Total search result: 201 (10 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
broken ground |
زمین ناهموار |
|
|
Other Matches |
|
broken |
شکسته شده |
broken <adj.> |
خراب |
broken-down |
ازپای درامد |
broken down |
ازپای درامد |
broken <adj.> |
شکسته [دستگاهی] |
broken |
رام واماده سوغان گیری |
broken |
نقض شده |
broken |
منقطع منفصل |
broken |
شکسته |
broken homes |
خانواده گسیخته |
broken home |
خانواده گسیخته |
broken rock |
صخره |
broken sleep |
خواب بریده بریده |
broken stone |
خرده سنگ |
broken stone |
سنگریزه |
broken stone |
سنگ شکسته |
broken stowage |
فضای خالی اطراف امادها وبارها در داخل کشتی |
broken weather |
هوای بی قرار |
broken hearted |
دلشکسته |
broken money |
پول خرد |
broken-hearted <adj.> |
دل شکسته |
broken bricks |
پاره اجر |
broken bricks |
سنگریزه |
broken country |
زمین مضرس |
broken country |
زمین دوعارضه |
broken english |
انگلیسی دست و پا شکسته |
broken fibres |
تار عضلانی پاره شده |
broken field |
محوطه دفاعی فراسوی خط تجمع |
broken hardening |
سخت گردانی شکسته |
Burglars have broken in. |
دزد ها [با زور] آمده بودند تو. |
broken marriage |
زناشویی گسیخته |
broken wind |
یلپپیک |
broken winded |
تنگ نفس |
wind broken |
خسته |
In my broken English . |
با انگلیسی دست وپا شکسته ام |
heart broken |
محنت زده |
wind broken |
ریوی شده |
wind broken |
دچار پربادی |
heart broken |
دل شکسته |
broken-hearted |
دلشکسته |
The socket is broken. |
پریز برق شکسته است. |
The lamp is broken. |
لامپ خراب است. |
My car has broken down. |
اتومبیلم خراب شده است. |
a broken arm |
بازوی شکسته |
to be broken on the wheel |
روی چرخ گاری مردن [نوعی مجازات اعدام در قرون وسطی] |
He broken an Olympic record. |
رکورد المپیک را شکست |
broken traffic line |
خط گسسته برای امد و شد |
The door – handle has broken off. |
دسته درشکسته است |
To speake broken French. |
فرانسه دست وپ؟ شکسته صحبت کردن |
My face has broken with pimples. |
صورتم جوش زده است |
The dog has broken loose . |
سگ زنجیرش را باز کرد وفرار کرده است |
he received a broken hand |
دستش شکست |
broken traffic line |
خط چین برای امد و شد |
I had my car broken into last week. |
هفته پیش از ماشینم دزدی کردند. |
He felt like he'd finally broken the jinx. |
او [مرد] این احساس را میکرد که بالاخره طلسم را شکنده بود. |
That jar is broken and that measure spilt . <proverb> |
آن سبو بشکست و آن پیمانه ریخت. |
The house next door was broken into/burgled/burglarized yesterday. |
دیروز دزد خانه همسایه را زد. |
get off the ground <idiom> |
پا گرفتن |
down to the ground |
ازهمه جهت |
ground zero |
صفر زمین |
ground zero |
محل تماس گوی اتشین بمب اتمی با زمین |
to take ground |
بخاک نشستن |
down to the ground |
ازهرحیث کاملا |
under ground |
سرداب زیرزمین |
out of one's ground |
تجاوز توپزن از محل ایستادن |
to take ground |
بگل نشستن |
get off the ground <idiom> |
شروع خوب داشتن |
under ground |
راه اهن زیرزمینی |
on the ground of |
به دلیل |
we are still above ground |
هنوز زنده ایم |
above ground |
زنده |
ground |
به گل نشاندن ناو |
ground |
به گل زدن |
ground |
تماس دادن توپ با زمین |
ground |
تماس دادن چوب به زمین پشت گوی برای امادگی |
ground |
خاک |
ground |
عرصه |
ground |
جهت |
ground |
سبب |
ground |
زمین کردن |
ground |
اتصال به زمین |
ground |
سیم زمین |
ground |
زمین میدان |
ground |
کار گذاشتن یا مستقرکردن |
ground |
محوطه |
ground |
اتصال زمین |
ground |
اتصال منفی |
ground |
پایه |
ground |
زمان ماضی فعل grind |
ground |
اتصال بدنه |
ground |
زمین |
ground |
قطب منفی |
ground |
سیم منفی |
ground |
کف زمین |
ground |
اتصال مدار الکتریکی به زمین یا به نقط های با سطح ولتاژ صفر. |
ground |
فرودامدن |
ground |
اساس |
ground |
کف دریا |
ground |
عنوان |
ground |
بگل نشاندن اصول نخستین را یاددادن |
ground |
بنا کردن برپا کردن |
ground |
زمینه |
ground |
خاک میدان |
ground |
بزمین نشستن |
ground |
اساسی |
ground |
محل ایستادن توپزن |
ground |
اصل |
ground |
: زمین |
to kiss the ground |
خودراپست کردن تواضع کردن |
to kiss the ground |
زمین بوسیدن |
to lose ground |
پس نشستن |
there is no ground for his complaint |
شکایت او بیمورد است |
to give ground |
پس نشستن |
to lose ground |
عقب نشینی کردن |
teeing ground |
منطقه شروع هر بخش ازبازی گلف |
stamping ground |
میعادگاه |
stamping ground |
پاتوق |
speed over the ground |
S good made speed |
saturated ground |
زمین سیراب |
to be dashed to the ground |
به نتیجه نرسیدن |
to be dashed to the ground |
متروک ماندن |
to fall to the ground |
متروک ماندن |
to give ground |
عقب نشینی کردن |
to cover much ground |
رسابودن |
to fall to the ground |
به نتیجه نرسیدن |
to fall to the ground |
زمین خوردن |
to gain ground upon |
شدن به |
to gain ground upon |
نزدیک |
to gain ground |
تجاوزکردن تعدی کردن |
to give ground |
تسلیم شدن |
to cover much ground |
وسیع بودن |
to gain ground |
پیشرفت کردن |
to kiss the ground |
پست شدن |
to cover much ground |
جامع بودن |
saturated ground |
خاک سیر اب |
proving ground |
ازمونگاه |
quick ground |
زمین سست |
loose ground |
زمین سست |
impermeable ground |
زمین نفوذناپذیر |
impermeable ground |
زمین ناتراوا |
holding ground |
محوطه نگهدارنده لنگر |
holding ground |
گیرایی کف دریا |
hold one's ground |
پایداری |
hold one's ground |
موقعیت خودرا حفظ کردن |
hold one's ground |
ایستادگی کردن |
he fell to the ground |
دویدن اغازکردبزمین افتاد |
he fell to the ground |
همینکه |
hard ground |
زمین سخت |
hard ground |
زمین سفت |
ground work |
اجرای فن در خاک |
ground wire |
سیم زمین |
ground waves |
امواج سطحی رسیده به رادار یادستگاههای مخابراتی |
lose ground |
عقب افتادن |
lose ground |
فرصت خود را ازدست دادن |
proving ground |
محل تحقیقات علمی ازمایشگاه |
protective ground |
زمینه حفافتی |
pleasure ground |
گردش گاه |
pleasure ground |
تفرجگاه |
pervious ground |
زمین تراوا زمین نفوذپذیر |
pervious ground |
تراوا زمین |
permeable ground |
زمین تراوا |
permeable ground |
تراوا زمین |
original ground |
زمین بکر |
original ground |
زمین طبیعی |
organization of the ground |
سازمان دادن یا ارایش دادن زمین |
ground effect |
نیروی پرواز به صورت هواناو |
neutral ground |
سیم زمین خنثی |
natural ground |
زمین طبیعی |
mark out a ground |
تحدید حدود زمین |
made ground |
خاک دستی |
ground waves |
امواج زمینی |
to be dashed to the ground |
از نظر روحی خرد شدن |
under ground shaft |
چاه کور |
stand one's ground <idiom> |
حمایت از جایگاه شخص |
run into the ground <idiom> |
بیش ازاندازه کارکشیدن |
on shaky ground <idiom> |
متزلزل ،نا امن |
lose ground <idiom> |
به عقب رفتن ،ضعیف تر شدن |
have one's feet on the ground <idiom> |
کاربردی ومعقول بودن |
ground floor <idiom> |
|
give ground <idiom> |
عقب نشینی کردن |
get in on the ground floor <idiom> |
ازابتدا شروع کردن |
gain ground <idiom> |
به جلو رفتن |
feet on the ground <idiom> |
عقاید عاقلانه |
hunting ground |
شکار گاه |
hunting ground |
صیدگاه |
to keep one's feet on the ground <idiom> |
واقع بین ماندن |
to keep one's feet on the ground <idiom> |
آرام و استوار ماندن |
to keep one's feet on the ground <idiom> |
علمی ماندن و بدون نظر خصوصی |
ground section |
بدنه و پیکر اصلی فرش [که از در هم رفتگی نخ های تار و پود بدست می آید و اسکلت فرش را بوجود می آورد.] |
ground loom |
دارهای قابل حمل [قالی] |
ground loom |
دار عشایری [قالی] |
ground loom |
دار زمینی [قالی] |
ground color |
رنگ اصلی متن فرش |
ground color |
رنگ زمینه |
basic ground |
زمینه و متن اصلی فرش |
to stamp the ground |
با پا روی زمین کوبیدن |
ground-plan |
[نقشه همتراز با زمین] |
to grub the ground |
ریشه های زمینی را کندن |
(keep/have one's) ear to the ground <idiom> |
بادقت مراقب اطراف بودن |
To stamp the ground . |
با پا بزمین کوبیدن |