Total search result: 202 (2 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
good reputation |
با آبرو |
|
|
Search result with all words |
|
to damage somebody's good reputation |
به شهرت کسی خسارت زدن |
Other Matches |
|
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . |
یک بام ودو هوانمی شود |
reputation |
اعتبار |
reputation |
شهرت |
reputation |
ابرو خوشنامی |
reputation |
اشتهار |
reputation |
اوازه |
reputation |
ابرو |
reputation |
معروفیت |
of reputation |
مشهور |
of reputation |
معتبر |
reputation |
عرض |
bad reputation |
سوء شهرت |
He fouled his reputation . |
گند زد به آبرو ؟ حیثیت خودش |
what impaired his reputation |
وی اسیب زد |
what impaired his reputation |
چه چیز به ابرو |
He stained his reputation . |
آبرو وحیثیتش را لکه دار کرد |
It has built up quite a reputation. |
اسمش خوب دررفته |
Good gracious ! Good heaven ! My god ! |
پناه برخدا |
HE is good at math. He has a good head for figures. |
حسابش ( ریاضیات ) خوب است |
To build up a reputation . To make a name. |
شهرتی بهم زدن |
It is not much of a reputation (status symbol) for one. |
اینهم برای آدم شهرت نشد |
I have pledged ( staked ) my reputation on it . |
شهرتم را درگروی اینکار گذاشته ام |
to tarnish something [image, status, reputation, ...] |
چیزی را بد نام کردن [آسیب زدن] [خسارت وارد کردن] [خوشنامی ، مقام ، شهرت ، ... ] |
To be world famous . To enjoy an international reputation. |
شهرت جهانی داشتن |
good d. |
صبح شما بخیر |
good by |
خدا حافظ بدرود |
good d. |
بامدادنیک |
good by |
وداع |
particular good |
عین شخصی |
good f. |
مهربانی |
to come to good |
عاقبت بخیرشدن |
to come to good |
راست امدن |
well and good |
باشد چه ضرر دارد |
good a |
عصر شمابخیر |
good f. |
خوش قلبی |
of a good d. |
خوش مشرب |
it is in good keep |
خوب نگاه داشته یاحفافت شونده |
in good f. |
نیت پاک |
good will |
حق کسب و پیشه وتجارت |
good will |
سرقفلی |
good will |
میل |
good will |
رضامندی |
good will |
حسن نیت |
good look |
خوش نما |
good for nothing |
بی ارزش |
good for nothing |
بی عرضه |
it is in good keep |
انراخوب نگاه میدارند |
much of it was good |
مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود |
good for nothing |
بی مصرف |
no new is good new |
نبودن خبر |
no new is good new |
یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است |
of a good d. |
خوش حالت |
to come to good |
نتیجه خوب دادن |
your is not as good as his |
مال شما انقدر خوب نیست که مال او |
good-looking <adj.> |
خوشرو |
Good for you |
دست خوش |
to look good |
خوشگل بودن |
to look good |
زیبا بودن |
to be good-looking |
زیبا بودن |
I'm still not quite sure how good you are. |
من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی. |
to be up to no good |
کار بدی [خطایی] کردن |
good-looking <adj.> |
خوش قیافه |
It's good to see you again. |
خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم. |
Go while the going is good . |
تا فرصت با قی است برو |
You did well. Good for you. |
خوب کردی |
What is good enough for others should be good enough for you. |
خونت که از بقیه رنگین تر نیست |
He is good for nothing. |
به هیچ دردنمی خورد |
He went for good. |
رفت و دیگه نیامد |
What is the use ? what good wI'll it do ? |
فایده اش چیست ؟ |
to be good-looking |
خوشگل بودن |
do someone good <idiom> |
سود بردن از کسی |
for good <idiom> |
برای همیشه ،پایدار |
so far, so good <idiom> |
تا حالاهمه چیز روبه راه است |
well and good <idiom> |
رضایت بخش |
We've never had it so good. <idiom> |
وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است. |
good |
سودمند مفید |
good-looking |
شکیل |
good-looking |
زیبا |
good |
توپ زنده |
good |
مسیر خاکی مرطوب و محکم |
good |
سودمند |
good-looking |
خوشگل |
good looking |
خوش منظر |
good |
ممتاز ارجمند |
good looking |
شکیل |
good looking |
زیبا |
do good to others |
بدیگران نیکی کنید |
good |
معتبر موجه نسبتا" زیاد |
good-for-nothing |
حرف مفت |
do good |
احسان کردن |
good-looking |
خوش منظر |
good |
جنس |
good |
مهربان |
good |
پسندیده خوش |
good |
قابل |
good |
نیک |
good |
نیکو |
good |
پاک معتبر |
good |
صحیح |
do good |
نیکی کردن |
good |
کامیابی |
come to good |
نتیجه خوب دادن |
good |
خیر |
good |
سود مال التجاره |
good |
مال منقول محموله |
good |
شایسته |
good |
کالا |
good-for-nothing |
شخص یا چیز بیمعنی |
good looking |
خوشگل |
for good |
بطور قطعی |
very good |
بسیار خوب |
for good |
برای همیشه |
good |
اجناس |
good looks |
زیبایی |
as good as |
خیلی خوب |
very good |
خیلی خوب |
as good as |
بهمان خوبی |
good looks |
قشنگی |
good |
خوب |
good |
خیر فایده |
by the good of |
با مساعی جمیله |
by the good of |
با کمک |
of good report |
نیک نام |
of good standing |
معتبر |
Good night. |
شب بخیر |
to make good |
دادن |
He is good at English. |
انگلیسی اش خوب است |
to make good |
انجام دادن |
I am thinking of your own good. |
من خو بی شما رامی خواهم |
She has been a good wife to him. |
همسر خوبی برایش بوده |
to make good |
محکم کردن |
In fact, that is just what is good about it. |
اتفاقا"خوبیش در همین است |
with a good grace |
باحسن نیت قلبا |
To be a good mixer. |
با مردم خوب جوشیدن ( معاشرت کردن ) |
to make good |
تاوان |
Good day! |
روز خوش |
of good quality |
خوش جنس |
He went so what !Good riddance. |
خوب رفت که رفت ( غصه وناراحتی ندارد ) |
He left for good . And away he went . |
رفت که رفت |
of good birth |
اصیل |
of good quality |
خوب |
Well ,well !Good heavens! |
عجب ! عجب ! |
It might be a good idea for you to come . |
بد نیست شما هم بیایید |
It does more harm than good . |
ضررش از نفعش بیشتر است |
to make good |
جبران کردن |
of good quality |
مرغوب |
we went for a good round |
گشت خوبی زده برگشتیم به خانه |
It is much too good for him . it is much more than he deserves. |
از سرش هم زیاد است |
to mark good |
بهای کالا را در روی ان نوشتن |
A good-for-nothing. A nincompoop. |
آدم بی بو وخاصیت |
what a good riddance |
رهاشدیم |
what a good riddance |
چه خوب |
take in good part |
خوب تلقی کردن |
that is a good idea |
خوب فکری است |
that is a good idea |
خوب نظری است |
that watch is a good t. k |
ان ساعت خوب کارمیکند |
we had a good time |
خوش گذشت وقت خوشی داشتیم |
wage good |
کالائی که نقش مزد را ایفا میکند |
wage good |
کالای مزدی |
to be good pax |
باهم دوست بودن |
to be in ones good books |
موردالتفات کسی بودن |
too much of a good thing |
غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر |
to set a good example |
سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن |
to p any one's good qualities |
صفات نیک کسی راستودن |
social good |
کالاهای عمومی |
to mark good |
نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن |
One must take the bad with the good . |
باید خوب وبدش راقبول کرد |
pretty good |
نسبه خوب |
pretty good |
نه چندان بد |
public good |
کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد |
say a good word for |
تعریف کردن |
say a good word for |
دفاع کردن |
good day |
روز به خیر |
good afternoon |
خداحافظ |
good afternoon |
سلام |
good afternoon |
بعد از ظهر به خیر |
social good |
کالاهای اجتماعی |
your good ladies |
خانم شما یا زن شما |
with good intent |
با حسن نیت با قصد نیک |
to satnd good |
بقوت خود باقی بودن |
To be a good conversationalist . |
دهان گرمی داشتن ( خوش صحبت بودن ) |
good-humored <adj.> |
خوشدل |
Your pronunciation is good. |
تلفظ شما خوب است. |
a good match |
زن و شوهری که خوب بهم بخورند |
in good order <adj.> |
تروتمیز |
in good order <adj.> |
مرتب |
in good order <adj.> |
منظم |
good-for-nothings |
شخص یا چیز بیمعنی |
good-for-nothings |
حرف مفت |
good humoured |
خوش خلق |
good old boy |
خوش مشرب |
good-humored <adj.> |
نشاط انگیز |
good-humoured |
خوشخو |
good-humoured |
متضمن خوش خلقی |
good-humoured |
خوش خلق |
good humoured |
خوشخو |
good humoured |
متضمن خوش خلقی |
good faith |
حسن نیت |
good intentions |
حسن نیت |
good [sufficient] <adj.> |
مناسب |