Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
English
Persian
With peace of mind.
با آرامش خیال وخاطر
Search result with all words
peace of mind
اسودگی خاطر
Other Matches
peace
صلح
peace
سلامتی
peace
اشتی صلح
peace
ارامش
peace
دوستی
peace be upon him
علیه السلام
peace be upon them
علیهم السلام
peace be with you
سلام برشما باد
peace
صلح وصفا
peace be upon her
علیهاالسلام
to be at peace
در اشتی بودن
to keep the peace
از جنگ دوری کردن
to keep the peace
اشتی رابرقرار داشتن
guardians of the peace
ضابطین عدلیه
peace breaker
ارامش بهم زن
armed peace
حالتی که دولتهابدون درگیری نظامی خود رابرای جنگ احتمالی اماده می کنند
armed peace
صلح مسلح
peace conference
کنفرانس صلح
breaches of the peace
بهم زدن ارامش عمومی
make peace
صلح کردن
breach of the peace
بهم زدن ارامش عمومی
peace court
دادگاه بخش
breach of peace
اخلال در نظم عمومی
peace breaker
اشوب کن
peace dividend
ازبین رفتن بودجه دفاعی دراواخر سال ۱۹۸۰
peace officer
امین صلح
olies f.peace
زیتون کنایه ازاشتی است
peace-loving
دوستدارصلح
peace breaker
اشوبگر
hold one's peace
<idiom>
سکوت کردن
peace-keeping
نیروی برقرارکننده صلح
Peace Corps
سپاه صلح
cinclusion of peace
عقد صلح
peace court
صلحیه
peace force
نیروهای حافظ صلح سازمان ملل متحد
peace pact
قرارداد صلح صلح نامه
Justices of the Peace
قاضی صلحیه
Justices of the Peace
امین صلح
Justices of the Peace
رئیس دادگاه بخش
social peace
ارامش اجتماعی
Justices of the Peace
امین صلح دادرس دادگاه بخش
peace offering
پیشنهاد صلح
Justice of the Peace
امین صلح
Justice of the Peace
رئیس دادگاه بخش
Justice of the Peace
امین صلح دادرس دادگاه بخش
peace offerings
پیشنهاد صلح
Justice of the Peace
قاضی صلحیه
peace treaty
معاهده صلح
peace pipe
پیپ یا چپق صلح
peace negotiation
مذاکرات صلح
peace negotiations
مذاکرات صلح
peace officer
ضابط صلحیه
peace pact
پیمان صلح
peace pact
میثاق دوستی میثاق تحریم جنگ
peace time
در زمان صلح
peace time
زمان صلح
peace keeping forces
نیروهای بازدارنده و حافظ صلح سازمان ملل
to make peace between two men
دو کس را با هم اشتی دادن
international peace force
نیروهای حافظ صلح سازمان ملل
peace time complement
استعداد مجاز زمان صلح
peace time establishment
جدول استعداد مجاز زمان صلح
peace to his departed spirit
روانش شاد باد
May his soull live in peace.
روحش شاد باشد
to knit peace between nations
ملت هاراباهم اشتی دادن صلح درمیان ملل منعقدکردن
He closed the door against the peace agreement.
تمام درها را بروی موافقتنامه صلح بست
to report somebody
[to the police]
for breach of the peace
از کسی به خاطر مزاحمت راه انداختن
[به پلیس]
شکایت کردن
These talks are crucial
[critical]
to the future of the peace process.
این مذاکرات برای آینده روند صلح بسیار مهم
[حیاتی]
هستند.
never mind
اهمیت ندهید
mind your p's and qs
در گفتار و کردار خود بهوش باشید
never mind
<idiom>
نگران نباش
Mind you.
<idiom>
خوب گوش بده ،توجه کن
they are all of one mind
همه یکدل
mind one's P's and Q's
<idiom>
خیلی دقیق به رفتاروگفتار
Are you out of your mind?
مگر عقلت کم است ( از دست دادی ) ؟
Have you gone out of your mind ?
مگر بکله ات زده ؟
i am not of his mind
با او هم عقیده
to be in one's right mind
دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
have in mind
<idiom>
فهمیدن
they are all of one mind
هستند
never mind
در بندش نباشید
to mind
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
you must be out of your mind
مگر مغز تو دیگر درست کار نمی کند؟
[اصطلاح روزمره]
mind
در نظر داشتن
mind
نیت
mind
رای
mind
نگهداری کردن رسیدگی کردن به
never mind
چه برسد به
mind
تصمیم داشتن
mind
اعتناء کردن به حذر کردن از
mind
فکر
mind
خاطر
mind
ذهن
mind
خیال
mind
مغز فهم
mind
فکر چیزی را کردن یاداوری کردن
mind
تذکر دادن مراقب بودن
mind
موافبت کردن ملتفت بودن
to have in mind
در نظر داشتن
mind
نظر
to mind somebody
[something]
اعتنا کردن به کسی
[چیزی]
[فکر کسی یا چیزی را کردن]
it came to my mind
بخاطرم خطورکرد
i am not of his mind
نیستم
to be of the mind that ...
این عقیده
[نظر]
را دارند که ...
he is in his right mind
عقلش بجا است
I spoke my mind.
آنچه دردل داشتم بزبان آوردم
He hasnt a mind of his own.
ازخودش رأیی ندارد (بی اراده)
mind-boggling
سرگیجه آور
one-track mind
فردیکهتنهابهیکچیزعلاقمنداست
mind-boggling
گیج کننده
mind-boggling
دیر فهمیدنی
mind-boggling
دشوار
Nothing is further from my mind than marriage .
اصلا" فکر ازدواج نیستم
Allow me to chew it over in my mind .
اجازه بدهید دراین باره فکر کنم
You must be out of your mind (senses).
حتما" دیوانه شدی
state of mind
وضعیتوشرایطدریکلحظه
mind-boggling
شگفت انگیز
mind-boggling
تکان دهنده
mind-boggling
کوبنده
frame of mind
حالتذهنیفرد
Keep your mind on your work.
حواست بکارت باشد
It is preying on my mind.
خیالم را ناراحت کرده است
She has a twisted mind .
آدم کج خیالی است ( سوء ظن دارد )
cross one's mind
<idiom>
فکرکردن
If you dont mind my saying.
اگر از حرفم بدتان نیاید
It is uppermost in my mind .
درمد نظرم هست ( درمد نظردارم )
It was engraved on my mind .
درزهنم نقش گرفت ( بست )
... if you don't mind my asking
... اگر پرسش من
[برای تو]
ایرادی ندارد
It crossed my mind.
به فکرم رسید.
It crossed my mind.
به نظرم رسید.
I spoke my mind.
من خیلی رک گفتم.
to blow somebody's mind
<idiom>
<verb>
کسی را کاملا غافلگیر کردن
to blow somebody's mind
<idiom>
<verb>
کسی را شگفتگیر کردن
conscious mind
آگاهی
conscious mind
هشیاری
conscious mind
هوشیاری
conscious mind
حس اگاهی
Mind the step!
حواست به پله باشد!
Has he gone nust ? Is he out of his mind ?
مگر مغزش عیب دارد؟
bring to mind
<idiom>
چیزی را به یادآوردن
change (one's) mind
<idiom>
مغز کسی را شستشو دادن
have half a mind
<idiom>
احساس وسوسه کردن بیشتر از تحمل نداشتن
one-track mind
<idiom>
تنها به یک چیز فکر کردن
slip one's mind
<idiom>
فراموش شده
watch/mind one's P's and Q's
<idiom>
مراقبباش مراقب حرف زدنت باش
in one's mind's eye
<idiom>
درفکر شخص
make up one's mind
<idiom>
تصمیم گیریکردن
It is better to know each others mind than to know each others language.
<proverb>
همدلى از همزبانى بهتر است .
conscious mind
اطلاع
Mind what you're doing!
[Be careful!]
احتیاط کن
[مواظب باش ]
!
Don't mind me!
فکر من را نکن!
Mind your head!
مواظب سرت باش!
[که به جایی نخورد]
It slipped my mind.
آن را فراموش کردم.
out of sigt out of mind
از دل برود هر انکه از دیده برفت
mind your eye
بپایید
master mind
عقل کل
master mind
فکر بزرگ
make up one's mind
بر ان شدن
make up one's mind
تصمیم گرفتن
it crossed my mind
بنظرم رسید
it crossed my mind
بخاطری گذشت
if you don't mind
اگر ایرادی ندارید
i made up my mind to go
بر ان شدم که بروم
i made up my mind to go
نصمیم گرفتم که بروم
mind your eye
ملتفت باشید
mind blindness
کوری ادراکی
out of sight out of mind
از دل برود هر انچه از دیده برفت
month's mind
تمایل
month's mind
ایین مذهبی بیاد بود کسیکه درگذشته در روز سی ام مردنش
mind your own business
درفکر کار خودت باش
mind work
brain-work
mind to do a thing
اماده انجام کاری
mind to do a thing
متمایل کردن به کاری
mind reading
فکرخوانی
mind reading
کشف افکار دیگران
mind deafness
کری ادراکی
i made up my mind to
بر ان شدم که ...
i made up my mind to
تصمیم گرفتم که ...
i had half a mind to go
چندان مایل برفتن نبودم انقدر ها میل نداشتم بروم
closed mind
ذهن بسته
call to mind
بخاطر اوردن
breadth of mind
بزرگی یا وسعت فکر
barren mind
کودن ذهن
absence of mind
عدم حضور ذهن
of unsound mind
دیوانه
presence of mind
حضور ذهن
mind readers
کاشف افکار دیگران
mind reader
کاشف افکار دیگران
presence of mind
متانت
collective mind
ذهن جمعی
detached mind
فکر یا روح بی طرف
his mind was petrified
ذهنش از کار افتاد
high mind
با مناعت دارای احساسات بلند
he has a good mind
که انکار را انجام دهد
he has a good mind
مایل است
he changed his mind
از ان خیال منصرف شد
he changed his mind
منصرف شد
good mind
حسن نیت
double mind
فریبنده
double mind
منلون
double mind
دردل
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com