English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
To conduct a meeting in an orderly manner. جلسه ای رابا نظم وتر تیب اداره کردن
Other Matches
orderly <adv.> بطور صحیح
orderly منظم
orderly مرتب
orderly <adv.> بطور مرتب
orderly <adv.> بصورت منظم
orderly باانضباط
orderly گماشته
orderly مصدر
orderly خدمتکاربیمارستان
orderly امر بر
orderly <adv.> بصورت صحیح
orderly <adv.> بصورت مرتب
orderly <adv.> بطور منظم
street orderly سپوری کردن
orderly bin صندوق زباله در خیابان
street orderly مامورتنظیف ماموراحتساب
street orderly جانورلاشه خور
orderly officen افسر نگهبانی
time orderly نگهبان اعلام ساعت
orderly officen گماشته
mail orderly پستچی
orderly room دفتر گروهان
street orderly سپور
I am very orderly and systematic in my work . درکارهایم خیلی مرتب ومنظم هستم
Orderly . In good order . Tidy . Ship - shape . مرتب ومنظم
you must a for that conduct باید از این طرز رفتار پوزش بخواهید
conduct جریان
conduct انتقال دادن رهبری کردن
conduct اداره کردن کشیده شدن
conduct هدایت کردن
conduct معاطات
conduct جاری شدن جریان الکتریکی در یک ماده
conduct سیره
conduct رفتار اخلاقی
conduct رفتار کردن رهبری کردن
conduct هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conduct سلوک
conduct هدایت کردن بردن
conduct رفتار
conduct اداره کردن
conduct کردار
conduct اجرا کردن هدایت کردن
conduct اجرا کردن
conduct of fire هدایت تیراندازی
conduct of fire اجرای اتش
conduct money هزینه سفرشاهد
conduct grade درجه هدایت یک ماده
conduct grade نمره انضباط
conduct disorder اختلال رفتاری
bad conduct سو رفتار
bad conduct بد رفتاری
conduct safe خط امان
conduct safe جواز امان
unsporting conduct برخورد ناجوانمردانه
to conduct oneself رفتاریا سلوک کردن
to be a spyonany one's conduct رفتاریاکاربدکسی راپاییدن
his conduct is object رفتارش قابل اعتراض است رفتارش رضایتبخش نیست
he has a loose conduct ادم هرزه ایست
good conduct حسن اخلاق
good conduct خوش رفتاری کردن
good conduct خوش رفتاری
an unprincipled conduct رفتاریکه مبنای اخلاقی صحیحی نداشته باشد
safe conduct جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
safe conduct اجازه عبور از منطقه ممنوعه
safe conduct امان دادن
acceptance by conduct قبول فعلی
safe conduct امان نامه
safe conduct جواز امان
safe conduct سمدی که فرستاده دولتی که در حال جنگ با دولت مرسل الیه است قبل از ورود به خاک ان کشور باید تحصیل کند
iam a of such conduct از این رفتار شرمنده ام
safe conduct رخصت عبور
safe conduct خط امان
conduct of fire اجرای تیراندازی
bad conduct discharge اخراج به علت عدم صلاحیت
to conduct [run] a campaign مبارزه ای [مسابقه ای] را اجرا کردن
bad conduct discharge اخراج از خدمت
temporary safe conduct امان
unsports manlike conduct رفتار ناجوانمردانه
safe conduct holder مستامن
in the meeting of d may در جلسه سوم می
meeting تلاقی همایش
meeting اجتماع
meeting ملاقات میتینگ
meeting انجمن
meeting نشست
meeting جلسه
meeting اتصال برخورد میتینگ
meeting جنگ تن به تن
meeting انجمن جلسه
meeting یک دوره مسابقه
meeting ملاقات اجتماع
meeting مجمع
meeting تلاقی وسائط نقلیه برخوردها
in this manner <adv.> از آن بابت
in this manner <adv.> بخاطر همین
in this manner <adv.> از این جهت
in this manner <adv.> درنتیجه
in this manner <adv.> متعاقبا
in this manner <adv.> بدلیل آن
in such a way [manner] <adv.> به این شکل
in like manner <adv.> به همین نحو
in such a way [manner] <adv.> به اینطور
in like manner <adv.> به همچنین
in like manner <adv.> همچنین
in this manner <adv.> بنابراین
in this manner <adv.> از اینرو
in this manner <adv.> از انرو
in such a way [manner] <adv.> اینطوری
in this manner <adv.> به این دلیل
In the best possible manner. به بهترین وجه
in like manner بهمین نحو
in what manner چطور بچه طریق
in what manner بچه نحو
manner قسم
manner نوع
manner تربیت
manner رفتار ادب
manner حالت
manner عادات
look to your manner موافب اطوار خود باشید
in what manner چه جور
manner وضعیت
after the manner of بروس
in or after this manner بدینگونه
after the manner of بتقلید مطابق
after the manner of بسیک
manner راه
in or after this manner اینجور
in or after this manner بدینسان [بدین طریق]
manner وضع
in what manner چگونه
manner رسوم
manner چگونگی طرز
manner طریقه
manner روش
in like manner همینطور
closed meeting گردهمایی محرمانه
public meeting تجمع
hunt meeting برنامه مسابقات دو یا دو بامانع برای سوارکاران اماتور
public meeting اجتماع
general meeting مجمع عمومی شرکت
general meeting مجمع عمومی
general meeting جلسه عمومی
general meeting گردهمایی عمومی
gate meeting انجمنی که بادادن ورودیه بدان درایند
track meeting مسابقه دوومیدانی
extraordinary meeting نشست ویژه
closed meeting نشست مسدود
to have a closed meeting نشست محرمانه داشتن [بخصوص سیاست]
I very much look forward to meeting you soon. من خیلی مشتاقانه منتظر دیدار با شما به زودی هستم.
prayer meeting انجمن دعا
official meeting اجتماع رسمی
extraordinary meeting نشست فوق العاده
quaker meeting انجمن کواکرهاکه اعضای ان خام
quaker's meeting انجمن کوالرهاکه اعضای ان خاموش میماندندتایکی درنتیجه
town meeting انجمن شهری
indignation meeting مجمع برای افهارتنفریا خشم همگانی
The meeting was postponed. جلسه را عقب انداختند
race meeting برگزاریچنددورمسابقهاسبدوانیدریکدورمسابقه
meeting place مکانملاقات
to hold a meeting انجمن کردن
to hold a meeting مجلس
international meeting مجمع بین المللی
to hold a meeting داشتن
mass meeting انجمن یا مجمعی که از عده زیادی مردم تشکیل شود
to hold a meeting جلسه منعقد کردن
town meeting انجمن بلدی شورای شهری
meeting engagment روز تصادمی
Those who attended the meeting. کسانیکه در جلسه حاضر بودند
quaker's meeting انجمن خاموش
board meeting جلسهمالکیاهیئتمدیرهیکشرکت
statutory meeting مجمع عمومی قانونی
open the meeting رسمیت جلسه را اعلام کردن
official meeting ملاقات رسمی
meeting house عبادتگاه
meeting house معبد
meeting house پرستش گاه
to call a meeting جلسهای را اعلام کردن
in an irrevocable manner به وجه ملزمی
in a hasty manner باشتاب
in a perfunctory manner بطور سرسری یا سطحی
adverb of manner قید وصفی
manner of functioning عاملیت
in a hasty manner تند
manner of functioning کارکرد
bedside manner دوستانهومحبتآمیز
the manner of doing any thing روش یا طریقه کاری
the manner of doing any thing طرزانجام کاری
to the manner born فطره اماده برای موقعیت واشنا باداب
By no manner of means . بهیچ وجه من الوجوه
annual general meeting مجمع عمومی سالیانه
option of meeting place خیار مجلس
annual general meeting مجمع عمومی سالانه
The date of the meeting has been advanced. تاریخ جلسه جلو افتاده است
extraordinary general meeting مجمع عمومی فوق العاده
closed-door meeting مجلس جدا از مردم عمومی [سیاست]
My sister says she's looking forward to meeting you. خواهر من می گوید که مشتاق است با شما آشنا شود.
round robin (meeting or discussion) <idiom> جلسهای که درآن شخص ازیک گروه شرکت کرده باشد
to call a meeting of the board of directors برای شرکت در جلسه هیئت مدیره احضار کردن
general meeting of share holders مجمع عمومی صاحبان سهام
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com