English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
English Persian
To give someone hell. پدر کسی را درآوردن
Search result with all words
to not give a hoot in hell for something برایشان اصلا مهم نباشد.
Other Matches
Give me a call! or [Give me a ring!] به من زنگ بزنید [بزن] !
hell دوزخ
hell جهنم
hell عالم اموات عالم اسفل
hell سروصدا راه انداختن
hell النار
What the hell do you want? چه زهر ماری می خواهی ؟
Where the hell is he? او [مرد] کدام گوری است؟
what the hell do you want چه زهر ماری میخواهید
go to hell جهنم شو
go to hell بروگم شو
like hell <idiom> با تاثیر وانرژی بیشتر ،مغایر با حقیقت ،نه زیاد
just for the hell of it <idiom> هویجوری [بیخودی برای سرگرمی]
hell bent گمراه
hell-bent به بیراهه کشیده شده
hell hound ادم دیوخویاخبیث
hell-on-wheels <idiom> شخص غرغرو وبدخلق
hell bent منحرف
hell-bent زیاد خمیده
when hell freezes over <idiom> هرگز
can one p a soul out of hell? ایاکسی میتواندبدعاروحی راازدوزخی بیرون اورد
until hell freezes over <idiom> وقت گل نی
hell-bent منحرف
hell-bent گمراه
hell-bent منحرف شده
hell bent منحرف شده
hell bent زیاد خمیده
hell cat لجاره
hell cat ساحره
hell cat زن جادوگر
hell hound سگ دوزخ
hell kite ستمکاردوزخی
hell bent به بیراهه کشیده شده
to raise hell اغتشاش کردن
Politics someone hell. سیاست پدر ومادرندارد ( نمی شناسد )
raise a hell اشوب کردن
raise a hell شلوغ کردن
hell fire اتش دوزخ
angel of hell فرشته عذاب
hell and high water <idiom> هر نوع مشکلاتیاسختی
(All) hell broke loose. <idiom> خیلی پر سر وصدا و شلوغ بود.
come hell or high water <idiom> هیچ فرقی نمیکنه چه اتفاقی بیافته
(not a) snowball's chance in hell <idiom> بد شانس مطلق
The heck(hell) with all the guests. گور بابای همه میهمانان
The hell with the company (office). گور بابای شرکت ( اداره )
hell fire club باشگاه جوانان بی پروا
to ride hell for leather باتندی هرچه بیشترتاختن
The fat is in the fire . There was a hell of a stink . گند کاردر آمد
I had a hell of a time to fix the engine. پدرم درآمد موتور رادرست کردم
To kick up a row. To raise hell. To make a scene. داد وبیداد را ؟ انداختن
I dont know ( dont have the faintest idea) where the hell she has gone . نمی دانم کدام گوری رفته است
give واگذار کردن
to give way جاخالی کردن
to give way پس رفتن فرورفتن
to give way خراب شدن ارزان شدن
to give way تن دردادن
Please give me four more. چهار تای دیگر به من بدهید
give way جا خالی کردن
to give being to افریدن
give or take تخمین تقریبی
Please give him my (best) regards. سلام مرا به اوبرسانید
to give a باردادن
to give a اجازه حضوردادن گوش دادن
to give thanks سپاس گزاری کردن تشکرکردن
to give thanks شکرکردن
give way عقب نشستن
give way ضعف نشان دادن پایین امدن
give way خراب شدن
give way تاب نیاوردن
give way فرمان پاروها با هم
give way فرمان با هم پارو بزنید
give your v to برای اورای بدهید
to give up ول کردن
to give up ترک کردن واگذاردن
to give up تسلیم کردن امیدبریدن از
to give up لودادن
to give the go by to کنارگذاشتن بدوردگفتن ب
to give the go by to ول کردن
to give the go by to اعتنانکردن به
to give پولی برای پیشکشی جمع اوری کردن
to give the go by to پیشی جستن بر
to give over ترک کردن واگذاردن
give away لو دادن
to give forth بیرون دادن
to give forth منتشرکردن انتشاردادن
to give forth گزارش دادن
give up <idiom> تسلیم شدن
to give in تسلیم شدن
to give in ازپادرامدن
give someone the ax <idiom> اخراج شدن
give out <idiom> اجازه فرار دادن
Please give me this one . این یکی را لطفا" بدهید
give away <idiom> باعث فاش شدن راز شدن
give out <idiom> رد شده
to give off دادن
give out <idiom> نابود شده
give or take <idiom> از مقدار چیزی کم یا زیاد کردن
give off <idiom> فرستادن
give it to <idiom> سرزنش کردن
give way <idiom> ویران شدن
give away <idiom> دادن چیزی به کسی
Give him my regards. سلام من را به او برسان. [مرد]
to give over دست کشیدن از
give over تفویض کردن
to give out تمام شدن انتشاردادن
to give away ازدست دادن
to give away واگذارکردن رسواکردن
to give out بخش کردن توزیع کردن
to give being to هستی بخشیدن
GIVE WAY سبقت آزاد
GIVE WAY محل سبقت
Give and take . <proverb> با هر دست که دادى پس مى گیرى .
give out <idiom> تمام شده
to give out بیرون دادن
to give ones a to رضایت دادن به
give-and-take <idiom> تقسیم کردن
give in <idiom> راه را به کسی نشان دادن
give way راه دادن
give an example سرمشق شدن
give and take داد و ستد
give فروریختن تاب نیاوردن
give-and-take آماده به توافق
give گریه کردن
give شرح دادن افکندن
give نسبت دادن به بیان کردن
give رساندن تخصیص دادن
give بمعرض نمایش گذاشتن
give ارائه دادن
give-and-take داد و ستد
give away ازدست دادن
give and go یک- دو
give تقاضای رای
give-away از دست دادن
give forth بیرون دادن
give forth منتشر کردن
give-away بخشیدن
to give an example سرمشق شدن
give in تسلیم شدن
give in از پا درامدن
give-away ازدست دادن
give away از دست دادن
give away بخشیدن
give اتفاق افتادن فدا کردن
give over دست کشیدن از
give up دست برداشتن از
give دهش
give over ترک کردن واگذار کردن
give over واگذاردن
give بخشیدن
give up تسلیم کردن
I'll give you that [much] . دراین نکته اعتراف می کنم [که حق با تو است] .
give دادن
give up ترک کردن
give up ول کردن
give thanks سپاسگزاری کردن
give out اعلان کردن
give out تمام شدن
give up لو دادن
give it another f. یک تای دیگربزنید
give my r. s to him سلام مرابه او برسانید
give off بیرون دادن
give up منصرف شدن
give دادن پرداخت کردن
give out بیرون دادن
give out پخش کردن توزیع کردن
give out کسر امدن
to give somebody a blow به کسی ضربه وارد کردن
Please give the other foot . لنگه دیگه این کفش را بدهید.
Give ( get , have ) somebody the shivers . ترس ولرز بر اندام کسی انداختن
To bertry someone . to give someone away . کسی را گیر دادن ( گیر انداختن )
to give notice اخطارکردن
to give somebody a ride به کسی سواری دادن
to give somebody a lift به کسی سواری دادن
give one's right arm <idiom> به کسی ارزش دادن
give oneself up to <idiom> اجازه خوشی را به کسی دادن
give oneself away <idiom> گناهکار جلوه دادن
give lessons تربیت کردن
give oneself up <idiom> تسلیم شدن
give ground <idiom> عقب نشینی کردن
give chase <idiom> تعقیب چیزی یا کسی
to give somebody a ride کسی را سوار کردن
give [a present] هدیه کردن
to give somebody a blow به کسی ضربه زدن
To give someone a stinger. به کسی زخم زبان زدن
To give up the idea. چشم پوشیدن ( منصرف شدن )
To give way to despair. تسلیم نومیدی ویأس شدن
to give utterance to ادا کردن
give [a present] هدیه دادن
to give up the ghost جان دادن
to give up the ghost جان تسلیم کردن روح تسلیم کردن
to give up the ghost مردن
to give to wife شوهردادن
to give to wife بزنی دادن
To give somebody a dressing down. سبیل کسی را دود دادن
To give up the ghost قالب تهی کردن
give [a present] اهدا کردن
To give someone a job. به کسی کار دادن
To give up (overlook)something. از چیزی صرفنظر کردن
to give utterance to افهارکردن بسخن دراوردن
to give to understand اگاهی دادن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com