English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (4 milliseconds)
English Persian
foul house چشمی گرفته لنگر
Other Matches
foul up <idiom> با یک اشتباه احمقانه همه چیز را خراب کردن
foul رسوب کردن
foul گل و لای گرفتن
foul معیوب
foul غلط
foul خطا
foul فول مانند چنگ زدن هل دادن دویدن یا پریدن غیرمجاز لغزیدن و زدن بازیگر مقابل و مجازات این خطاها اخطار و اخراج موقت یا دیسکالیفه و اکسکلود است نقض مقررات
foul out اخراج
foul-up افتضاح
foul-up ندانمکاری
foul-up درهم گوریدگی
foul-up درهم و برهمی
foul رسوب
foul گیر کردن
foul گیرکردن نارو زدن
foul پلید
foul شنیع
foul ملعون غلط
foul نادرست
foul-up خیطی
foul ناپاک
foul خلاف طوفانی
foul حیله
foul نخ ماهیگیری اشفته
foul جرزنی
foul بازی بیقاعده
foul بهم خوردن
foul چرک شدن
foul ناپاک کردن
foul گوریده کردن
foul لکه دارکردن
foul hooked ماهی گرفته شده با قلاب ازبیرون دهان
foul hawse زنجیرها تاب خورده اند
foul ground قسمت حاوی ته نشینهای ته دریا
foul ground کفه ته نشین
foul copy مسوده
foul language دشنام
foul line خط پرتاب ازاد
foul line خط فول
foul line خط فول پرش طول
foul play <adj.> ناجوانمردی
foul copy چرک نویس
foul language فحش
foul anchor لنگر گیرکرده
With his foul temper. با اخلاق سگه که دارد
common foul خطای عادی
foul-ups خیطی
foul-ups افتضاح
foul-ups ندانمکاری
foul-ups درهم گوریدگی
double foul خطای هم زمان دو بازیگر
foul-ups درهم و برهمی
foul blow ضربه خطا
foul play قتل ادم کشی
foul play کار نادرست
foul play حقه
explusion foul خطای منجر به اخراج
foul anchor لنگر تاب خورده
backcourt foul خطای شخصی
offensive foul خطای حمله
to fall foul of تصادم کردن با
personal foul خطای بدنی به حریف
technical foul خطای شروع بازی واترپولو پیش ازاعلام داور
technical foul به تاخیرانداختن بازی واترپولو
technical foul حفظ توپ واترپولوزیر اب
technical foul بازی با توپ واترپولو در حال ایستادن کف استخر
technical foul خطای فنی
foul throw پرتاب خطای دیسک یا چکش یاوزنه
tean foul خطاهای فنی
team foul خطای مهم
individual foul خطای شخصی
simultaneous foul خطای متقابل در یک لحظه واخراج هر دو بازیگر
multiple foul خطای همزمان چند بازیگرروی یک حریف
major foul خطای عمده
play foul نارو زدن
play foul نامردی کردن
ordinary foul خطای بازی بین المللی واترپولو
to fall foul of درافتادن با
foul mouthed بحاش
foul-mouthed بحاش
foul-mouthed بد دهن
foul stomach رودل
foul-mouthed بدزبان
foul mouthed بد دهن
foul mouthed بدزبان
foul play ناجوانمردی
foul weather هوای خراب
foul weather هوای نامساعد
use foul language فحاشی کردن
to play foul نامردی کردن
to play foul ناروزدن
foul stomach معده پر
To foul up something . To make a mess of it . گند چیزی را با لاآوردن
We had a foul meal for lunch. نهار گندی خوردیم
loose ball foul خطا روی حریف بدون توپ
It is foul weather today . امروز هوا خیلی گند است
play control foul خطا روی حریف بدون توپ
foul bill of lading بارنامه نادرست
foul bill of lading بارنامه مشروط
rough or foul copy چرک نویس
to be in a bad [foul] temper کج خلق بودن
to be in a bad [foul] temper تند بودن
to be in a bad [foul] temper ترشرو بودن
to be in a bad [foul] temper بد خو بودن
A fair face may hide a foul heart. <proverb> از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد. [ضرب المثل]
her house خانه اش
her house خانه ان زن
house of d. زندان موقتی
house مجلس
to keep house خانه داری کردن
to keep house خانه نشین شدن
to let a house خانهای را اجاره دادن
house 1-روش هجی کردن و ساختار کلمه که توسط شرکت نشر در همه کتابهایش به کار می رود. 2-طرح محصولات شرکت برای معرفی کردن محصولات رقیب به آنها
house of d. توقیف گاه
house شرکت
house قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
in house درون ساختمان یک شرکت
in-house درون ساختمان یک شرکت
house محکم کردن
house جایگاه جا
house منزل
house سرای
house خانه
necessary house خصوصی
necessary house محرمانه
necessary house نهانی
necessary house محرم
necessary house خلوت
house خانه نشین شدن
own a house خانهای دارم
house خاندان
house برج
keep house در خانه ماندن
house جا دادن
house منزل گزیدن
house منزل دادن پناه دادن
house to get خانه اجارهای
house to let خانه اجارهای
i do not know your house خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
i own that house من صاحب ان خانه هستم
house جادادن
house اهل خانه اهل بیت
keep house خانه داری کردن
own a house دارای خانهای هستم
house-to-house جستجویخانهبهخانه
Outside the house. بیرون از خانه
the house over the way خانه روبرو
It is not very far from our house. خیلی ازمنزل ما دورنیست
He came out of the house. از منزل درآمد
keep house <idiom>
This house is my own . این خانه مال خودم است ( اجاره یی نیست )
on the house <idiom> مجاز درکاری
software house مرکز نرم افزاری
the house is in my possession خانه در تصرف من است خانه در دست من است
To let (rent out) a house. خانه ای رااجاره دادن
publishing house خانهنشر
solar house گلخانه شیشهای
software house خانه نرم افزاری
slaughter house سلاخ خانه مسلخ
I have no claim to this house. نسبت به این خانه ادعایی ندارم
slaughter house کشتارگاه
To vacate a house. خانه ای را خالی کردن ( بلند شدن از محل )
safe house خانه امن
round house بازداشت گاه اطاق عقبی درعرشه بالای کشتی
station house ایستگاه کلانتری
station house مرکزکلانتری
apartment house ساختمان آپارتمانی
auction house شرکی کهکارش برگزار کردن حراج باشد
country house خانهروستایی
doll's house خانهعروسکی
free house مغازهایکهچندیننوعآبجومیفروشد
house guest میهمان
tea house قهوه خانه
systems house خانه سیستم ها
summer house خانه ییلاقی باغچه دار
summer house خانه باغچه دار
house servant خدمتکارمنزل
summer house کلاه فرنگی
summer house کوشک
station house ایستگاه راه اهن
rest house مهمان سرا
pilot house پل فرماندهی
His house was redeemed . خانه اش از گرو در آمد ( در آورد )
How dirty the house is ! چقدر خانه کثیف است
speciality of the house غذای مخصوص طبخ منزل
Where is the guest house? مهمانسرا کجاست؟
[the house] is haunted [این خانه] روح دارد
pilot house اطاق سکان
pigeon house برج کبوتر
pigeon house لانه کبوتر
pigeon house کبوتر خان
pest house خسته خانه
bring the house down <idiom> باعث خنده زیاد دربین تماشاچیان
house of cards <idiom>
pest house بیمارستان طاعونی ها اسایش گاه
As I entered the house… هینطور که وارد خانه شدم
clean house پاک کردن
poor house گدا خانه
ranch house خانه یک اشکوبه
range house اطاق انبارمیدان
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com