Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
English
Persian
To return . To give back.
پس دادن
Other Matches
Impress on (instruct) her to return quickly . urge her to come back soon .
به اوبسپارید که زود مراجعت کند
give back
مسترد کردن
to give a back
خم شدن
to give a back
پشت خم کردن
to give back
پس دادن
give back
پس دادن
Make sure you give it back.
حتما
[آن چیز را]
به من برگردانید.
[چیزی که به کسی قرض داده می شود.]
Give me a call! or
[Give me a ring!]
به من زنگ بزنید
[بزن]
!
back to back housing
خانه ی پشت به پشت
back to back credit
اعتبار اتکایی
return
عایدی
return
عملکرد کارکرد
return
گزارش دادن
return
مراجعت
return
گزارش رسمی
return
مراجعت کردن عکس العمل
return
عودت
return
عودت دادن
return
گزارش رسمی مامورشهربانی یا سایر مامورین رسمی در جواب نامهای که دادگاه به ایشان نوشته کیفیت پیگرد را در پرونده بخصوصی سوال میکند
return
اعاده بازگشت
return
بازده
return
[on something]
درآمد
return
[on something]
سود
in return for
درعوض
in return for
عوض
in return for
بجای
return
[on something]
محصول
return
[on something]
فایده
return
[on something]
نرخ بازده
return
آدرس مراجعه شده پس از اتمام تابع فراخوانی
return
کدیا کلید مشخص کننده انتهای خط ورودی وحرکت نشانه گربه شروع خط بعد
return
دستوری که باعث میشود اجرای برنامه ازبرنامه اصلی به زیر تابع برگردد
return
کلیدی درصفحه کلید برای نشان دادن اینکه تمام داده مورد نظر وارد شده اند
return
نشانههای انتهای خط
return
[on something]
نرخ بازدهی
return to zero
با بازگشت به صفر
return to zero
بازگشت به صفر
return
کلید Return
return
اعاده
to return a v to any one
کسی رابازدیدکردن ببازدیدکسی رفتن
non return to zero
بدون بازگشت به صفر
non return to zero
سیستم ارسال سیگنال که ولتاژ مثبت نشان دهنده یک عدد دودویی و ولتاژ منفی عدد دیگر باشد. نمایش عدد دودویی که سیگنال در آن وقتی وضعیت داده تغییر میکند تغییر کند و پس از هر بیت داده به ولتاژ صفر برنگردد
return
درامد
return
پس فرستادن عودت
in return
در تلافی
[کاری]
in return
به جای
[کاری]
in return
درعوض
[کاری]
return
گزارش نهایی هیات تحقیق
return
مراجعت برگرداندن
return
برگشتن
return
مراجعت کردن
return
رجعت
return
برگشت
return
بازگشت
by return of post
با نخستین پست
grid return
سیم برگشت
carraiage return
سر سطر رفتن
automatic return
سیستم عودت خودکار وسایل
return air
بازگشتهوا
average return
بازده متوسط
return ticket
بلیط رفت و برگشت
return spring
فنرارتجاعی
to return a greeting
جواب سلام دادن
track return
مدار برگشت
carriage return
سر سطر رفتن
carriage return
سیگنال یا کلیدی که به شروع خط بعد کاغذ یا صفحه نمایش می رود
return tickets
بلیط دوسره
to return a visit
بازدید کردن
short return
برگشت کوتاه
ball return
بازگشت گوی بولینگ
ground return
انعکاسات سطح زمین روی صفحه رادار امواج انعکاسی زمین
to bring a return
درامد دادن
ground return
برگشت زمینی
till his return
تا موقع برگشتن او
terrain return
انعکاس تشعشع امواج زمینی روی صفحه رادار
ground return
بازتاب زمینی
terrain return
اکوی زمینی
return match
بازیبرگشت
grid return
سیم برگشت شبکه
day return
بلیط رفتو برگشت
carriage return
بازگشت نورد
return circuit
مدار برگشتی
soft return
فرمان ترکیبی رد کردن خط ورفتن به خط بعدی
return ticket
بلیط دوسره
fair return
بازده منصفانه
fair return
بازده عادلانه
return address
نشانی بازگشت
return cargo
محموله برگشت
return code
رمزبازگشت
return conductor
سیم برگشت
return wire
سیم برگشت
non return valve
شیر یکطرفه
return current
جریان برگشت
diminishing return
بازده نزولی
decreasing return
بازده نزولی
return key
کلید Return
return account
صورتحسابی که به برات رجوعی ضمیمه میشود
return account
حساب بازگشت
return a negative
پاسخ منفی دادن
rate of return
نرخ بازده
rate of return
نرخ بازدهی
radar return
انعکاس امواج در روی صفحه رادار علایم صفحه رادار
enter/return
کلید Return یا Enter
ration return
اسناد هزینه جیره
point of no return
نقطه حداکثر شعاع عمل هواپیما اخرین حد شعاع عمل هواپیما
ration return
اسنادجیره
please return the book
خواهشمندم کتاب را برگردانید
return perion
زمان برگشت
return perion
دوره تناوب
return key
کلید بازگشت
return line
خط برگشت
return to zero signal
علامت مراجعه ضبط که به عنوان سطح نوار مغناطیسی نشده به کارمی رود.
return interval
دوره بازگشت
carriage return
تعویض سطر Return/Enter
i will return his kindness
مهربانی او را تلافی خواهم کرد
return lines
خطهای بازگشتی
sale or return
فروش یا عودت
sale or return
فروش یااعاده
sea return
امواج بازگشتی از دریا به صفحه رادار
return flight
پرواز برگشت
return to scale
بازده نسبت به مقیاس
return to base
بازگشت هواپیما به پایگاه به طور سالم هواپیمای بازگشتی
return pistol
طپانچه ها به جای خود طپانچه را بگذارید
return of a guarantee
عودت ضمانتنامه
return of guarantee
عودت ضمانتنامه
return of capital
بازده سرمایه
non return valve
شیر یک سویه
return flow
جریان برگشت
constant return
بازده ثابت
return on capital
بازدهی سرمایه
return pipe
لوله برگشت
constant return to scale
بازده ثابت نسبت به مقیاس
main return pipe
لولهبرگشتاصلی
coin return bucket
محلبرگشتپول
ground return circuit
مدار تک سیم
branch return pipe
لولهبرگشتشاخهای
He didnt return (acknowledge) my greetings.
جواب سلام مرا نداد
under arm low return
ضربه کوتاه پایین دست
to return to the fold
[family]
به خانواده خود برگشتن
hurdle rate of return
نرخ بازده لازم
to get a good return on an investment
بازده سودمندی در سرمایه گذاریی بدست آوردن
marginal return of investment
بازدهی نهائی سرمایه گذاری
The return on the bonds amounts to ...
مبلغ بازده اوراق بهادار برابراست با ...
marginal return of capital
بازده نهائی سرمایه
increasing marginal return
بازده نهائی فزاینده
internal rate of return
نرخ بازده داخلی
law of diminishing return
قانون بازده نزولی
law of increasing return
قانون بازده فزاینده
soft carriage return
خط فاصله خالی
normal rate of return
نرخ بازده متعارف
hurdle rate of return
کمترین نرخ بازده
social rate of return
نرخ بازده اجتماعی
rate of return over cost
نرخ بازدهی بر هزینه سرمایه
average net return
بازده خالص متوسط
gross rate of return
نرخ بازده ناخالص
law of increasing return
قانون بازده صعودی
private rate of return
نرخ بازده خصوصی
double-return stair
پله های دوتایی
net rate of return
نرخ بازده خالص
stay there till i return
انجا بمانیدتامن برگردم
Tehran- paris and return ( vice –versa) .
تهران ـ پاریس وبالعکس
to give out
بخش کردن توزیع کردن
to give up
تسلیم کردن امیدبریدن از
to give out
بیرون دادن
to give the go by to
پیشی جستن بر
to give ones a to
رضایت دادن به
to give out
تمام شدن انتشاردادن
to give over
دست کشیدن از
to give the go by to
ول کردن
to give the go by to
کنارگذاشتن بدوردگفتن ب
to give thanks
سپاس گزاری کردن تشکرکردن
give
واگذار کردن
to give up
ول کردن
to give up
ترک کردن واگذاردن
to give thanks
شکرکردن
to give over
ترک کردن واگذاردن
to give the go by to
اعتنانکردن به
to give off
دادن
give it another f.
یک تای دیگربزنید
give way
راه دادن
give up
لو دادن
give up
دست برداشتن از
give up
تسلیم کردن
give up
ترک کردن
give up
ول کردن
give up
منصرف شدن
give thanks
سپاسگزاری کردن
give over
تفویض کردن
give way
جا خالی کردن
give way
عقب نشستن
to give
پولی برای پیشکشی جمع اوری کردن
to give a
باردادن
to give a
اجازه حضوردادن گوش دادن
give your v to
برای اورای بدهید
give way
فرمان با هم پارو بزنید
give way
فرمان پاروها با هم
give way
تاب نیاوردن
give way
خراب شدن
give way
ضعف نشان دادن پایین امدن
give over
واگذاردن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com