Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
English
Persian
To stand at attention(ease).
بحالت آماده باش ( آزاد ) ایستادن ( ؟ رآمدن )
Search result with all words
To stand to attention.
خبر دار ایستادن
Other Matches
stand at ease
ازاد
to take one's ease
راحت شدن یا بودن
ease
شل کردن
ease
ازادکردن
ease
سبک کردن
ease
سهولت
ease
اسانی
ease
راحتی
ease
سهولت استراحت رسایی
ease off
کم کم شل کردن
ease off
شل کردن
ease off
شل کنید
with ease
به اسانی بسهولت
ease off
<idiom>
آسوده بودن
ease
راحت
to ease off
اسان شدن
at ease
فرمان ازاد
to be at ease
به گذراندن
at ease
ازاد
to ease off
سبک شدن
at ones ease
بارامش
to ease off or way
کم کم شل شدن
ease all
درکرجی رانی ایست
ease away
کم کم شل کردن
at ones ease
باسودگی
ease
آسودگی
ease
اسودگی راحت کردن
to be at ease
راحت نبودن
ill at ease
ناراحت
To do something with ease(easily).
کاری را به آسانی انجام دادن
to set at ease
راحت کردن
ill at ease
گرفتار
ease turn
سرعت چرخش فرود چرخیدن یا دور زدن هواپیمابرای فرود
ease of entry
سهولت ورودبه یک صنعت
ease of movement
سهولت حرکت راحتی مانور
ease of entry
سهولت ورود
ease of style
روانی انشا
to ease nature
سر قدم رفتن
ease nature
سر قدم رفتن
ease of movement
مانور
ease of style
سبک سلیس
ease of movement
سهولت
to set at ease
اسوده کردن
ill at ease
<idiom>
احساس عصبانیت وناراحتی
set at ease
راحت کردن
set at ease
اسوده کردن
to ease to a victory
به سادگی برنده شدن
[ورزش]
attention
حالت خبردار
attention
فرمان خبردار
attention
رسیدگی
attention
توجه کافی کردن به اجرای بخشی از برنامه
Your attention please.
توجه فرمایید !توجه فرمایید !
attention
به جای خود به گیرندگان جهت اطلاع
attention
کلیدی در ترمینال که به پردازنده سیگنال وقفه می فرستد
attention
اخطارجهت اطلاع به
attention
برسد به دست
attention
شمشیرباز اماده برای مبارزه
attention
سیگنال وقفه که نیاز به توجه پردازنده دارد
attention
توجه
attention
حاضرباش
attention
خبردار
attention
خاطر حواس
attention getting
توجه طلب
attention
موافبت
attention
دقت
attention
ادب و نزاکت
to a the attention of someone
خاطریاتوجه کسیرا جلب کردن
It set my mind at ease .
خیالم راراحت کرد
attention key
کلید رسیدگی
attention key
کلید جلب توجه
attention seeking
توجه طلب
position of attention
حرکات و احترامات نظامی
attention deficit
کاستی توجه
attention code
حروف AT در دستور Hayes AT به مودم می گوید که دستوری در ادامه بیان خواهد شد
attention to port
احترام به سمت چپ یا راست کشتی افراد نظر به راست یاچپ ناو
attention to orders
توجه
span of attention
فراخنای توجه
draw attention
توجه کسی را جلب کردن توجه جلب شدن
attention to orders
توجه کنید
attention span
فراخنای توجه
pay attention
<idiom>
توجه کردن
meticulous attention
دقت و توجه زیاد
it askes for attention
دقت می خواهد
receive attention
مورد توجه واقع شدن
selective attention
دقت انتخابی
to pay attention to something
[someone]
به چیزی
[کسی ]
توجه کردن
field of attention
میدان توجه
it askes for attention
توجه لازم دارد
To set someones mind at ease.
خیال کسی را راحت کردن
To bring something to someones attention .
چیزی را ازنظر کسی گذراندن
to listen with rapt attention
با مجذوبیت تمام گوش کردن با ششدانگ حواس وغیره
The noise distracts my attention .
سروصد ا حواسم را پرت می کند
program attention key
کلید جلب توجه برنامه
program attention key
کلیددستیابی برنامه
He holds the attention of his audience.
شنوندگانش را جذب می کند
To amuse someone . To engage someones attention.
سر کسی را گرم کردن
To neglect something . To pay no attention ( heed ) to something .
از چیزی غافل شدن
To amuse someone . to engage someones attention .
سر کسی را گرم کردن
She didnt pay the slightes attention .
بقال سه کیلو کم داده است
To bring something to someones notice ( attention ) .
چیزی را بنظر کسی رساندن
Pay attention to the house rules
[hazard statements]
.
توجه بکنید به قواعد جایگاه
[اظهارات خطر]
.
stand by
دم دست
stand alone
به تنهایی
stand alone
وضعیت یکتا
stand alone
مستقل
stand alone
خودکفا
stand out
دوام اوردن ایستادگی کردن
stand out
برجسته عالی
stand over
عقب افتادن
stand first
اول بودن
stand by
حاضر بودن
stand for
داوطلب بودن
stand by
دم دست بودن اماده خدمت
to stand for
طرفداری کردن از
stand out
برجسته بودن
stand out
حرکت کردن ناو به سمت دریا
stand over
معوق ماندن
stand for
هواخواه بودن
stand for
علامت چیزی بودن
stand for
<idiom>
اجاره دادن
stand for
<idiom>
سرحرف خود بودن
stand for
<idiom>
درفکر کسی بودن
stand by
<idiom>
پشت کسی بودن ،هوای کسی را داشتن
stand by
<idiom>
نزدیک بودن
(can't) stand
<idiom>
تحمل نکردن،دوست نداشتن
To stand someone up .
کسی را قال گذاشتن ( منتظر ؟ معطل گذاردن )
Please stand up !
لطفا" بایستید !
to take one's stand
جای گزیدن
to take one's stand
جا گرفتن
to stand up with
رقصیدن با
stand in for someone
<idiom>
جانشین کسی بودن
stand off
<idiom>
کنارماندن
stand-alone
<adj.>
خود کفا
[به تنهایی]
[مستقل ]
take a stand on something
<idiom>
فهمیدن اینکه کسی بر علیه چیزی است
stand up to someone
<idiom>
شجاعت روبرو شدن را داشتن
stand up for
<idiom>
جنگیدن برای
stand (someone) up
<idiom>
به سر قرار نرفتن
stand up
<idiom>
مقاوم بودن
stand over
<idiom>
زیر ذرهبین بردن
stand out
<idiom>
موردتوجه بودن
stand off
<idiom>
دورنگه داشتن
to stand up for
پشتی یا حمایت کردن از طرفداری کردن از
to stand up
وایستادن برخاستن
to stand out
دوام یاایستادگی کردن
to stand a. off
دورایستادن
to come up to the stand
بمیزان یا پایه معین رسیدن
to come to a stand
ایستادن
to come to a stand
متوقف شدن
to stand
چیزیرادقیقا رعایت کردن
to stand
د رچیزی پافشاری یا اصرارکردن
take one's stand
جا گزیدن
take one's stand
جاگرفتن
stand up to
روبرو شدن با
stand up f.
جنگ اشکاریاعلنی
to stand over
عقب افتادن
to stand a. off
کناره گرفتن
to stand at a
بحالت خبردارایستادن
to stand out
برجسته بودن
to stand in with any one
با کسی هم پیمان بودن
to stand in the way of
مانع شدن
to stand for
نامزد بودن هواخواه بودن
to stand for
داوطلب بودن
to stand by
گوش بزنگ بودن
to stand by
ایستادن وتماشا کردن
to stand by
ایستادن
to stand or go between
میانجی شدن
to stand between
میانجی شدن
to stand behind
پشت سر ایستادن
to stand over
معوق ماندن
stand
ایستادن
stand-in
جانشین هنرپیشه شدن
stand
قرار گرفتن
stand
بودن واقع بودن
stand
واداشتن
stand-in
قرب ومنزلت
stand
عهده دارشدن موقعیت
stand
شهرت
stand
مقام
stand
راست شدن
stand
ماندن
stand
وضع
stand-in
عوض
stand
ایست کردن توقف کردن
come to a stand
متوقف شدن
stand
توقف
stand
مکث موضع
stand
ایستگاه
stand
توقفگاه وضع
stand
تکیه گاه
stand
سه پایه دکه بساط دکان
stand off
سرد گریز کردن
stand
جایگاه گواه در دادگاه
stand
سکوب تماشاچیان مسابقات
stand off
دفع کردن بدفع الوقت گذراندن
stand
مقر پایه
stand off
محشور نبودن
stand
تحمل کردن
stand
دوره سکون اب دریا
stand off
مساوی یاهیچ به هیچ
stand
توقفگاه
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com