English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (9 milliseconds)
English Persian
good omen فال نیک
good omen شگون
Search result with all words
To consider as a good ( bad) omen . به فال نیک ( بد ) گرفتن
Other Matches
omen نشانه
omen پیشگویی
omen بفال نیک گرفتن
omen شگون
omen فال
absit omen خدا نکند
absit omen مبادا
absit omen چشم بد دور
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . یک بام ودو هوانمی شود
HE is good at math. He has a good head for figures. حسابش ( ریاضیات ) خوب است
Good gracious ! Good heaven ! My god ! پناه برخدا
to look good خوشگل بودن
good-looking <adj.> خوش قیافه
good d. بامدادنیک
good d. صبح شما بخیر
good-looking <adj.> خوشرو
good by خدا حافظ بدرود
good by وداع
to be good-looking خوشگل بودن
Good for you دست خوش
for good برای همیشه
to look good زیبا بودن
of a good d. خوش مشرب
come to good نتیجه خوب دادن
do good نیکی کردن
do good احسان کردن
do good to others بدیگران نیکی کنید
in good f. نیت پاک
for good بطور قطعی
particular good عین شخصی
good a عصر شمابخیر
I'm still not quite sure how good you are. من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
to be good-looking زیبا بودن
of a good d. خوش حالت
good f. خوش قلبی
good will حسن نیت
well and good <idiom> رضایت بخش
so far, so good <idiom> تا حالاهمه چیز روبه راه است
well and good باشد چه ضرر دارد
for good <idiom> برای همیشه ،پایدار
do someone good <idiom> سود بردن از کسی
good look خوش نما
your is not as good as his مال شما انقدر خوب نیست که مال او
Go while the going is good . تا فرصت با قی است برو
What is the use ? what good wI'll it do ? فایده اش چیست ؟
He went for good. رفت و دیگه نیامد
He is good for nothing. به هیچ دردنمی خورد
What is good enough for others should be good enough for you. خونت که از بقیه رنگین تر نیست
good will رضامندی
good will میل
good f. مهربانی
It's good to see you again. خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
to come to good نتیجه خوب دادن
to come to good عاقبت بخیرشدن
to come to good راست امدن
good for nothing بی مصرف
good for nothing بی عرضه
good for nothing بی ارزش
We've never had it so good. <idiom> وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
good will حق کسب و پیشه وتجارت
good will سرقفلی
You did well. Good for you. خوب کردی
by the good of با کمک
good-looking خوش منظر
good پسندیده خوش
good مهربان
good سودمند مفید
good شایسته
good قابل
good پاک معتبر
good صحیح
good ممتاز ارجمند
good خیر
good سود مال التجاره
to be up to no good کار بدی [خطایی] کردن
good نیک
good نیکو
good کامیابی
good-looking زیبا
no new is good new نبودن خبر
good-looking خوشگل
it is in good keep انراخوب نگاه میدارند
good looking خوش منظر
good looking شکیل
good looking زیبا
much of it was good مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
it is in good keep خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
very good بسیار خوب
good-looking شکیل
good looking خوشگل
good خوب
good مال منقول محموله
by the good of با مساعی جمیله
good-for-nothing شخص یا چیز بیمعنی
good اجناس
good looks زیبایی
good-for-nothing حرف مفت
good looks قشنگی
as good as بهمان خوبی
as good as خیلی خوب
very good خیلی خوب
no new is good new یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
good خیر فایده
good معتبر موجه نسبتا" زیاد
good مسیر خاکی مرطوب و محکم
good سودمند
good توپ زنده
good جنس
good کالا
luxury good تجملی
we went for a good round گشت خوبی زده برگشتیم به خانه
In fact, that is just what is good about it. اتفاقا"خوبیش در همین است
good afternoon خداحافظ
good day روز به خیر
to satnd good بقوت خود باقی بودن
we had a good time خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
wage good کالائی که نقش مزد را ایفا میکند
make good جبران کردن
what a good riddance چه خوب
making good پرداخت
good afternoon بعد از ظهر به خیر
It might be a good idea for you to come . بد نیست شما هم بیایید
what a good riddance رهاشدیم
good afternoon سلام
your good ladies خانم شما یا زن شما
A good-for-nothing. A nincompoop. آدم بی بو وخاصیت
make good تاوان دادن
To be a good mixer. با مردم خوب جوشیدن ( معاشرت کردن )
with a good grace باحسن نیت قلبا
One must take the bad with the good . باید خوب وبدش راقبول کرد
with good intent با حسن نیت با قصد نیک
my good soul عزیزم
social good کالاهای اجتماعی
say a good word for دفاع کردن
my good soul جانم
say a good word for تعریف کردن
public good کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد
pretty good نه چندان بد
pretty good نسبه خوب
of good standing معتبر
of good report نیک نام
of good quality خوش جنس
of good quality مرغوب
of good quality خوب
of good birth اصیل
of good birth والاتبار
normal good کالای معمولی
of good birth پاکزاد
of a good mould نیکو سرشت
social good کالاهای عمومی
take in good part خوب تلقی کردن
wage good کالای مزدی
too much of a good thing غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر
to set a good example سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن
to p any one's good qualities صفات نیک کسی راستودن
to mark good نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن
to mark good بهای کالا را در روی ان نوشتن
to make good محکم کردن
to make good انجام دادن
to make good دادن
bonded good کالای گمرکی
to make good تاوان
to make good جبران کردن
to be in ones good books موردالتفات کسی بودن
to be good pax باهم دوست بودن
that watch is a good t. k ان ساعت خوب کارمیکند
that is a good idea خوب نظری است
that is a good idea خوب فکری است
normal good کالای عادی
a good match زن و شوهری که خوب بهم بخورند
in good order <adj.> تروتمیز
in good order <adj.> مرتب
in good order <adj.> منظم
good faith حسن نیت
Your pronunciation is good. تلفظ شما خوب است.
good-humored <adj.> نشاط انگیز
That sounds good. به نظر خوب می آید.
good-humored <adj.> خوشرو
good-humored ساده دل
good-humored <adj.> خوشدل
good old boy خوش مشرب
good intentions حسن نیت
good [sufficient] <adj.> لایق
good [sufficient] <adj.> مناسب
good listener شنونده خوب
Good morning بامدادان نیکو
Good morning پگاه خجسته باد
Good night شامگاهان نیکو
good [sufficient] <adj.> مقبول
good [sufficient] <adj.> قابل پذیرش
good [sufficient] <adj.> کافی
good [sufficient] <adj.> قابل قبول
good [sufficient] <adj.> بسنده
good [sufficient] <adj.> پسندیده
good [sufficient] <adj.> پذیرفتنی
Good deeds حسنات
to be in a good temper به جا بودن خلق
I am thinking of your own good. من خو بی شما رامی خواهم
To be a good conversationalist . دهان گرمی داشتن ( خوش صحبت بودن )
Be of good courage . قوت قلب داشته باشید
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com