English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
English Persian
With peace of mind. با آرامش خیال وخاطر
Search result with all words
peace of mind اسودگی خاطر
Other Matches
peace صلح
peace سلامتی
peace اشتی صلح
peace ارامش
peace دوستی
peace be upon him علیه السلام
peace be upon them علیهم السلام
peace be with you سلام برشما باد
peace صلح وصفا
peace be upon her علیهاالسلام
to be at peace در اشتی بودن
to keep the peace از جنگ دوری کردن
to keep the peace اشتی رابرقرار داشتن
guardians of the peace ضابطین عدلیه
peace breaker ارامش بهم زن
armed peace حالتی که دولتهابدون درگیری نظامی خود رابرای جنگ احتمالی اماده می کنند
armed peace صلح مسلح
peace conference کنفرانس صلح
breaches of the peace بهم زدن ارامش عمومی
make peace صلح کردن
breach of the peace بهم زدن ارامش عمومی
peace court دادگاه بخش
breach of peace اخلال در نظم عمومی
peace breaker اشوب کن
peace dividend ازبین رفتن بودجه دفاعی دراواخر سال ۱۹۸۰
peace officer امین صلح
olies f.peace زیتون کنایه ازاشتی است
peace-loving دوستدارصلح
peace breaker اشوبگر
hold one's peace <idiom> سکوت کردن
peace-keeping نیروی برقرارکننده صلح
Peace Corps سپاه صلح
cinclusion of peace عقد صلح
peace court صلحیه
peace force نیروهای حافظ صلح سازمان ملل متحد
peace pact قرارداد صلح صلح نامه
Justices of the Peace قاضی صلحیه
Justices of the Peace امین صلح
Justices of the Peace رئیس دادگاه بخش
social peace ارامش اجتماعی
Justices of the Peace امین صلح دادرس دادگاه بخش
peace offering پیشنهاد صلح
Justice of the Peace امین صلح
Justice of the Peace رئیس دادگاه بخش
Justice of the Peace امین صلح دادرس دادگاه بخش
peace offerings پیشنهاد صلح
Justice of the Peace قاضی صلحیه
peace treaty معاهده صلح
peace pipe پیپ یا چپق صلح
peace negotiation مذاکرات صلح
peace negotiations مذاکرات صلح
peace officer ضابط صلحیه
peace pact پیمان صلح
peace pact میثاق دوستی میثاق تحریم جنگ
peace time در زمان صلح
peace time زمان صلح
peace keeping forces نیروهای بازدارنده و حافظ صلح سازمان ملل
to make peace between two men دو کس را با هم اشتی دادن
international peace force نیروهای حافظ صلح سازمان ملل
peace time complement استعداد مجاز زمان صلح
peace time establishment جدول استعداد مجاز زمان صلح
peace to his departed spirit روانش شاد باد
May his soull live in peace. روحش شاد باشد
to knit peace between nations ملت هاراباهم اشتی دادن صلح درمیان ملل منعقدکردن
He closed the door against the peace agreement. تمام درها را بروی موافقتنامه صلح بست
to report somebody [to the police] for breach of the peace از کسی به خاطر مزاحمت راه انداختن [به پلیس] شکایت کردن
These talks are crucial [critical] to the future of the peace process. این مذاکرات برای آینده روند صلح بسیار مهم [حیاتی] هستند.
never mind اهمیت ندهید
mind your p's and qs در گفتار و کردار خود بهوش باشید
never mind <idiom> نگران نباش
Mind you. <idiom> خوب گوش بده ،توجه کن
they are all of one mind همه یکدل
mind one's P's and Q's <idiom> خیلی دقیق به رفتاروگفتار
Are you out of your mind? مگر عقلت کم است ( از دست دادی ) ؟
Have you gone out of your mind ? مگر بکله ات زده ؟
i am not of his mind با او هم عقیده
to be in one's right mind دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
have in mind <idiom> فهمیدن
they are all of one mind هستند
never mind در بندش نباشید
to mind مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
you must be out of your mind مگر مغز تو دیگر درست کار نمی کند؟ [اصطلاح روزمره]
mind در نظر داشتن
mind نیت
mind رای
mind نگهداری کردن رسیدگی کردن به
never mind چه برسد به
mind تصمیم داشتن
mind اعتناء کردن به حذر کردن از
mind فکر
mind خاطر
mind ذهن
mind خیال
mind مغز فهم
mind فکر چیزی را کردن یاداوری کردن
mind تذکر دادن مراقب بودن
mind موافبت کردن ملتفت بودن
to have in mind در نظر داشتن
mind نظر
to mind somebody [something] اعتنا کردن به کسی [چیزی] [فکر کسی یا چیزی را کردن]
it came to my mind بخاطرم خطورکرد
i am not of his mind نیستم
to be of the mind that ... این عقیده [نظر] را دارند که ...
he is in his right mind عقلش بجا است
I spoke my mind. آنچه دردل داشتم بزبان آوردم
He hasnt a mind of his own. ازخودش رأیی ندارد (بی اراده)
mind-boggling سرگیجه آور
one-track mind فردیکهتنهابهیکچیزعلاقمنداست
mind-boggling گیج کننده
mind-boggling دیر فهمیدنی
mind-boggling دشوار
Nothing is further from my mind than marriage . اصلا" فکر ازدواج نیستم
Allow me to chew it over in my mind . اجازه بدهید دراین باره فکر کنم
You must be out of your mind (senses). حتما" دیوانه شدی
state of mind وضعیتوشرایطدریکلحظه
mind-boggling شگفت انگیز
mind-boggling تکان دهنده
mind-boggling کوبنده
frame of mind حالتذهنیفرد
Keep your mind on your work. حواست بکارت باشد
It is preying on my mind. خیالم را ناراحت کرده است
She has a twisted mind . آدم کج خیالی است ( سوء ظن دارد )
cross one's mind <idiom> فکرکردن
If you dont mind my saying. اگر از حرفم بدتان نیاید
It is uppermost in my mind . درمد نظرم هست ( درمد نظردارم )
It was engraved on my mind . درزهنم نقش گرفت ( بست )
... if you don't mind my asking ... اگر پرسش من [برای تو] ایرادی ندارد
It crossed my mind. به فکرم رسید.
It crossed my mind. به نظرم رسید.
I spoke my mind. من خیلی رک گفتم.
to blow somebody's mind <idiom> <verb> کسی را کاملا غافلگیر کردن
to blow somebody's mind <idiom> <verb> کسی را شگفتگیر کردن
conscious mind آگاهی
conscious mind هشیاری
conscious mind هوشیاری
conscious mind حس اگاهی
Mind the step! حواست به پله باشد!
Has he gone nust ? Is he out of his mind ? مگر مغزش عیب دارد؟
bring to mind <idiom> چیزی را به یادآوردن
change (one's) mind <idiom> مغز کسی را شستشو دادن
have half a mind <idiom> احساس وسوسه کردن بیشتر از تحمل نداشتن
one-track mind <idiom> تنها به یک چیز فکر کردن
slip one's mind <idiom> فراموش شده
watch/mind one's P's and Q's <idiom> مراقبباش مراقب حرف زدنت باش
in one's mind's eye <idiom> درفکر شخص
make up one's mind <idiom> تصمیم گیریکردن
It is better to know each others mind than to know each others language. <proverb> همدلى از همزبانى بهتر است .
conscious mind اطلاع
Mind what you're doing! [Be careful!] احتیاط کن [مواظب باش ] !
Don't mind me! فکر من را نکن!
Mind your head! مواظب سرت باش! [که به جایی نخورد]
It slipped my mind. آن را فراموش کردم.
out of sigt out of mind از دل برود هر انکه از دیده برفت
mind your eye بپایید
master mind عقل کل
master mind فکر بزرگ
make up one's mind بر ان شدن
make up one's mind تصمیم گرفتن
it crossed my mind بنظرم رسید
it crossed my mind بخاطری گذشت
if you don't mind اگر ایرادی ندارید
i made up my mind to go بر ان شدم که بروم
i made up my mind to go نصمیم گرفتم که بروم
mind your eye ملتفت باشید
mind blindness کوری ادراکی
out of sight out of mind از دل برود هر انچه از دیده برفت
month's mind تمایل
month's mind ایین مذهبی بیاد بود کسیکه درگذشته در روز سی ام مردنش
mind your own business درفکر کار خودت باش
mind work brain-work
mind to do a thing اماده انجام کاری
mind to do a thing متمایل کردن به کاری
mind reading فکرخوانی
mind reading کشف افکار دیگران
mind deafness کری ادراکی
i made up my mind to بر ان شدم که ...
i made up my mind to تصمیم گرفتم که ...
i had half a mind to go چندان مایل برفتن نبودم انقدر ها میل نداشتم بروم
closed mind ذهن بسته
call to mind بخاطر اوردن
breadth of mind بزرگی یا وسعت فکر
barren mind کودن ذهن
absence of mind عدم حضور ذهن
of unsound mind دیوانه
presence of mind حضور ذهن
mind readers کاشف افکار دیگران
mind reader کاشف افکار دیگران
presence of mind متانت
collective mind ذهن جمعی
detached mind فکر یا روح بی طرف
his mind was petrified ذهنش از کار افتاد
high mind با مناعت دارای احساسات بلند
he has a good mind که انکار را انجام دهد
he has a good mind مایل است
he changed his mind از ان خیال منصرف شد
he changed his mind منصرف شد
good mind حسن نیت
double mind فریبنده
double mind منلون
double mind دردل
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com