression
بحران بزرگ
great persons
اشخاص بزرگ
Great Britain
کشور انگلیس
great niece
grandniece=grandnephew
great adductor
ماهیچهبزرگکشاله
great nephew
grandnephew=
great minds
مردمان با کله یا فکور
great persons
مردمان بزرگ
to be in great request
مورد احتیاج زیاد بودن
great grandfather
پدرجد
the great inquest
رستاخیز
great bear
دب اکبرgrandaunt
great grandfather
فرجد
great chamberlain
خزانه دار کل
great circle
بزرگترین دایره محیط یک کره
great dane
نوعی سگ بزرگ وقوی که دارای پوست نرمی است
great and small
خردوبزرگ
great gross
قراص بزرگ
the great vassals
اقطاعداران عمده
the great vassals
تیولداران بزرگ
great ape
میمون ادم وار
great divide
دو راهی مرگ و زندگی
great divide
مرگ
the great lakes
دریاچههای پنجگانه
the great inquest
روزقیامت
great circle
دایره عظیمه
great power
کشور با قدرت
great primer
حروف 81 پونط
at a great age
در سن بالا یی
that is no great work
کار بزرگی نیست
that is no great work
این
at a great rat
بسرعت زیاد
at a great rat
بسیار تند
peter the great
پطر کبیر
of great importance
دارای نفوذ زیاد
great aunt
grandaunt=
of great importance
بسیار مهم
nothing great is easy
هیچ کاری بزرگی اسان نیست
my losses were great
بسیار زیان دیدم
in great detail
با جزئیات مفصل
to go to
[great]
expense
<idiom>
خود را به خرج
[زیاد]
انداختن
[اصطلاح روزمره]
he is a great thinker
ادم فکوری است
he is a great person
شخص بزرگی است
no great shakes
<idiom>
حدوسط ،مهم نبودن
great scallop
صدفدوکپهایبزرگ
great seal
مهر سلطنتی
To go to great expenses .
خرج زیادی را متحمل شدن
the great inquest
روز داوری
the great exhibition
نخستین نمایش بزرگ کالاکه درسال 1851 درلندن داده شد
the great bear
دب اکبر
the child is a great t. to us
این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
he did me a great wrong
بیعدالتی بزرگی نسبت به من کرد
go great guns
<idiom>
موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
great circle
دایره عظیمه سماوی
he did me a great wrong
خطای بزرگی .....
great diurnal range
حداکثر اختلاف جذر و مد بیست و چهار ساعته
great red spot
لکه سرخ بزرگ
lives of great men
مردمان بزرگ
matters of great moment
مسائل مهم
great grand father
جد اعلی
great tropic range
حداکثر اختلاف جذر و مداستوایی
great white ox eye
گل داودی چمنی
great white spot
لکه سفید بزرگ
secondary great circle
دایره عظیمه ثانویه
at a great penny worth
به بهای زیاد
great saphenous vein
شاهرگسافنوس
To experience great hardships.
سختیها ومشقات بسیاری را تجربه کردن (متحمل شدن )
He has great presence of mind.
آدم حاضرالذهنی است
I took a great deal of trouble over it.
روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
To speake in great detail.
مطلبی رابا طول وتفصیل بیان کردن
He left a great name behid him .
نام خوبی از خود بجای گذاشت ( پس از مرگ )
to hold somebody in great respect
کسی را زیاد محترم داشتن
[احترام زیاد گذاشتن به کسی]
till in old
[great]
age
تا در دوران سالمندی
at a great penny worth
گران
to attain a great age
به سن بالارسیدن
[نظامی ]
great or big toe
شست پا
great organ manual
عضوبزرگدستی
We consider it a great honor to have you here with us tonight.
این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
great circle route
کمان دایره عظیمه
to blow great gun
سخت وزیدن
great circle route
مسیرقوس دایره عظیمه سماوی
great dangers impend over us
خطرهای بزرگی مارا تهدیدمیکند
to blow great guns
سخت وزیدن
great dangers impend over us
خطرهای بزرگی متوجه ما هستند
to set no great store by
مهم ندانستن
to set no great store by
قیمتی ندانستن
lives of great men
زندگی
great dangers overhang us
خطرهای بزرگی ماراتهدیدمیکند
great dangers overhang us
خطرهای بزرگی متوجه ما است
time is the great healer
<proverb>
سعدی به روزگاران مهری نشسته بر دل بیرون نمی توان کرد الا به روزگاران
The scen of a bloody (great) battle.
صحنه نبرد خونین
great prickly cupped oak
گز علفی
Do not entrust great affairs to the small.
<proverb>
به خردان مفرماى کار درشت .
She takes great care of her appearance
خیلی بسرو وضع خود می پردازی
I am in a great hurry . I am pressed for time .
خیلی عجله دارم
It gave me a great glee. I was delighted .
دلم خنک شد
There was great confusion ( chaos ) . It was a free for all .
هرکی هرکی بود (هرج ومرج وبی نظمی )
I have a position ( post ) of great responsibility in this company .
دراین شرکت شغل پرمسئولیتی دارم
I am a great believer in using natural things for cleaning.
من هوادار بزرگی در استفاده از چیزهای طبیعی برای تمیز کردن هستم.
He has suffered a great deal at the hands of his wife .
از دست زنش خیلی کشیده
The
[main]
protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France.
بریتانیا و فرانسه سردمداران
[اصلی]
در مبارزه مستعمراتی بودند.
to book something
چیزی را رزرو کردن
to d. into a book
نگاه مختصر بکتابی کردن
the book is out of p
کتاب تمام شده است
to book something
چیزی را سفارش دادن
that book
ان کتاب
very many book
کتابهای خیلی زیاد
with out book
برون سند کتابی ازبر
you are welcome to my book
بفرمایید از کتاب بنده استفاده کنید
your book
کتاب شما
this book is yours
این کتاب مال شما ست
the a of a book
خوانندگان کتابی
book
بداخلاق
that is my book
کتاب من است
that is my book
این
that book
این کتاب
your book
کتابتان
by the book
کتابی
book
ثبت کردن
it was a p to another book
مقدمه کتاب دیگربود
i had never seen such a book
من هرگز چنین کتابی ندیده ام
book value
ارزش دفتری
book one
جلد نخستین
book value
ارزش ثبت شده در دفتر
book value
بهای دفتری
book value
ارزش هر شیی برحسب انچه دردفترحساب نشان داده شود ارزش سهام طبق دفاتر
book one
کتاب نخست
i will t. you for the book
شیر یا خط می کنم ببینم کتاب را کی باید بردارد
book
دفتر
book
شماره بازیگرخطاکار
by the book
ازروی کتاب
here is my book
کتاب من اینها
here is my book
اینست کتاب من
book
فصل یاقسمتی از کتاب
book
مجلد دفتر
book
کتاب
book
اصول متداول یک ورزش اگاهی در مورد نقاط قوت وضعف حریف
book
رزرو کردن توقیف کردن
book
درکتاب یادفترثبت کردن
book of account
دفترحساب
What is the title of the book ?
عنوان این کتاب چیست ؟
Please fetch the book.
لطفا"بروکتاب رابیاور
book message
نامهای که سایر گیرندگان دران قید نمیشود
book of account
دفتر روزنامه
rule book
کتابقانون
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com