Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
English
Persian
To give someone hell.
پدر کسی را درآوردن
Search result with all words
to not give a hoot in hell for something
برایشان اصلا مهم نباشد.
Other Matches
Give me a call! or
[Give me a ring!]
به من زنگ بزنید
[بزن]
!
hell
دوزخ
hell
جهنم
hell
عالم اموات عالم اسفل
hell
سروصدا راه انداختن
hell
النار
What the hell do you want?
چه زهر ماری می خواهی ؟
Where the hell is he?
او
[مرد]
کدام گوری است؟
what the hell do you want
چه زهر ماری میخواهید
go to hell
جهنم شو
go to hell
بروگم شو
like hell
<idiom>
با تاثیر وانرژی بیشتر ،مغایر با حقیقت ،نه زیاد
just for the hell of it
<idiom>
هویجوری
[بیخودی برای سرگرمی]
hell bent
گمراه
hell-bent
به بیراهه کشیده شده
hell hound
ادم دیوخویاخبیث
hell-on-wheels
<idiom>
شخص غرغرو وبدخلق
hell bent
منحرف
hell-bent
زیاد خمیده
when hell freezes over
<idiom>
هرگز
can one p a soul out of hell?
ایاکسی میتواندبدعاروحی راازدوزخی بیرون اورد
until hell freezes over
<idiom>
وقت گل نی
hell-bent
منحرف
hell-bent
گمراه
hell-bent
منحرف شده
hell bent
منحرف شده
hell bent
زیاد خمیده
hell cat
لجاره
hell cat
ساحره
hell cat
زن جادوگر
hell hound
سگ دوزخ
hell kite
ستمکاردوزخی
hell bent
به بیراهه کشیده شده
to raise hell
اغتشاش کردن
Politics someone hell.
سیاست پدر ومادرندارد ( نمی شناسد )
raise a hell
اشوب کردن
raise a hell
شلوغ کردن
hell fire
اتش دوزخ
angel of hell
فرشته عذاب
hell and high water
<idiom>
هر نوع مشکلاتیاسختی
(All) hell broke loose.
<idiom>
خیلی پر سر وصدا و شلوغ بود.
come hell or high water
<idiom>
هیچ فرقی نمیکنه چه اتفاقی بیافته
(not a) snowball's chance in hell
<idiom>
بد شانس مطلق
The heck(hell) with all the guests.
گور بابای همه میهمانان
The hell with the company (office).
گور بابای شرکت ( اداره )
hell fire club
باشگاه جوانان بی پروا
to ride hell for leather
باتندی هرچه بیشترتاختن
The fat is in the fire . There was a hell of a stink .
گند کاردر آمد
I had a hell of a time to fix the engine.
پدرم درآمد موتور رادرست کردم
To kick up a row. To raise hell. To make a scene.
داد وبیداد را ؟ انداختن
I dont know ( dont have the faintest idea) where the hell she has gone .
نمی دانم کدام گوری رفته است
give
واگذار کردن
to give way
جاخالی کردن
to give way
پس رفتن فرورفتن
to give way
خراب شدن ارزان شدن
to give way
تن دردادن
Please give me four more.
چهار تای دیگر به من بدهید
give way
جا خالی کردن
to give being to
افریدن
give or take
تخمین تقریبی
Please give him my (best) regards.
سلام مرا به اوبرسانید
to give a
باردادن
to give a
اجازه حضوردادن گوش دادن
to give thanks
سپاس گزاری کردن تشکرکردن
to give thanks
شکرکردن
give way
عقب نشستن
give way
ضعف نشان دادن پایین امدن
give way
خراب شدن
give way
تاب نیاوردن
give way
فرمان پاروها با هم
give way
فرمان با هم پارو بزنید
give your v to
برای اورای بدهید
to give up
ول کردن
to give up
ترک کردن واگذاردن
to give up
تسلیم کردن امیدبریدن از
to give up
لودادن
to give the go by to
کنارگذاشتن بدوردگفتن ب
to give the go by to
ول کردن
to give the go by to
اعتنانکردن به
to give
پولی برای پیشکشی جمع اوری کردن
to give the go by to
پیشی جستن بر
to give over
ترک کردن واگذاردن
give away
لو دادن
to give forth
بیرون دادن
to give forth
منتشرکردن انتشاردادن
to give forth
گزارش دادن
give up
<idiom>
تسلیم شدن
to give in
تسلیم شدن
to give in
ازپادرامدن
give someone the ax
<idiom>
اخراج شدن
give out
<idiom>
اجازه فرار دادن
Please give me this one .
این یکی را لطفا" بدهید
give away
<idiom>
باعث فاش شدن راز شدن
give out
<idiom>
رد شده
to give off
دادن
give out
<idiom>
نابود شده
give or take
<idiom>
از مقدار چیزی کم یا زیاد کردن
give off
<idiom>
فرستادن
give it to
<idiom>
سرزنش کردن
give way
<idiom>
ویران شدن
give away
<idiom>
دادن چیزی به کسی
Give him my regards.
سلام من را به او برسان.
[مرد]
to give over
دست کشیدن از
give over
تفویض کردن
to give out
تمام شدن انتشاردادن
to give away
ازدست دادن
to give away
واگذارکردن رسواکردن
to give out
بخش کردن توزیع کردن
to give being to
هستی بخشیدن
GIVE WAY
سبقت آزاد
GIVE WAY
محل سبقت
Give and take .
<proverb>
با هر دست که دادى پس مى گیرى .
give out
<idiom>
تمام شده
to give out
بیرون دادن
to give ones a to
رضایت دادن به
give-and-take
<idiom>
تقسیم کردن
give in
<idiom>
راه را به کسی نشان دادن
give way
راه دادن
give an example
سرمشق شدن
give and take
داد و ستد
give
فروریختن تاب نیاوردن
give-and-take
آماده به توافق
give
گریه کردن
give
شرح دادن افکندن
give
نسبت دادن به بیان کردن
give
رساندن تخصیص دادن
give
بمعرض نمایش گذاشتن
give
ارائه دادن
give-and-take
داد و ستد
give away
ازدست دادن
give and go
یک- دو
give
تقاضای رای
give-away
از دست دادن
give forth
بیرون دادن
give forth
منتشر کردن
give-away
بخشیدن
to give an example
سرمشق شدن
give in
تسلیم شدن
give in
از پا درامدن
give-away
ازدست دادن
give away
از دست دادن
give away
بخشیدن
give
اتفاق افتادن فدا کردن
give over
دست کشیدن از
give up
دست برداشتن از
give
دهش
give over
ترک کردن واگذار کردن
give over
واگذاردن
give
بخشیدن
give up
تسلیم کردن
I'll give you that
[much]
.
دراین نکته اعتراف می کنم
[که حق با تو است]
.
give
دادن
give up
ترک کردن
give up
ول کردن
give thanks
سپاسگزاری کردن
give out
اعلان کردن
give out
تمام شدن
give up
لو دادن
give it another f.
یک تای دیگربزنید
give my r. s to him
سلام مرابه او برسانید
give off
بیرون دادن
give up
منصرف شدن
give
دادن پرداخت کردن
give out
بیرون دادن
give out
پخش کردن توزیع کردن
give out
کسر امدن
to give somebody a blow
به کسی ضربه وارد کردن
Please give the other foot .
لنگه دیگه این کفش را بدهید.
Give ( get , have ) somebody the shivers .
ترس ولرز بر اندام کسی انداختن
To bertry someone . to give someone away .
کسی را گیر دادن ( گیر انداختن )
to give notice
اخطارکردن
to give somebody a ride
به کسی سواری دادن
to give somebody a lift
به کسی سواری دادن
give one's right arm
<idiom>
به کسی ارزش دادن
give oneself up to
<idiom>
اجازه خوشی را به کسی دادن
give oneself away
<idiom>
گناهکار جلوه دادن
give lessons
تربیت کردن
give oneself up
<idiom>
تسلیم شدن
give ground
<idiom>
عقب نشینی کردن
give chase
<idiom>
تعقیب چیزی یا کسی
to give somebody a ride
کسی را سوار کردن
give
[a present]
هدیه کردن
to give somebody a blow
به کسی ضربه زدن
To give someone a stinger.
به کسی زخم زبان زدن
To give up the idea.
چشم پوشیدن ( منصرف شدن )
To give way to despair.
تسلیم نومیدی ویأس شدن
to give utterance to
ادا کردن
give
[a present]
هدیه دادن
to give up the ghost
جان دادن
to give up the ghost
جان تسلیم کردن روح تسلیم کردن
to give up the ghost
مردن
to give to wife
شوهردادن
to give to wife
بزنی دادن
To give somebody a dressing down.
سبیل کسی را دود دادن
To give up the ghost
قالب تهی کردن
give
[a present]
اهدا کردن
To give someone a job.
به کسی کار دادن
To give up (overlook)something.
از چیزی صرفنظر کردن
to give utterance to
افهارکردن بسخن دراوردن
to give to understand
اگاهی دادن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com