English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
English Persian
You cannot make bricks without straw. <proverb> بى کاه نتوان خشت ساخت .
Other Matches
bricks خشت
bricks اجر بنایی
bricks اجر
bricks اجرگرفتن اجرگوشه گرد
broken bricks پاره اجر
fire bricks اجرپزی
alayerof bricks یک رگ اجر
split bricks بریدن اجر
fire bricks اجر پختن
to pave with bricks اجر فرش کردن
upright course of bricks هره اجری روی دیوار
like a ton of bricks <idiom> به شدت یا با قدرت
alayerof bricks رگهای از اجر
broken bricks سنگریزه
mould bricks مالیدن اجر
paving bricks اجرهای مخصوص سنگ فرش
split bricks اره کردن اجر
to bake bread or bricks پخش اجریانان
straw کلش
last straw <idiom> [آخرین مشکل از یک سری مشکلات]
straw ماشوره
straw کاه
straw بوریا
straw حصیر نی
straw پوشال بسته بندی
straw ناچیز
straw پوشال
last straw <idiom> [به آخر خط رسیدن]
straw spreader چنگکافشان
straw in the wind <idiom> نشانه کوچک قبل از وقوع حادثه
to thatch with straw کاهگل کردن
straw boss [سرپرست فاقد اختیارات کافی]
straw poll نظرخواهیغیررسمی
lapfulof straw یک دامن کاه
it is not worth a straw پر کاهی نمیارزد
straw board مقوای ضخیم
straw boss وردست سر عمله
straw boss مباشرکارگران
straw vote اخذ رای غیر رسمی وازمایشی
straw wine شراب شیرین کشمش
straw yellow رنگ زرد براق مایل به قرمز رنگ زرد کهربایی
plaster of clay and straw کاهگل
mud straw mixture کاهگل
straw that breaks the camel's back <idiom> مشکل پشت مشکل کمر انسان را خم میکند
To make money. To make ones pile. پول درآوردن ( ساختن )
to make friends [to make connections] رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
make over <idiom> بی تفاوت جلوه دادن
make up ترکیب کردن
make up گریم
make out <idiom> تشخیص دادن
make up ارایش
make up در
make up ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up ساخت
make up ترکیب
make-up آرایش [سازمانی یا سیستمی]
make up درست کردن
make up جبران کردن
make out <idiom> باعث اعتماد،اثبات شخص
I can't make anything of it. من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] .
make up for جبران کردن
make-up ساخت [سازمانی یا سیستمی]
make-up ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
make up تکمیل کردن
make up توالت
make up بزک
make up گریم کردن
make do وسیله
make do چاره موقتی
make away with کار کسی راساختن
make away with برباد دادن
What do you make of this [it] ? نظر شما در باره این چه است؟
make out <idiom> انجام دادن
to make a r for something برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make nothing of هیچ پنداشتن
make one's will وصیت کردن
make a will وصیت کردن
make do تدبیر
make do with something با چیزی تا کردن
make do with something با چیزی بسر بردن
make out <idiom> فهمیدن
to make away کار
to make away ساختن
make for مورد حمله قراردادن
make for کمک کردن پیش بردن
make for پیش رفتن بسوی
to make away خلاص شدن از
to make believe وانمود کردن
make something do با چیزی بسر بردن
make something do با چیزی تا کردن
make up جعل کردن
to make away بر باد دادن
make a go of <idiom> موفقشدن
to make an a پیش مزد دادن
to make an a مساعده دادن
to make ones a حضوریافتن
to make a r. for something چیز یرا خواهش کردن
make away with <idiom> بردن
make believe <idiom> وانمود کردن
make do with something <idiom> جانشین چیزی به جای چیزدیگر
to make ادرارکردن
to make something چیزی را درست کردن
to make زهراب ریختن شاشیدن
to make شاش کردن
to make an a پول پیش دادن
to make a for دردسترس گذاشتن
to make a f. چیزدارشدن
to make a f. دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
make at حمله کردن
to make a d. دفاع کردن
to make an a of any one با کسی اشنایی کردن
on the make <idiom> سود بردن ازپول یا سکس و...
to make a فاهرساختن
to make an a of احمق یانادان کردن
to make up to any one پیش کسی خود شیرینی کردن
to make it up اشتی کردن
make for <idiom> به پیش رفتن
As you make your bed so you must lie on it <idiom> هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
make something up <idiom> اختراع کردن
make something out <idiom> ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
to make a نمودار کردن
make one's own way <idiom> باورداشتن خود
to make he پیش رفتن
make way پیش رفتن
to make of something در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
I cant make it out. من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
make the best of <idiom> دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make way <idiom> به گوشهای رفتن
make it up to someone <idiom> انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make up for something <idiom> جبران خطا یا اشتباه
make up <idiom> دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up <idiom> استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up <idiom> بازیافتن ،برگرداندن
make up <idiom> اختراعکردن
make up <idiom> درستکردن
make of something <idiom> تفسیر کردن
make the most of <idiom> بیشترین سود را بردن
make up to خسارت کسی را جبران کردن
make ساختن
make واداریامجبور کردن
to make over واگذار کردن
it will make against us برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
to make out کشف کردن
to make out ثابت کردن
i can make nothing of it هیچ انرا نمیفهم
i can make nothing of it از ان سر در نمیاورم
make believe وانمود
make تاسیس کردن
make گاییدن
to make out نوشتن [چک یا نسخه و غیره]
make بوجود اوردن
make درست کردن
make تصنیف کردن
to make out تنظیم کردن
make خلق کردن
to make over انتقال دادن دوباره ساختن
to make much of استفاده کردن از
to make out someone [something] تشخیص دادن کسی [چیزی]
make باعث شدن
make ساختمان ساخت
to make out سر دراوردن دریافتن
to make out فهمیدن
to make ones a فاهر شدن
make ساخت ترکیب
make درست کردن ساختن اماده کردن
make طرح کردن
make حالت
make ترکیب
make رسیدن به ساخت
make پیمودن
make باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make قرار دادن
make سرشت
make نظیر
make شبیه
to make one's در کار خود کامیاب شدن
make-up صفحه بندی
make-up داستان ساختگی
make-up ترتیب گریم
make-up ساخت
make-up ترکیب
to make one's بارخود را بستن
to make one's will وصیت کردن
make تهیه کردن طرح کردن
to make r. تلافی کردن
make much of مهم دانستن
to make use of استفاده کردن از
to make up for جبران کردن
to make up جبران کردن فراهم کردن
to make up درست کردن تکمیل کردن
to make up ترکیب کردن
make-believe قصه متظاهر
to make the most of به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make sure یقین کردن
to make sure محقق کردن
make-believe ساختگی
make over انتقال دادن دوباره ساختن
make-believe افسانه
to make use of بکار بردن
will you make one ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com