English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
To make desperate efforts. این دروآن در زدن ( تلاش کردن )
Other Matches
desperate بی امید
desperate بیچاره
desperate از جان گذشته
desperate بسیار سخت
desperate بسیار بد
efforts تقلا
efforts کوشش
efforts تلاش
Thank you for your efforts. با تشکر از زحمات شما.
efforts سعی
Thank you for your efforts. با تشکر برای تلاش شما.
best efforts بهترین مساعی
spasmodic efforts کش واکش
to relax in one's efforts درکوشش خود سست شدن
spasmodic efforts کوشش متناوب
to exhaust one's efforts منتهای کوشش را بعمل اوردن
Unrelenting(sustained) efforts. تلاشهای پیگیرانه
Our efforts (endeavours) came to nothing (nil) تلاشهای ما بجایی نرسید
to make friends [to make connections] رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile. پول درآوردن ( ساختن )
to make a نمودار کردن
make out <idiom> فهمیدن
to make he پیش رفتن
make way پیش رفتن
make out <idiom> انجام دادن
make do with something <idiom> جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make-up ساخت [سازمانی یا سیستمی]
make up to خسارت کسی را جبران کردن
make for <idiom> به پیش رفتن
make up for جبران کردن
make out <idiom> تشخیص دادن
make out <idiom> باعث اعتماد،اثبات شخص
to make up to any one پیش کسی خود شیرینی کردن
to make شاش کردن
to make زهراب ریختن شاشیدن
to make ادرارکردن
make a will وصیت کردن
make a go of <idiom> موفقشدن
to make it up اشتی کردن
make up در
make one's will وصیت کردن
make away with <idiom> بردن
make believe <idiom> وانمود کردن
make up تکمیل کردن
make up توالت
make of something <idiom> تفسیر کردن
make for مورد حمله قراردادن
make for کمک کردن پیش بردن
make for پیش رفتن بسوی
make something do با چیزی بسر بردن
make something do با چیزی تا کردن
make do with something با چیزی بسر بردن
make do with something با چیزی تا کردن
make do تدبیر
make do وسیله
make away with برباد دادن
make away with کار کسی راساختن
make do چاره موقتی
make it up to someone <idiom> انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
I can't make anything of it. من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] .
make up بزک
What do you make of this [it] ? نظر شما در باره این چه است؟
make up گریم کردن
make up جعل کردن
make up جبران کردن
make up درست کردن
make up ترکیب کردن
make up گریم
make up ارایش
make up ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up ساخت
make up ترکیب
make one's own way <idiom> باورداشتن خود
to make a فاهرساختن
to make one's در کار خود کامیاب شدن
to make r. تلافی کردن
to make r. جبران کردن
to make r. after something چیزی را جستجو کردن
to make believe وانمود کردن
to make away خلاص شدن از
to make away ساختن
to make away بر باد دادن
to make sure محقق کردن
to make sure یقین کردن
to make the most of به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make up ترکیب کردن
to make up درست کردن تکمیل کردن
to make up جبران کردن فراهم کردن
to make over انتقال دادن دوباره ساختن
to make over واگذار کردن
to make one's بارخود را بستن
to make known معلوم کردن
to make known اشکار ساختن
to make one's will وصیت کردن
to make ones a حضور بهم رساندن
to make ones a حضوریافتن
to make ones a فاهر شدن
to make out فهمیدن
to make out سر دراوردن دریافتن
to make out تنظیم کردن
to make much of استفاده کردن از
to make out ثابت کردن
to make out کشف کردن
to make up for جبران کردن
to make use of استفاده کردن از
to make use of بکار بردن
to make a r for something برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
to make away کار
I cant make it out. من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make out نوشتن [چک یا نسخه و غیره]
to make a for دردسترس گذاشتن
to make a f. چیزدارشدن
to make a f. دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
make-up آرایش [سازمانی یا سیستمی]
make-up ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
on the make <idiom> سود بردن ازپول یا سکس و...
to make a r. for something چیز یرا خواهش کردن
to make out someone [something] تشخیص دادن کسی [چیزی]
to make way پیشرفت کردن
to make way پیش رفتن
to make an a of any one با کسی اشنایی کردن
to make an a of احمق یانادان کردن
to make an a پول پیش دادن
to make an a پیش مزد دادن
to make an a مساعده دادن
what d. does it make? چه فرق میکند
whose make is it ساخت کیست کار کیست
will you make one ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
to make a d. دفاع کردن
make little of چندان سودی نبردن از
make-up ترکیب
make ساخت ترکیب
make درست کردن ساختن اماده کردن
make طرح کردن
make حالت
make ترکیب
make رسیدن به ساخت
make پیمودن
make باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make قرار دادن
make-up ساخت
make-up ترتیب گریم
As you make your bed so you must lie on it <idiom> هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
make at حمله کردن
to make something چیزی را درست کردن
it will make against us برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
i can make nothing of it هیچ انرا نمیفهم
i can make nothing of it از ان سر در نمیاورم
make-up صفحه بندی
make-up داستان ساختگی
make تهیه کردن طرح کردن
make ساختن
make-believe ساختگی
make-believe قصه متظاهر
make-believe افسانه
make-believe تظاهر
make-believe وانمود
make believe ساختگی
make believe قصه متظاهر
make believe افسانه
make believe تظاهر
make بوجود اوردن
make درست کردن
make شبیه
make نظیر
make سرشت
make ساختمان ساخت
make گاییدن
make تاسیس کردن
make واداریامجبور کردن
make باعث شدن
make خلق کردن
make تصنیف کردن
make believe وانمود
make up <idiom> اختراعکردن
to make of something در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
make much of استفاده زیاد کردن از
make little of بحساب نیاوردن
make over انتقال دادن دوباره ساختن
make over واگذارکردن
make out تنظیم کردن
make the most of <idiom> بیشترین سود را بردن
make out معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make way <idiom> به گوشهای رفتن
make much of حساب بردن از
make up <idiom> بازیافتن ،برگرداندن
make nothing of هیچ پنداشتن
make up <idiom> استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up <idiom> دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something <idiom> جبران خطا یا اشتباه
make much of مهم دانستن
make up <idiom> درستکردن
make nothing of ناچیز شمردن
make the best of <idiom> دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make off گریختن
make off ناگهان ترک کردن
make over <idiom> بی تفاوت جلوه دادن
make off باعجله ترک کردن
make something out <idiom> ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up <idiom> اختراع کردن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com