English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 109 (6 milliseconds)
English Persian
To be counting the days . روز شماری کردن
Other Matches
Those were the days . Good old days . یاد آنروزها بخیر
counting فرض کردن
counting تعداد امتیاز توپزن
counting حساب امتیازهای یک ضربه بیلیارد ناتوانی درانداختن تمام میلههای بولینگ
counting تعداد ایمپولز
counting تعداد جریانهای ضربهای شمردن
counting شمارش
counting ایجاد جمع کل از تعداد موضوعات
counting پنداشتن
counting تداد میلههای افتاده با گوی اول بولینگ بعد ازکسب استرایک
counting حساب کردن
counting کنت
counting شمار
counting شمردن
counting balance ترازوی عقربه دار
counting balance ترازوی نشان دهنده
counting house دفترخانه
double counting محاسبه مضاعف
counting loop حلقه شمارش
counting votes شمارش اراء
counting votes استخراج اراء
counting room دفترخانه
counting numbers اعدد صحیح [ریاضی]
counting tube لامپ شمارشگر
block counting test ازمون مهره شماری
I am counting(relying) on you, dont let me down. روی تو حساب می کنم نگذار آبرویم برود
We are thirty people not counting the children . بدون شمرن بچه ها سی نفر هستیم
two days d دو روز درنگ
Two more days to go before (until). . . دوروز مانده تا ...
nine days wonder چیزی که جند صباحی تازگی داردو پس از ان زودفراموش میشود
one or two days یکی دو روز
the a of days خدای ازلی
the a of days خدای سرمدی قدیم الایام
the days of old روزگار پیشین
two days d دو روز معطلی
It took us four days to get there . چهار روزکشید تا آنجا رسیدیم
I've been here for five days. پنج روزه که من اینجا هستم.
these days <adv.> امروزه
these days <adv.> این روز ها
a few days چند روزی
Every three days . سه روز درمیان
these days <adv.> در این روزگار
One of these days . همین روزها
in these latter days در این روزگاراخر
in the next few days درهمین چند روزه
one of these days دراینده نزدیک
days یوم
every three days سه روزیکبار
his days عمرش نزدیک است به پایان برسد
an a days یک روز در میان
in the days of درایام
in the days of در روزگار
days روز
I will be staying a few days من میخواهم یک هفته بمانم.
Midsummer Days جشن 42 ژوئن
Midsummer's Days جشن 42 ژوئن
days on end چند روز متوالی
Things are going well for me these days . وضع من این روزها میزان است
within three days of demand در طی سه روز پس از تقاضا
flag days روزهای مناسب یا نامناسب برای حرکات موتوری
I will be staying a few days من میخواهم چند روزی بمانم.
pay-days روز پرداخت حقوق
appointed days وعده های ملاقات
appointed days قرار های ملاقات
appointed days تاریخ ها
Does it have to be today (of all days)? این حالا باید امروز باشد [از تمام روزها] ؟
today of all days از همه روزها امروز [باید باشد]
today of all days مخصوصا امروز
somebody's days are numbered <idiom> فوت کردن کسی
somebody's days are numbered <idiom> از کار اخراج شدن کسی
His days are numbered. <idiom> زمان فوت کردنش نزدیک است.
somebody's days are numbered <idiom> نومید بودن کسی در موقعیتی
She has known better days in her youth . معلومه که در جوانی وضعش بهتر بوده
It was customary in the old days that. . . درگذشته رسم بر این بود که ...
dog days ایام بین اول ژوئیه تا اول سپتامبر که هوا بسیار گرم است
One hardly ever sees him these days. اینروزها کم پیداست
dog days چله تابستان دوران رکود و عدم فعالیت
young days جوانی
ember days روزهای روزه ودعا
to end one's days مردن
gang days روزهایی که بمصلامیروندومناجات جمعی میخوانند
i stayed there for days سه روز انجا ماندم
settling days روزهای مشخص تصفیه حسابها در بورس
salad days ایام جوانی وبی تجربگی
running days ایام هفته
man days نفر در روز
One of these fin days . انشاء الله یکی از این روزها ( قول آینده )
days of grace ایام مهلت
ask for days grace دو روز مهلت خواستن
During the past few days. طی چند روز گذشته
I want to take a couple of days off . یک ردوروز مرخصی می خواهم
Their birthdays are four days apart. روز تولد شان چهار روز با هم فاصله دارد
The days are getting shorter now . روزها دارند کوتاه می شوند
days of grace مهلت اضافی
the days of woman's state of discharge menstrual fromthe "pureness" طهر
To give somebody a few days grace . بکسی چند روز مهلت دادن
Every other day . On alternate days . یکروز درمیان
His departure has been postponed for two days. حرکت او [مرد] دو روز به تاخیر افتاد.
We suffered hunger for a few days . چند روز گرسنگی کشیدیم
I don't socialize much these days. این روزها من با مردم خیلی رفت و آمد ندارم.
days sight draft برات دیداری 06 روزه
to sighfor lost days افسوس روزهای تلف شده راخوردن
He is expected to arrive in acople of days. فردا پ؟ فردا قرار است بیاید
Cash is in short supply these days . از حقوق ماهانه ام کم کنید
In times past . In olden days . درروزگاران قدیم
My shoes stretched after wearing them for a couple of days . پس از چند روز پوشیدن، کفشهایم گشاد شدند.
After a few days out of the office it always takes me a while to get into gear when I come back. بعد از چند روز دور بودن از دفتر همیشه مدتی زمان می برد تا پس از بازگشت دوباره سر رشته امور را به دست بیاورم.
I am inundated with work . I am up to my eyes . I am overly occupied these days. اینروزها سرم خیلی شلوغ است
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com