English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 200 (9 milliseconds)
English Persian
death is inevitable مرگ حتمی یا چاره ناپذیراست
Other Matches
inevitable حتمی الوقوع بدیهی
inevitable غیر قابل اجتناب
inevitable <adj.> غیر قابل امتناع
inevitable <adj.> چاره نا پذیر
inevitable <adj.> ضروری
inevitable <adj.> غیر مشروط
inevitable <adj.> اجتناب ناپذیر
inevitable <adj.> لازم الاجرا
inevitable <adj.> حتمی
inevitable <adj.> واجب
inevitable <adj.> حیاتی
inevitable <adj.> خالص
inevitable <adj.> مطلق
the inevitable چیزهای عادی
the inevitable حتمی الوقوع
inevitable حتما
inevitable چاره نا پذیر
inevitable اجتناب ناپذیر
inevitable نا گزیر
inevitable نا چار
inevitable غیر قابل امتناع
inevitable <adj.> صرف نظرنکردنی
death فوت
death درگذشت
to f. to death ازسرمامردن
it is death to مجازات 0000مرگ است
death وفات
death کمیابی
death گرانی
death wish اروزی مرگ
d. of death تصویری که دسته مردم راازپست وبلند نشان میدهد
death مرگ
death موت وفات
death ممات
violent death مرگ غیر طبیعی
under sentence of death محکوم به اعدام
under sentence of death محکوم به مرگ
under pain of death با کیفر اعدام
to threat any one with death تهدیدکردن
to stone to death سنگسارکردن
death squad گروه کشتار
what a death he died چه مردنی کرد
brain death از کار افتادن مغز و کلیهی فعالیتهای مغزی
brain death مرگ مغزی
death row بخش اعدامیها
death row بند مرگ
death squad جوخهی اعدام
death squad جوخهی تیرباران
death squad جوخهی مرگ
death row بند محکومان به مرگ
to squeeze to death با فشار کشتن
stonning to death رجم
the penalty of death کیفر اعدام
threaten with death تهدید به قتل کردن
till death تا دم مرگ
tired to death مانندمرده از خستگی
to bleed to death ازبسیاری خون امدن مردن
to cach one's death دچار سرماخوردگی کشنده شدن
to crush to death له کردن وکشتن
to crush to death درزیرپا
to crush to death کشتن
to d. a matural death بمرگ طبیعی مردن
to death penalty اعدام مجازات
they a his death to poison مرگ اورا ازخوردن زهرمی دانند
to put to death کشتن
to put to death بقتل رسانیدن
stonning to death سنگسار کردن
death squads جوخهی اعدام
He drank himself to death. آنقدر مشروب خورد تامرد
To be freezing to death . از سرما خشک شدن
To shame death. خود رابمردن زدن
I was frozen to death . از سرما سیاه شدم
I am freezing ( to death) . از سرمایخ کردم
Sentenced to death . محکوم به مرگ
Death keeps no calendar. <proverb> مرگ تاریخ ندارد.
to starve to death از گرسنگی مردن
I'm starving [to death] . از گرسنگی دارم میمیرم. [اصطلاح مجازی]
after death the doctor <proverb> نوشدارو بعد از مرگ سهراب
living death مرگ تدریجی
only death does not tell lies تنها مرگ است که دروغ نمی گوید
death-lantern [ستون های احاطه شده با فانوس در حیاط یا قبرستان کلیسا]
death thread تهدید به مرگ
life-and-death موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
death toll سانحهجانیوحشتناک
death throes تکانهایغیراختیاریوشدیددرزماندرد
death squads جوخهی تیرباران
death squads جوخهی مرگ
death squads گروه کشتار
death trap بسیار خطرناک
death trap ناایمن
death trap پرسیج
death trap پر مخاطره
death trap بیمآفرین
death traps بسیار خطرناک
death traps ناایمن
death traps پرسیج
death traps پر مخاطره
death traps بیمآفرین
kiss of death دوستی خاله خرسه
cot death مرگناگهانیبچهحینخواب
death knell آنچهعمرشسرآمدهباشد
put to death به قتل رساندن
death mask ماسک صورت مرده
death warrant حکم اعدام
death bird بوم
death bed دم واپسین
death bed بستر مرگ
death warrants حکم اعدام
death sentence حکم اعدام
convicted to death محکوم به اعدام
death sentences حکم اعدام
death blow ضربت مهلک
death blow ضربت کشنده
death gravity حق تدفین
death gravity حق کفن و دفن
death ful مردنی فانی
death ful کشنده
death ful مرگ نما
death feigning مرده نمایی
death day سال مرده
death damp عرق مرگ
civil death محرومیت از حقوق مدنی
death duty مالیات بر ارث
sudden-death ناگهان باخت
at death's door دم مرگ
as hush as death خاموش چون مردگان
death masks ماسک صورت مرده
death masks قیافه مرده
sudden death مرگ ناگهانی
sudden-death وقت اضافی
death mask قیافه مرده
sudden-death مرگ ناگهانی
at the moment of death حین فوت
certificate of death تصدیق فوت
certificate of death گواهی فوت
death duties مالیات بر ارث
sudden death ناگهان باخت
black death طاعون یا وبا
sudden death وقت اضافی
at the moment of death حین وفات
death instinct غریزه مرگ
death passes on all مرگ برسر همه می اید
put to death کشتن
he quaffed himself into death. انقدر
he quaffed himself into death. خوردتامرد
he was sentenced to death محکوم بمرگ
death certificate گواهی فوت
he was sentenced to death شد
intestate death موت بدون وصیت
it occasioned his death باعث مرگ اوشد
it occasioned his death مرگ اورافراهم ساخت
living death زندگی مرگبار
living death زندگی شبیه مرگ
presumption of death موت فرضی
persumptive death موت فرضی
supposed death موت فرضی
presumed death موت فرضی
presumption of death فرض موت
to threat any one with death کسیرا بمرگ
death certificates گواهی فوت
he drank himself to death خورد که مرد
death rattle خروخرمردن
death rate نسبت مرگ و میر به زاد و ولد
death rate اهنگ مرگ و میر
death rate نرخ مرگ و میر
death point نقطه مرگ
death phantasy پندار مرگ
death bird لاشخور
death sickness مرض موت
death spiral حرکت چرخاندن یار
death penalty مجازات اعدام
death tax مالیات بر ارث
death watch پاسبان مرده
he drank himself to death چندان
death watch پاسبان کسیکه محکوم بمرگ است
death's head جمجمه مرده
doom to death محکوم بمرگ
death penalty کیفر اعدام
to die a miserable death مردن [تحقیر آمیز ]
to die a natural death در اثر مرگ طبیعی مردن
carrying out [of a death sentence] اجرا [حکم اعدام]
death-watch beetle موریانه
crude death rate نرخ خام مرگ و میر
death pays all scores مرگ همه حسابهاراتصفیه میکند
warrant of presumed death حکم موت فرضی
presumption of death decree حکم موت فرضی
to ride one's horse to death اسب خود رابا سواری زیادازپا در اوردن
to die a dry death مردن بدون انکه علت مرگ غرق شدن یاکشته شدن باشد
net death rate نرخ خالص مرگ و میر اهنگ خالص مرگ و میر
child death rate نرخ مرگ و میر کودکان
blow resulting in death ضربه منجر به موت
to die a violent death مردن ناشی ازمرگ غیر طبیعی
presumption of the death decree حکم موت فرضی
She turned as pale as death . رنگش مثل ماست سفید شد ( پرید )
The untively death ( passing away ) … درگذشت نا بهنگام ...
He turned as pale as death . رنگش مثل گچ سفید شد
The painting portrays the death of Nelson. این نقاشی مرگ نلسون را مجسم می کند .
Death is good luck for the unlucky . <proverb> براى آدم بدبخت مرگ خوشبختى است .
He was sick to death . He was fed up to the back teeth . جانش به لب آمد ( رسید )
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com