Total search result: 140 (2 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
To get in somebodys hair . To irritate someone. |
موی دماغ کسی شدن |
|
|
Other Matches |
|
irritate |
ازردن رنجاندن |
irritate |
خراش دادن سوزش دادن |
irritate |
برانگیختن خشمگین کردن |
To irritate someone. |
موی دماغ کسی شدن |
irritate |
عصبانی کردن |
To irritate someone . To get a persons back up. |
خلق کسی راتنگ کردن |
To value somebodys acvice . |
قدر پند ونصیحت کسی را دانستن |
To soften somebodys heart . |
دل کسی را نرم کردن |
To open somebodys eyes to something. |
چشم وگوش کسی را باز کردن |
To pick somebodys pocket. |
جیب کسی را زدن |
To jump down somebodys throat. |
ناگهان وسط حرف کسی پریدن |
To put a bullet thru somebodys body. |
گلوله ای دربدن کسی قرار دادن |
To make an attemp on somebodys life . |
قصد جان کسی را کردن |
To put the words in somebodys mouth. |
حرف دردهان کسی گذاشتن |
To rub salt in somebodys wound . |
نمک بر زخم کسی پاشیدن |
keep one's hair on |
خونسردبودن |
to a hair |
موبمو |
to a hair |
بادقتی هرچه تمامتر |
to keep one's hair on |
دست پاچه نشدن |
to keep one's hair on |
خون سردبودن |
to keep ones hair on |
دست پاچه نشدن |
keep one's hair on |
دست پاچه نشدن |
to let down one's hair |
کنترل از دست دادن |
to let down one's hair |
غفلت کردن از خود |
in one's hair <idiom> |
عصبانی کردن شخصی |
out of one's hair <idiom> |
ازشر کسی راحت شدن |
let down one's hair <idiom> |
تمدد اعصاب کردن |
She had let her hair down . |
موهایش را ریخته بود روی شانه اش |
hair |
موی سر |
against the hair |
ازبیراهه |
hair |
مو |
hair |
[الیاف نازکتر از پشم مو یا کرک بز و شتر، تفاوت آن با پشم در داشتن ساختار سلولی است که کیسه های هوای موجود باعث ایجاد درخشندگی بیشتر آن می گردد.] |
hair |
گیسو |
hair |
زلف |
hair-grip |
تل - گلسر |
hair grip |
سنجاقسر |
camel's hair |
کرک یا پشم شتر پارچه پشم شتر |
hair roller |
بیگودی |
camels hair |
کرک یاپشم شتر |
camels hair |
پارچه پشم شتر |
hair brush |
ماهوت پاک کن |
cross hair |
تار موی وسط دوربین |
To part ones hair . |
فرق سر باز کردن |
My hair is falling. |
موهایم دارد می ریزد |
To dye ones hair. |
موها را خاموش کردن |
hair shaft |
ساقهمو |
camel hair |
پارچهکلفتو پشمی |
hair's breadth |
آنچهبهفاهراتفاقنیفتادهاست |
wavy hair |
گیسوی مجعد |
disheveled hair |
موی ژولیده |
disheveled hair |
زلف پریشان |
My hair is growing. |
موهایم دارد بلند می شود |
hair-raising |
ترسناک |
It is exact to hair. |
مو نمی زند ( کاملا"یکسان است ) |
hair-raising |
مهیج |
hair loss |
ریزش مو [پزشکی] |
loss of hair |
ریزش مو [پزشکی] |
hair loss |
آلوپسی [پزشکی] |
loss of hair |
آلوپسی [پزشکی] |
to part one's hair |
فرق سر خود را باز کردن |
cross hair |
خط داخل دوربین |
goat hair |
موی بز [الیاف نازک و پشمی بز که بیشتر در قسمت های ظریف و تزئینی بافت بدلیل ظرافت آن بکار می رود. بهترین نوع آن مربوط به بز کشمیری هندوستان است که از لحاظ ظرافت و لطافت سبیه ابریشم است.] |
hair raising |
ترسناک |
hair raising |
مهیج |
some hair gel |
کمی ژل مو |
I'd like some hair gel. |
من کمی ژل مو میخواهم. |
My hair is falling out. |
موهای سرم دارند میریزند. |
mane hair |
موی یال |
hair tint |
رنگ مو |
hair dryer |
سشوار |
hair line |
خط سربالایی دراخرحروف |
hair stroke |
خط نازک بالا یا پایین حروف نوشته یا چاپی |
hair stroke |
نازک کاری درخوشنویسی |
hair trigger |
ماشه دوم تفنگ |
hair trigger |
باسانی حرکت کننده |
hair worm |
کرم رشته |
hair worm |
کرم پیوک |
hair worm |
کرم مویی |
he did not turn a hair |
خم به ابرویش نیاورد |
he did not turn a hair |
هیچ خستگی وانمودنکرد |
hair line |
طناب مویی |
hair follicle |
پیاز مو |
hair spring |
فنر رقاصک |
hair splitting |
موشکاف |
hair pencil |
قلم مو |
hair pulling |
کندن مو |
hair raiser |
مهیج |
hair raiser |
موی برتن سیخ کننده |
hair seal |
خوک پرموی بی گوش |
hair shirt |
پیراهن مویی که برای ریاضت میپوشند |
hair sieve |
الک مویی |
hair space |
فضای باریکی درچاپ |
hair space |
باریکه |
hair splitter |
ادم مو شکاف |
hair splitting |
موشکافی |
matted hair |
موی کرک شده |
pubic hair |
موی زهار |
to put up ones hair |
مویاگیس خودرازنانه درست کردن |
hair esthesiometer |
بساوایی سنج مویی |
to part the hair |
فرق گذاشتن موی را از هم باز کردن |
hair crack |
شکاف خوردگی ترک خوردگی |
to powder the hair |
پودر به مد یا بسرزدن |
hair crack |
ترک مویی |
hair crack |
ترک موئی |
hair pulling |
مو کنش |
hair compass |
پرگار سوزنی |
wavy hair |
موی فردار |
hair cells |
یاختههای مویی |
to part the hair |
فرق باز کردن |
tangled hair |
موی ژولیده یادرهم وبرهم |
part the hair |
فرق بازکردن |
split hair |
موشکافی |
hair clip |
گلسر |
hair bulb |
ساقهمو |
I'd like a shampoo for dry hair. |
من یک شامپو برای موهای خشک میخواهم. |
hair colour [British] |
رنگ مو |
hair pin bend |
مارپیچ کوهستان |
hair pin bend |
مارپیچ |
I'd like a shampoo for normal hair. |
من یک شامپو برای موهای معمولی میخواهم. |
hair roller pin |
سوزنبیگودی |
root-hair zone |
بخشموییریشه |
einnow not thy hair |
زلف بربادمده |
hair of golden wire |
گیسوان طلایی |
one's hair stands on end |
موی تن ادم راست میشود |
hair stand on end <idiom> |
سیخ شدن موها ازترس |
You have cut my hair very short . |
سرم را ( موهایم را ) خیلی کوتاه کردید |
He (his hair) turned grey. |
مویش خاکستری شد |
I found a hair in the soup . |
توی سوپ یک موبود (پیدا کردم ) |
I'd like a shampoo for greasy hair. |
من یک شامپو برای موهای چرب میخواهم. |
Comb ( brush ) your hair . |
موهایت را شانه کن |
cross hair reticule |
تار چلیپا |
My hair stood on end . |
مو بر بدنم راست شد ( از وحشت وغیره ) |
Thick ( sparse , thin ) hair . |
موی پرپشت ( کم پشت ) |
Not to turn a hair. Not to bat an eyelid. |
خم به ابرو نیاوردن |
Straight hair (road,line). |
موی ( جاده و خط ) صاف |
make one's hair stand on end <idiom> |
ترسیدن |
It makes ones hair stand on end . |
موبرتن آدم راست می شود |
To spilt hair . To make a fine distinction . |
مورااز ماست کشیدن ( مو شکافی کردن ) |
semi-permanent hair color [American] |
رنگ مو |