|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
| Total search result: 22 (4 milliseconds) | |||||
| English | Persian | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| buzz off | بزن به چاک | ||||
| buzz off | جیم شو | ||||
| Search result with all words | |||||
| buzz | وزوز کردن | ||||
| buzz | ورور کردن نامشخص حرف زدن | ||||
| buzz | وزوز ورور | ||||
| buzz | شایعه | ||||
| buzz | همهمه | ||||
| buzz | اوازه | ||||
| buzz | نوسان پوسته یا ساختارهای دیگر با فرکانسی که قابل سمع باشد | ||||
| buzz | هوم کردن رادیو | ||||
| buzz | ایجاد صدای بلند | ||||
| buzz | صدای بلند | ||||
| intercarrier buzz | وزوز مخلوط | ||||
| buzz word | رمز واژه | ||||
| buzz word | لغت بابروز | ||||
| buzz words | رمز واژه | ||||
| buzz words | لغت بابروز | ||||
| Beat it !Buzz off! Mind your own business. | برو کشکت را بساب | ||||
| to buzz off | گم شدن [به چاک زدن] [دور شدن] [از جایی یا کسی] | ||||
| to give somebody a buzz [American English] | به کسی زنگ زدن [اصطلاح روزمره] | ||||
| buzz | مستی | ||||
| buzz | مخموری | ||||
| Partial phrase not found. | |||||
| Recent search history | |
|