English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English Persian
To show a deficit . To run short . کسر آوردن
Other Matches
He is a show-off. He likes to put on an act. He likes to show off. اهل تظاهر است [اهل نمایش وژست]
deficit کسر بودجه
deficit کمبود
deficit کسر
deficit کسرعمل
deficit کسردرامد
deficit کسر موازنه مازاد بدهی بر موجودی کمبود
deficit کسر موازنه کمبود سرمایه
deficit کسری
attention deficit کاستی توجه
make up a deficit تامین کردن کسری
make up a deficit جبران کردن کسری
basic deficit کسری اساسی
budget deficit کسری بودجه
deficit financing تامین کسر بودجه
deficit financing اداره امور مالی با کسرموازنه
deficit financing تامین مالی از راه کسر بودجه
budget deficit کسر بودجه
cash deficit کسر صندوق
basic deficit کسری کلی
trade deficit حالتیکه در ان صادرات یک کشور کمترازواردات ان باشد
trade deficit کسری بازرگانی
oxygen deficit کمبود اکسیژن
oxygen deficit کسر اکسیژن
trade deficit کسری تجارت
trade balance deficit کسری تراز تجاری
The budget deficit of 1980 . کسر بودجه سا ل1980
show off <idiom> پزدادن
to show off خودنمایی کردن
to show one out کسیرا از در بیرون کردن
to show one out راه بیرون رفتن را بکسی نشان دادن
no-show <idiom> شخصی که جایی را رزرو میکندولی نه آن را کنسل ونه آن را استفاده میکند
Please show me the way out I'll show you ! لطفا " را ؟ خروج را به من نشان دهید
show up <idiom> راحت دیدن
show up <idiom> فاهر شدن ،رسیدن
show-off <idiom> قپی آمدن
to show up جلوه گر شدن
whole show <idiom> همه چیز
to show up رسوا کردن لودادن
to show up نشان دادن
to show off نمایش دادن
show up <idiom> سر و کله اش پیدا می شود
show up حاضر شدن حضور یافتن
show up کسی را لو دادن
show one out راه بیرون رفتن را به کسی نشان دادن
show me شکاک
show me دیر باور
no show مسافری که جا برای خودمحفوظ کرده ولی برای سفرحاضر نمیشود
show اثبات
show جلوه
show ارائه نمایش
show نشان
show فهماندن
show ابرازکردن
show نمودن
show نشان دادن
show-off جلوه دادن
show off خودنمایی کردن ادم خودنما
show off جلوه دادن
show up سر موقع حاضر شدن
to show f. تسلیم نشدن رام نشدن
to show f. سرجنگ داشتن
i did it for show برای نمایش یا فاهر ان کاررا کردم
show-off خودنمایی کردن ادم خودنما
run the show مدیریت کردن
get the show on the road <idiom> شروع کار روی چیزی
show someone the door <idiom> خواستن از کسی که برود
galanty show نمایش اشکال بوسیله سایه انداختن
in outward show بصورت فاهر
show business نمایشگری
dumb show نمایش بااشاره وحرکات
show business حرفهی هنرپیشگی و نمایش
floor show برنامه
talk show نمایش گفت و شنودی
steal the show <idiom> دراجرا مورد توجه بودن
show one's cards <idiom> برگ آس را رونکردن
dumb show پانتومیم
outward show صورت فاهر
I'll show you ! just you wait ! حالاخواهی دید ! ( درمقام تهدید )
talk show میزگرد
raee show نمایش چیزی که در صندوق یا جعبه باشد
show partiality غرض ورزیدن
puppet show خیمه شب بازی
show-jumping course نمایشرشتهبرش
The show has been postponed. نمایش عقب افتاده است
To show ones mettle . غیرت خود را نشان دادن
run the show اختیار داری کردن
peep show شهر فرنگ
dumb show نمایش صامت وبدون حرف
show trial محاکمهعلنی
outward show نمایش بیرون
outward show نمایش فاهر
by show of hands با نشان دادن دست
show-offs خودنمایی کردن ادم خودنما
side show نمایش فرعی
side show موضوع فرعی
show jumping مسابقه پرش با اسب
slide show نمایش اسلاید
to run the show در کاری اختیار داری کردن
to show one round کسیرا دور گرداندن وجاهای تماشایی راباو نشان دادن
to show somebody up [in a competition] از کسی جلو زدن [در مسابقه ورزشی]
to show one to the door کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
show your ticket to him بلیط خودراباونشان دهید
show to the door تا دم در بردن
show room نمایشگاه
show bill تابلو اعلان نمایش
to show somebody up [in a competition] کسی را شکست دادن [در مسابقه ورزشی]
show case قفسه جلو مغازه
show case ویترین جعبه اینه
show him that it is false جای اوکنیدکه اشتباه است
show him your ticket بلیط خودرا باو نشان دهید
show one round همه جا را به کسی نشان دادن
show one the door کفش کسی را جفت کردن
show place جای تماشایی
show-offs جلوه دادن
to show one's teeth تهدید کردن
to show ones cards قصد خودرا اشکارکردن
to show temper کج خلق شدن
All show and no substance. <proverb> از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد. [ضرب المثل]
chat show رجوع شود به show talk
to show compassion دلسوزی کردن
Can you show me on the map where I am? آیا ممکن است به من روی نقشه نشان بدهید که کجا هستم؟
to show temper رنجیدن
floor show نمایش روی صحن
to show ones face فاهریاحاضرشدن
to show compassion رحم کردن
to show the white feather زه زدن
Punch and Judy show نمایش خیمه شب بازی
show one's (true) colors <idiom> نشان دادن چیزی که شخص واقعا دوست دارد
To show disrespect ( be respectful) to someone. نسبت به هرکسی بی احترامی کردن
Scientic experiments show that … تجربه های علمی نشان می دهد که
She wont show up today. امروز پیدایش نمی شود
She did not show any interest in my problems, let alone help me. مشکلاتم برای او [زن] بی اهمیت بودند گذشته از کمک به من.
to show the white feather بزدلی کردن
to show the white feather ازمیدان در رفتن
he made a show of goung چنان وانمودکردکه گویی میرود
to show round the premises دورتادورعمارت رانشان کسی دادن
to show a bold front جسارت کردن
to show a bold front پر رویی کردن
to show somebody up [by behaving badly] باعث خجالت کسی شدن [با رفتار بد خود]
He is the boss . He runs the show. اوهمه کاره است
slide show package بسته نمایش اسلاید
to show somebody up [by behaving badly] کسی را رسوا کردن
I wI'll show you! Who do you think you are ?I know how to handle (treat) people like you ! خیال کردی! خیالت رسیده ! ( درمقام تهدید )
To turn tail . To show a clean pair of heels . فرار را بر قرار ترجیح دادن
short-changes گوشبری کردن
short-changes کلاهبرداری کردن
very short شعاع عمل خیلی کم
short-changes کش رفتن
short-changes کمتر پول دادن
short-changes مغبون کردن
something short عرق
something short نوشابه تند
short course مسابقه شنا به مسافت 52 وحداکثر 05 متر
very short برد خیلی کوتاه
short تک تیر کسری
short شلوار کوتاه تنکه
short خلاصه
short غیرکافی
short کمتر
short کسردار
short کوچک باقی دار
short of <idiom> کمبودچیزی
come short قاصر امدن
to come short قاصر امدن
short قاصر
short مختصر
short یکمرتبه
short <adj.> کوتاه
short-changes حق کشی کردن
short طولانی نه
short کوتاه خوردن گلوله
short کسری داشتن
short ناقص
short اتصال مدار اتصالی پیدا کردن
short مدار قطع شده
short اتصالی پیداکردن
short کوتاه کردن
short ندرتا
for short برای رعایت اختصار
short کوتاه
short بدون نیاز به حمل کننده مسیر
short بی مقدمه پیش از وقت
short مودم ارسال داده روی مسافت کوتاه
short کوتاه مدت
it was nothing short of کم از.....نبود
it was nothing short of پای کمی از.......نداشت
short نزدیک تور
short توپ بی هدف
nothing short of عینا همان
in short مختصرا
in short خلاصه
short <adj.> مختصر
short <adj.> خلاصه
short پایین تر
short of غیراز
short of جز
short تخته جانبی که از حد معمول کوتاهتر است
short امکانی در ویندوز که به کاربر امکان تعریف یک نشانه و اتصال آن به یک فایل یا برنامه دیگر میدهد
i took him up short بی مقدمه جلو او را گرفتم
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com