English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 83 (5 milliseconds)
English Persian
care giver مراقب
Other Matches
He couldnt care less. He doesnt give (care)a damn. عین خیالش نیست
giver دهنده
indian giver کسی که چیزی بکسی میدهد وبعد انرا پس میگیرد
indian giver بخشنده دون
There's a question mark [hanging] over the day-care clinic's future. [A big question mark hangs over the day-care clinic's future.] آینده درمانگاه مراقبت روزانه [کاملا] نامشخص است.
What do I care? چطور این مسئولیت من است؟
Take care of yourself! مواظب خودت باش !
What do I care ... .... را مهم نمی شمارم.
to take care باحذربودن ملتفت بودن
to take care موافب بودن
take care of تامین کردن
take care of توجه کردن از
self care خودپایی
self care توجه از خود
What do I care ... اهمیت نمی دهم ...
(in) care of someone <idiom> فرستادن چیزی برای کسی ازروی آدرس شخص دیگری
take care of <idiom> مراقب چیزی یا کسی بودن
take care of <idiom> با چیزی درگیر شدن
What do I care? به من چه مربوط است؟
I'm old enough to take care of myself. من به اندازه کافی بزرگ هستم که مواضب خودم باشم.
You really ought to take better care of yourself. شما واقعا باید بهترمراقب خودتان باشید.
to take care of somebody [something] مراقب کسی [چیزی] بودن
care سرپرستی
care تیمار
care of توسط
care نگهداری موافبت
care توجه
care مبالات
care محافظت کردن مراقبت
care نگرانی
care مراقبت
care علاقمندبودن
care غم خوردن
care پرستاری
care موافبت بیم
care دلواپسی
care غم
care محافظت
care پرواداشتن
I leave it in your care . آنرا به شما می سپارم
I have ceased to care about anything . قید همه چیز را زده ام
care of supplies مراقبت اماد
devil-may-care <idiom> نگرانی نداشتند
care and handling مراقبت و دستکاری وسایل
to handle something with care چیزی را با احتیاط جابجا کردن
care of supplies نگهداری اماد
day care کودکداری
Take care of the infant. از نوزاد توجه کن
devil may care لاابالی
devil may care بی توجه به مقام
devil may care بی باک
devil may care لاقید
care worn فرسوده ازغم
day care مراقبت در روز
dont care بی تقاوت
health care ارگانبهداریوتندرستی
intensive care مراقبتهایویژه
residential care مراقبت پناهگاهی
i dont care a d. مرا هیچ پروایی نیست
to take care of number one در فکر خویش بودن از خودتوجه گردن
due care مراقبت کافی
To care for something . To be involved in something . درقید وبند چیزی بودن
emergency care مراقبتهای فوری
With utmost care. با دقت تمام (هرچه تمامتر )
I couldn't care less. [colloquial] <idiom> به من چه.
i dont care a snap مرا هیچ پروایی نیست
Would you care for a cup of coffee? آیا دوست دارید یک لیوان قهوه داشته باشید؟
i dont care a rush مرا هیچ پروایی نیست
I couldn't care less. [colloquial] <idiom> اهمیت نمیدهم.
i dont care a pin هیچ بمن مربوط نیست
dont care a rap ذرهای باک نداشته باشید
i dont care a pin مرا پروایی نیست
Handle the boxes with care. جعبه ها رابا احتیاط جابجا کنید
dont care a rap هیچ پروا نداشته باشید
day care center مهد کودک
care killed the cat غصه انسانراهرقدرهم نیرومند باشد ازپادرمیاورد
Money entrusted to my care . پولی که با مانت نزد من سپرده شد
Bye and take care of yourself! [leaving phrase] خداحافظ و مواظب خودت باش! [عبارت هنگام ترک ]
She takes great care of her appearance خیلی بسرو وضع خود می پردازی
She couldnt care less . she is totally unconcerned . عین خیالش نیست
Who cares ? I dont give ( care ) a damn ! ولش
You need to take care to differentiate between facts and opinions [ differentiate facts from opinions] . شماها باید به فرق بین حقایق و نظرات توجه بکنید [حقایق را از نظرات تشخیص بدهید] .
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com