Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
English
Persian
government house
اداره حکومتی
government house
اقامتگاه رسمی فرماندار
Other Matches
government
صلاحدید
government
عقل اختیار
government
حکومت
government
فرمانداری طرز حکومت هیئت دولت
government
دولت
self government
حکومت به دست مردم
government
سرپرستی
self-government
حکومت بدست مردم
government officials
مامورین دولتی
government regulation
مقررات دولتی
government department
وزارتخانه دولت
seat of government
مقر حکومت
government treasury
خزانه دولت
government stock
اوراق بهاداردولتی
government stock
سهام دولت
government property
مال دولتی
government securities
اوراق بهادار دولتی
government sector
بخش دولتی
government expenditures
هزینههای دولت
government departments
دوایر دولتی
federal government
دولتهای متشکله یک دولت اتحادی که از نظر دول خارجی فقط واحدهای اداری مستقل تلقی می شوند
A new government wI'll take office .
حکومت جدیدی سر کار خواهد آمد
constitutional government
حکومت مشروطه
colonial government
دولت یا حکومت مستعمراتی
coalition government
حکومت ائتلافی
government enterprise
موسسات تولیدی دولتی
national government
ائتلافدولت
cabinet government
حکومت حزب حائز اکثریت
the policy of the government
سیاست دولت
the policy of the government
رویه دولت
government bonds
اوراق قرضه دولتی
government control
کنترل دولتی
government control
نظارت دولتی
government circles
دوایر حکومتی
government office
اداره دولتی
government budget
بودجه دولت
government broadcasting
پخش برنامههای دولتی
central government
حکومت مرکزی
democratic government
حکومت ملی
puppet government
دولت پوشالی
local government
استانداری
local government
حاکم محلی
local government
حکومت محلی
presidential government
حکومت جمهوری
military government
حکومت نظامی
puppet government
حکومت پوشالی
representative government
حکومتی که وضع قوانین ان بانمایندگان ملت باشد
military government
دولت نظامی
state government
دولت مرکزی
mixed government
حکومتی که در ان جنبههای پادشاهی واشرافی و دمکراسی با هم به کار گرفته شود
military government
حکومت نظامی فرمانداری نظامی
federal government
حکومت متحده
parliamentary government
حکومت پارلمانی
mixed government
حکومت مختلط
To accord recognition to a new government.
دولت جدیدی را برسمیت شناختن
counsel briefedby the government
وکیل تسخیری
counsel briefed by the government
وکیل تسخیری
The corruption in government offices .
فساد دردستگاههای دولتی
government dificit surplus
کسر بودجه
government transfer payments
پرداختهای انتقالی دولت
government owned industries
صنایع دولتی
government owned industries
صنایع متعلق بدولت
government-run
[television, newspaper etc.]
<adj.>
دولتی
government-run
[television, newspaper etc.]
<adj.>
حکومتی
The US government agencies dropped the ball in preventing the attack.
سازمان های دولتی ایالات متحده در جلوگیری از حمله ناکام شدند .
necessary house
نهانی
necessary house
خصوصی
necessary house
محرم
own a house
دارای خانهای هستم
necessary house
محرمانه
house-to-house
جستجویخانهبهخانه
to let a house
خانهای را اجاره دادن
house of d.
توقیف گاه
house of d.
زندان موقتی
her house
خانه ان زن
house to get
خانه اجارهای
the house over the way
خانه روبرو
house to let
خانه اجارهای
i do not know your house
خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
keep house
خانه داری کردن
keep house
در خانه ماندن
i own that house
من صاحب ان خانه هستم
own a house
خانهای دارم
necessary house
خلوت
to keep house
خانه داری کردن
to keep house
خانه نشین شدن
her house
خانه اش
on the house
<idiom>
مجاز درکاری
house
محکم کردن
house
مجلس
house
1-روش هجی کردن و ساختار کلمه که توسط شرکت نشر در همه کتابهایش به کار می رود. 2-طرح محصولات شرکت برای معرفی کردن محصولات رقیب به آنها
house
شرکت
This house is my own .
این خانه مال خودم است ( اجاره یی نیست )
house
جا دادن
house
قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
keep house
<idiom>
in house
درون ساختمان یک شرکت
in-house
درون ساختمان یک شرکت
house
منزل گزیدن
house
جادادن
house
منزل
house
خاندان
house
منزل دادن پناه دادن
house
سرای
house
خانه
Outside the house.
بیرون از خانه
He came out of the house.
از منزل درآمد
It is not very far from our house.
خیلی ازمنزل ما دورنیست
house
برج
house
خانه نشین شدن
house
اهل خانه اهل بیت
house
جایگاه جا
slaughter house
سلاخ خانه مسلخ
slaughter house
کشتارگاه
tea house
قهوه خانه
gin-house
[ساختمان مزرعه با طرح مدور یا چند گوشه]
round house
بازداشت گاه اطاق عقبی درعرشه بالای کشتی
rest house
مهمان سرا
house of cards
طرح پوشالی
[اصطلاح مجازی ]
house of cards
ساختمان سست بنیاد
[اصطلاح مجازی]
long-house
مسکن اشتراکی
software house
خانه نرم افزاری
systems house
خانه سیستم ها
hall-house
تالار باز
summer house
خانه ییلاقی باغچه دار
summer house
کلاه فرنگی
summer house
کوشک
Golden House
[سرای رومی ساخته شده توسط نرو]
the house is in my possession
خانه در تصرف من است خانه در دست من است
summer house
خانه تابستانی
station house
ایستگاه راه اهن
station house
مرکزکلانتری
station house
ایستگاه کلانتری
ice-house
[ساختمان یخچال مانند]
summer house
خانه باغچه دار
solar house
گلخانه شیشهای
software house
مرکز نرم افزاری
safe house
خانه امن
ranch house
خانه یک اشکوبه
range house
اطاق انبارمیدان
pigeon house
لانه کبوتر
pigeon house
کبوتر خان
pest house
خسته خانه
pot house
ابجو فروشی خرابات
pest house
بیمارستان طاعونی ها اسایش گاه
panel house
جنده خانه
pilot house
پل فرماندهی
opposite to the house
روبروی خانه
opposite the house
مقابل خانه
opposite the house
روبروی خانه
opera house
اپرا
opera house
تماشاخانه
pigeon house
برج کبوتر
pilot house
اطاق سکان
tower house
قلعه مستحکم قرون وسطی خانه بالای برج
range house
دفتر میدان تیر
house of cards
ساختمان با ورقهای پاسور
[the house]
is haunted
[این خانه]
روح دارد
pump house
تلمبه خانه
printing house
چاپخانه
power house
کارخانه برق
pot house
میخانه
porter house
جایگاه فروش و صرف ابجووکباب و مانند انها
poor house
دارالمساکین
poor house
مسکین خانه
poor house
نوانخانه
poor house
گدا خانه
the house is occupied
خانه اشغال شده یا مسکون است
publishing house
خانهنشر
wash house
رختشوی خانه
wash house
رختهای شستنی
weigh house
قپاندار خانه ترازودار خانه
boarding house
پانسیون
boarding house
خوابگاه و خوراک
boarding house
جایی که در آن اطاق و غذا میدهند
dog-house
خانهی سگ
dog-house
لانهی سگ
tree house
خانه بالای درخت
trap house
محل خروج هدفهای متحرک
to stir out of the house
از خانه تکان خوردن
His house was redeemed .
خانه اش از گرو در آمد ( در آورد )
As I entered the house…
هینطور که وارد خانه شدم
toll house
راهدار خانه
toll house
جایگاه
toll house
مامورزنجیر
The house burned down .
خانه سوخت
tower house
خانه برجی
dog-house
گندانه
dog-house
سگ دانی
apartment house
ساختمان آپارتمانی
I have no claim to this house.
نسبت به این خانه ادعایی ندارم
auction house
شرکی کهکارش برگزار کردن حراج باشد
country house
خانهروستایی
doll's house
خانهعروسکی
free house
مغازهایکهچندیننوعآبجومیفروشد
To let (rent out) a house.
خانه ای رااجاره دادن
house servant
خدمتکارمنزل
acid house
نوعی موسیقی رقص کهاصولا با استفاده از مواد مخدر توهمزا همراه است
To vacate a house.
خانه ای را خالی کردن ( بلند شدن از محل )
doss-house
مسافرخانهی ارزان
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com