Total search result: 51 (7 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
This is my last chance . |
این برایم آخرین فرصت است |
|
|
Search result with all words |
|
chance |
بخت |
chance |
تصادف |
chance |
شانس |
chance |
فرصت مجال |
chance |
اتفاقی |
chance |
اتفاق افتادن |
chance |
تصادفی |
chance |
احتمال |
chance |
اتفاق |
chance |
فرصت بل گرفتن |
chance |
فرصت سوزاندن حریف یابل گیری |
by chance <adv.> |
اتفاقا |
by chance |
برحسب اتفاق یاتصادف |
chance error |
خطای تصادفی |
chance level |
سطح تصادفی |
chance medley |
ادم کشی اتفاقی که باسوء قصدنبوده وغیرعمدی هم نبوده است |
chance variations |
تغییرات تصادفی |
game of chance |
بازی قمار |
he seized upon the chance |
فرصت راغنیمت شمرد |
he seized upon the chance |
ازموقع استفاده کرد |
last chance rule |
مقررات مربوط به اجتناب ازتصادم با قایقهای دیگر |
life chance |
مجال زندگی |
missing a chance |
بزبیاری |
on the chance of |
نظر به احتمال |
snapat the chance |
فرصت را در اغوش بگیر |
to take ones chance |
به پیشامد خودتن دردادن بقسمت خودراضی شدن |
off-chance |
شانسی یابختویااقبال |
Accidentally . By chance. |
بر حسب اتفاق |
There is a 50-50 chance. |
احتمال 50-50است |
Accidentally. By chance. By accident. |
بر حسب تصادف [تصادفا] |
To take a chance . To risk it. |
دل رابه دریا زدن |
I dont have an earthly chance. |
کمترین شانس راروی زمین ندارم |
He is not dead by any chance , is he ? |
نکند مرده باشد ؟ |
We havent got the slightest chance . We are left out . |
کلاهمان پ؟ معرکه است |
Before it is too late . while one has the chance . |
اگر فرصت با قی است ( از دست نرفته ) |
How come you remembered me ? What lucky chance brings you here |
چه شد که یادی از ماکردی ؟ |
To make assurance doubly sure . To leave nothing to chance. To take every precaution . |
محکم کاری کردن |
fat chance <idiom> |
هیچ شانسی نداشتند |
(not a) ghost of a chance <idiom> |
حتی یک شانس کوچکی |
(not a) snowball's chance in hell <idiom> |
بد شانس مطلق |
stand a chance <idiom> |
احتمال داشتن |
throw away a chance or opportunity <idiom> |
لگدزدن به بخت واقبال |
He took his chance. |
او [مرد] این ریسک را کرد. |
He'll take the chance. |
او [مرد] دل را به دریا می زند. |
A problem is a chance for you to do your best. |
مشکل فرصتی است برای شما تا نهایت تلاشتان را بکنید. |
by chance <adv.> |
بطور تصادف |
by chance <adv.> |
بطور اتفاقی |
by chance <adv.> |
برحسب اتفاق |
by chance <adv.> |
تصادفی |
by chance <adv.> |
تصادفا |
Partial phrase not found. |