Total search result: 201 (10 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
cut off one's nose to spite one's face <idiom> |
به حدنهایت رسیدن عصبانیت |
|
|
Other Matches |
|
in spite of the face that |
با |
in spite of the face that |
اینکه |
spite |
لج |
spite |
بغض |
spite |
کینه ورزیدن |
spite |
برسرلج اوردن |
in spite |
با وجود |
in spite of |
باوجود |
in spite of |
علی رغم |
in spite of that |
با وجود این |
in spite of that |
با اینحال معهذا |
spite |
کینه |
out of spite |
از روی کینه یا لج |
out of spite |
از روی عداوت یالجاجت |
For all that . In spite of all that . |
باتمام اینها ( معذلک ) |
he has a spite against me |
بامن لج دارد |
spite |
بدخواهی غرض |
he has a spite against me |
بامن کینه یاعداوت دارد |
To bring two persons face to face . |
دونفر رابا هم روبروکردن |
spite check |
کیش دفع الوقت |
In spite of . Despite . Notwithstanding . |
با وجود |
She loves him in spite lf sll his faults . |
با وجود تمام عیبهایش اورا دوست دارد |
Her face wreathed in smile . Her face broke into a radiant smile . |
گل از گلش شکفت |
nose |
عضو بویایی |
nose |
بینی اسب |
nose |
دماغه جلویی تخته موج سواری |
nose |
بوکشیدن |
nose |
برجستگی |
on the nose <idiom> |
دقیقا |
look down one's nose at someone or something <idiom> |
نفرت خودرانشان دادن |
right under one's nose <idiom> |
مشهود |
nose |
پوزه |
(have one's) nose in something <idiom> |
فضولی کردن |
nose |
دهانه |
nose |
سر لوله |
nose |
دماغه جلو کشتی |
nose |
بینی مالیدن به مواجه شدن با |
nose |
دماغه کلاهک موشک |
nose |
دماغه |
nose |
بینی |
Just under his nose. |
درست پایین پایش |
under one's nose <idiom> |
دم دست |
nose up |
چرخش حول محور عرضی وخارج شدن محور طولی ازوضعیت تراز بطرف اوج |
under one's nose <adv.> |
جلوی چشم کسی |
nose |
نوک برامده هر چیزی |
nose down |
خارج شدن هواپیما از پروازتراز بطرف شیرجه و کاهش ارتفاع |
it is under his nose |
درست جلوچشم اوست |
it is under his nose |
پیش روی اوست |
nose around [about] <idiom> |
چیزی را سری نگه داشتن کاوش کردن |
nose down <idiom> |
پایین آوردن دماغه |
on the nose |
بردن شرط |
nose leather |
چرم بینی |
nose angle |
زاویه نوک |
to blow one's nose |
دماغ گرفتن |
to blow one's nose |
بینی پاک کردن |
nose of the quarter |
دماغهیکچهارمی |
mucus of the nose |
اب بینی |
to blow nose |
گرفتن بینی |
mucus of the nose |
مف |
mucus of the nose |
مخاط بینی |
the tip of the nose |
نوک بینی |
to follow ones nose |
کار رابدست تقدیر |
to follow ones nose |
واگذاردن |
external nose |
نمایبیرونیبینی |
dorsum of nose |
تیغهبینی |
bridge of nose |
برآمدگیبینی |
nose band |
بخشی از کلگی اسب |
nose band |
رو دماغی |
bar nose |
دماغهمیله |
to speak through one's nose |
سخن گفتن |
to speak through one's nose |
تو دماغی |
nose leaf |
لایهبینی |
nose bag |
توبره |
to follow ones nose |
دنبال قسمت خودرفتن |
to lead by the nose |
الت قرار دادن |
spindle nose |
سر هرزگرد |
saddle nose |
بینی فرو رفته |
nose hit |
ضربه کامل به میله شماره 1بولینگ |
hawk nose |
دماغ قوشی |
nose piece |
قسمتی از ریز بین که حامل عدسی شیئی است |
nose ring |
حلقهای که به بینی گاومیزنند تا بدان اورابکشند |
nose cone |
مخروط دماغه |
nose spray |
بسکهای جلوی گلوله |
nose spray |
بسک جلو |
parsmip nose |
دنبال چه |
he paid through the nose |
زیاد به او تحمیل کردند گوشش را بریدند |
parsmip nose |
دمبلیچه |
lead by the nose |
الت قرار دادن |
nose gear |
قسمت جلوی ارابه فرود ازنوع تری سیکل صرفنظر ازفاصله ان تا دماغه |
pug nose |
بینی کوتاه وکلفت سر ببالا |
pope's nose |
دنبال چه |
pope's nose |
دمگاه |
polypus of the nose |
بواسیر لحمی بینی |
hawk nose |
بینی قوشی |
nose cone |
دماغه مخروطی شکل نوک موشک و راکت |
long nose |
دم باریک |
long nose |
انبر دم باریک |
nose dive |
شیرجه ناگهانی در هواپیما تنزل ناگهانی قیمت |
nose dive |
ناگهان شیرجه رفتن یا تنزل کردن |
parsmip nose |
دمگاه |
drinker’s nose |
آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره] |
nose-picking |
انگشت کردن در بینی |
turn up one's nose at <idiom> |
ردکردن خوب بودن برای کسی |
thumb one's nose <idiom> |
با تنفر نگاه کردن |
(no) skin off one's nose <idiom> |
دلبستگی به چیزی ،دلواپسی |
pay through the nose <idiom> |
برای چیزی پول زیادی خرج کردن |
keep someone's nose to the grindstone <idiom> |
همت کردن |
lead by the nose <idiom> |
کنترل کامل داشتن |
keep one's nose to the grindstone <idiom> |
|
keep one's nose clean <idiom> |
|
have one's nose in a book <idiom> |
دائم سر توی کتاب داشتن |
the answer is right under your nose <idiom> |
جواب مثل روز روشن است |
red-nose |
آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره] |
boozer's nose |
آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره] |
drinker’s nose |
آدم الکلی [اصطلاح روزمره] |
red-nose |
آدم الکلی [اصطلاح روزمره] |
boozer's nose |
آدم الکلی [اصطلاح روزمره] |
pay through the nose <idiom> |
سرکیسه کردن |
have one's nose in a book <idiom> |
کرم کتاب خوانی داشتن |
bull nose |
چشمی سینه ناو |
Go and blow your nose. |
برو دماغت رابگیر ( نظافت بینی ) |
parson's nose |
دم مرغیاهرپرندهپختهنشده |
My nose is running. |
از بینی ام آب می آید |
To talk through ones nose. |
تو دماغی حرف زدن |
tip of nose |
نوکبینی |
nose pad |
لاییبینی |
nose ribs |
تیغه هایی در امتداد وتر که در تمام طول بال و تا تیرک جلویی امتداد میابند |
he has Roman nose |
او بینی عقابی دارد |
poke nose into something [one's life] <idiom> |
در کار کسی مداخله کردن |
snap a person's nose off |
بکسی پریدن |
She leads her husband by the nose . |
سوار شوهرش است ( تسلط ونفوذ ) |
To glean information . To nose around . |
سر وگوش آب دادن |
flat nose plier |
انبردست قابل تنظیم |
My nose (hand)is bleeding. |
دماغم ( دستم ) خون می آید |
needle-nose pliers |
دم باریک |
nose ape or monkey |
بوزینه خرطوم دار |
camlock spindle nose |
هرزگرد بادامکی شکل |
to snap one's nose or head off |
بکسی پریدن واوقات تلخی کردن |
fillet under the nose of a step |
مغزی لبه یا دماغه پله |
flat nose plier |
اچار فرانسه |
septal cartilage of nose |
غضروفدرونیبینی |
snap a person's nose off |
تشر زدن |
nose landing gear |
ترمزفروددماغه |
Eye ( ear , nose ) drops . |
قطره چشم ( گوش و بینی ) |
ear, nose and throat specialist |
متخصص گوش و حلق و بینی [پزشکی] |
To try to pick up some information . to nose around. To pry about . |
سر وگوشی آب دادن |
To put ones nose into other peoples affairs . |
درکار دیگران فضولی کردن |
I cannot look him in the face again. |
دیگر نمی توانم تو رویش نگاه کنم. |
face |
رخ |
at face value <adv.> |
به صورت ظاهر |
at face value <adv.> |
به ظاهر امر |
at face value <adv.> |
بر حسب ظاهر |
at face value <adv.> |
تظاهرا |
face down <idiom> |
به مبارزه طلبیدن |
Get out of my face! <idiom> |
از جلوی چشمم دور شو! |
face |
وجح [ریاضی] |
to face any one down |
کسیرا ازروبردن |
face up to <idiom> |
پذیرفتن چیزی پذیرفتنش آن ساده نیست |
right face |
به راست راست |
on the face of it |
تظاهرامی |
to have the g.in one's face |
بدقیافه |
to face somebody [something] |
چهره خود را بطرف کسی [چیزی] گرداندن |
in one's face <idiom> |
غیر منتظرانه |
to have the g.in one's face |
قیافه شوم داشتن |
to face it out |
مقاومت کردن |
face |
سطح فرش |
face |
روی فرش |
face |
[نمای خارج ساختمان] |
to face it out |
جسورانه |
to face any one down |
کسی رانهیب دادن |
to face any one down |
بکسی تشرزدن |
new face |
چهرهجدید فردتازهوارد |
face value <idiom> |
بنظر با ارزش رسیدن |
face value <idiom> |
عکس چاپی روی پول ،تمبر،... |
face |
طرف [ریاضی] |
about-face |
عدول کردن |
face value |
مبلغ اسمی مبلغی که روی سکه اسکناس و یا سهام نوشته شده است |
face value |
بهای اسمی |
about face |
جهت دیگر |
about face |
سوی دیگر |
face up |
بطور طاق باز |
face |
نما |
about-face |
عقب گرد |
face value |
ارزش اسمی |
face |
فاهر |
face value |
ارزش صوری |
face to face |
رو در رو |
about-face |
جهت دیگر |
about-face |
سوی دیگر |
about face |
عقب گرد |
face about |
عقب گرد کردن |
face about |
عقب گرد فرمان عقب گرد |
face off |
رویارویی دو حریف در اغاز رویارویی دو حریف در اغازبازی لاکراس اغاز بازی باپرتاب توپ واترپولو |
about-face |
فرمان عقب گرد |
face up |
خوابیده به پشت |
face up |
ورق روبه بالا |
about face |
فرمان عقب گرد |
about face |
عدول کردن |
face to face |
بالمواجه |
face |
سطح رنگین هدف |