Total search result: 213 (11 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
hand to mouth |
دست بدهان |
hand to mouth |
محتاج گنجشک روزی |
hand to mouth <idiom> |
|
|
|
Search result with all words |
|
hand-to-mouth |
دست بدهان |
hand-to-mouth |
محتاج گنجشک روزی |
hand to mouth reaction |
واکنش دست به دهان بردن |
To live from hand to mouth . |
دست به دهن زندگه کردن |
live from hand to mouth <idiom> |
پول بخور نمیر داشتن |
living from hand to mouth <idiom> |
دست به دهان زندگی کردن |
living from hand to mouth <idiom> |
دستش به دهانش می رسد |
a hand to mouth existence <idiom> |
دست به دهان زندگی کردن |
a hand to mouth existence <idiom> |
دستش به دهانش می رسد |
Hand, foot and mouth disease [HFMD] |
بیماری دست، پا و دهان [پزشکی] |
Other Matches |
|
mouth to mouth method |
method air expired |
pass from hand to hand |
ترتب ایادی |
to shuffle from hand to hand |
دست بدست کردن |
Hand to hand fighting |
جنگ تن به تن |
down in the mouth |
افسرده |
down in the mouth |
لب و لوچه اویخته |
mouth |
در دهان گذاشتن |
mouth |
دهان |
mouth |
ادا و اصول در اوردن |
mouth |
دهنه زدن |
mouth |
گفتن |
mouth |
صحبت |
mouth |
دهانه |
mouth |
مدخل بیان |
mouth |
مصب |
mouth organ |
ساز دهنی |
by word of mouth |
شفاهی |
by word of mouth |
زبانی |
keep one's mouth shut <idiom> |
|
mouth filling |
غلنبه |
take the words out of someone's mouth <idiom> |
حرف دیگری راقاپیدن |
mouth organ |
ارغنون دهنی |
mouth organs |
ساز دهنی |
word of mouth <idiom> |
از منبع موثق |
adders mouth |
تعلب امریکایی |
word of mouth |
صدای کلمه شفاهی |
melt in one's mouth <idiom> |
خوشمزه بودن |
mouth organs |
ارغنون دهنی |
foot and mouth |
یکجور ناخوشی واگیردار با تب در جانوران شاخدار |
roof of the mouth |
مذاق |
roof of the mouth |
سنق |
roof of the mouth |
سقف دهن |
roof of the mouth |
کام |
river mouth |
دهانه رودخانه |
mouth of the furnace |
دهانه کوره |
mouth filling |
مطنطن |
mouth filling |
گزاف |
mouth filling |
بلند |
mark of mouth |
نشان پیری در اسب که ازگودی دندانش پیدا است |
lion mouth |
جا یا وضع خطر ناک |
hard mouth |
بد لگامی |
hard mouth |
بد دهنگی |
to give mouth |
عو عو کردن |
to strike one in the mouth |
توی دهن کسی زدن |
big mouth |
آدم پرحرف و کوتهبین |
foam at the mouth <idiom> |
خیلی عصبانی شدن |
I foamed at the mouth . |
دهانم کف کرد |
goal mouth |
دهانه دروازه |
You took the words out of my mouth. |
جانا سخن از زبان ما می گویی |
It melts in the mouth |
در دهان آب میشود(نرم و لذیذ است ) |
It melts in the mouth. |
مثل آب مشروب می خورد |
My mouth watered. |
دهانم آب می افتاد |
jointed mouth |
دهانهاتصال |
mouth-watering |
خوشمزه |
mouth-watering |
دهان آب انداز |
mouth-watering |
لذیذ |
big mouth |
پس گو |
big mouth |
حرف مفتزن |
big mouth |
دهنلق |
bird's-mouth |
شکاف سه گوشه |
to shoot one's mouth off <idiom> |
زیادی حرف زدن |
dry mouth |
زروستومی [پزشکی] |
He has a big mouth. |
او [مرد] آدم دهن لقی است. |
to shoot one's mouth off <idiom> |
بدون فکر حرف زدن |
to shoot one's mouth off <idiom> |
لاف آمدن |
dry mouth |
خشکی دهان [پزشکی] |
to purse one's mouth [up] |
قهر کردن |
word of mouth |
کلمات مصطلح |
take the words out of someone's mouth <idiom> |
سخن از زبان کسی گفت |
to shoot one's mouth off <idiom> |
چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت [مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه] |
drowned river mouth |
دهانه |
to make a wry mouth |
لب و لوچه در هم کشیدن |
foot-and-mouth disease |
تب برفکی |
foot-and-mouth disease |
تب آفتی |
dry mouth syndrome |
زروستومی [پزشکی] |
dry mouth syndrome |
خشکی دهان [پزشکی] |
commissure of lips of mouth |
سطحاتصالدولب |
drowned river mouth |
مصب |
straight from the horse's mouth <idiom> |
درست از خود شخص نقل قول کردن |
Never look a gift horse in the mouth. <proverb> |
دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن . |
make one's mouth water <idiom> |
ازبوی غذا به هوس افتادن |
jump into the lion's mouth <idiom> |
خود را توی دهان افعی انداختن |
put one's foot in one's mouth <idiom> |
نسنجیده حرف زدن |
put words in one's mouth <idiom> |
چیزی را از زبان کس دیگری گفتن |
look a gift horse in the mouth <idiom> |
شکایت از هدیهای که کامل نیست |
I was scared stiff. I had my heart in my mouth. |
دل تو دلم نبود |
To put the words into someones mouth. |
حرف توی دهن کسی گذاشتن |
Perhaps you are waiting for the plums fall into your mouth. |
لابد انتظار داری که لقمه را بجوند ودهانت بگذارند |
To be born with a silver spoon in ones mouth . |
درناز ونعمت بدنیا آمدن |
the morning hour has gold in its mouth <proverb> |
سحرخیز باش تا کامروا باشی |
born with a silver spoon in one's mouth <idiom> |
باثروت به دنیا آمدن |
To pass the news by word of mouth . |
خبری را در دهان به دهان پخش کردن |
It left a good taste in my mouth . |
مزه اش توی دهانم ماند |
To put the words in somebodys mouth. |
حرف دردهان کسی گذاشتن |
It is not a pottage so hot as to burn the mouth . <proverb> |
آش دهن سوزى نسیت . |
A jars mouth may be stopped ,a mans cannot. <proverb> |
در کوزه را مى توان بست اما دهان آدمى را نمى توان بست. |
leave a bad taste in one's mouth <idiom> |
حس تنفر وانزجار ایجاد کردن |
a closed mouth catches no flies <proverb> |
تا مرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باشد |
as soonn as he opened his mouth, he put his foot in it <idiom> |
دسته گل به آب داد |
hand over |
تفویض کردن |
on the other hand |
ازطرف دیگر |
hand over |
به قبض دادن |
one hand |
گرفتن توپ با یک دست |
hand over |
فرستادن |
out of hand |
غیر قابل جلوگیری |
out of hand |
فورا |
to come to hand |
بدست امدن |
take a hand at |
شرکت کردن در |
on the one hand <adv.> |
در یک طرف |
to get ones hand in |
دست یافتن به |
hand over |
تسلیم کردن |
hand over |
تحویل دادن |
near at hand |
نزدیک |
right hand |
دست راست |
to get ones hand in |
تسلط پیداکردن در |
to come to hand |
رسیدن |
on one hand |
ازیک طرف |
hand |
عقربه [ساعت ...] |
hand saw |
اره دستی |
hand saw |
اره قد کن |
on the other hand |
از سوی دیگر |
little hand |
عقربه کوچک [ساعت] |
in hand |
گذاشتن گوی بیلیارد در نقطه دلخواه محدوده |
in hand |
در جریان |
in hand |
در دست اقدام |
near at hand |
در دسترس |
on one hand |
ازطرفی |
on one hand |
ازیکسو |
on hand |
در دست |
on hand |
وسایل موجود درانبار |
off hand |
بی تهیه |
on hand |
موجود |
off hand |
بی مطالعه |
near at hand |
دم دست |
hand over <idiom> |
|
hand-out <idiom> |
|
hand-out <idiom> |
پاداش ،معمولا از طرف دولت |
to hand somebody something |
به کسی چیزی دادن |
hand out <idiom> |
از چیزهایی مشابه به هم دادن |
hand-me-down <idiom> |
بدش به من |
hand it to (someone) <idiom> |
به کسی اعتبار دادن |
hand in <idiom> |
به کسی چیزی دادن |
hand down <idiom> |
وصیت کردن |
get out of hand <idiom> |
کنترل خودرا از دست دادن |
an old hand at something <idiom> |
کارکشته |
have a hand in <idiom> |
مسئول کاری شدن |
on hand <idiom> |
دردسترس |
off hand |
بدون آمادگی |
off hand |
فی البداهه |
off hand |
سر ضرب |
be off hand with someone <idiom> |
سر سنگین بودن |
have a hand in something <idiom> |
در کاری دست داشتن |
in hand <idiom> |
زیرنظر |
try one's hand <idiom> |
بیتجربه بودن |
second hand <idiom> |
دست دوم |
on the other hand <idiom> |
درمقابل |
on hand <idiom> |
حاضر |
on hand <idiom> |
قابل دسترس |
second-hand <adj.> |
کارکرده |
from hand to hand <idiom> |
از یک شخص به یک شخص دیگری |
under the hand of |
به امضای |
under hand |
درنهان به پنهانی |
to take in hand |
بعهده گرفتن |
to take in hand |
دردست گرفتن |
on the other hand <adv.> |
به ترتیب دیگر |
on the one hand <adv.> |
یکی انکه |
to hand over |
واگذارکردن |
to hand over |
تحویل دادن |
to hand out |
از پنجره اویزان کردن |
to hand down |
بدوره بعدانتقال دادن |
to hand down |
بارث گذاشتن |
under the hand of hand |
به امضای ..... |
on the other hand <adv.> |
طور دیگر |
on the other hand <adv.> |
درمقابل |
To be an old hand at something. |
درکاری سابقه وتجربه داشتن |
She has become rather off hand. |
سایه اش سنگین شده |
He must have a hand in it. |
حتما" دراینکار دست دارد |
Do you need a hand? |
میتونم کمکت کنم؟ |
Do you need a hand? |
کمک میخوای؟ |
on the other hand <adv.> |
از سوی دیگر |
on the other hand <adv.> |
ازطرف دیگر |
to hand |
دردسترس |
second-hand |
نیمدار |
hand-to-hand |
دست به یقه |
hand-to-hand |
دسته و پنجه نرم کردن |
hand-to-hand |
رزم نزدیک رزم تن به تن |
old hand |
ادم با سابقه و مجرب |
hand me down |
لباس ارزان ودوخته |
hand me down |
ارزان |
hand-me-down |
لباس ارزان ودوخته |
hand-me-down |
ارزان |
hand down |
پشت درپشت چیزی رارساندن |
hand down |
بتواتر رساندن |
hand-to-hand |
دردسترس |
hand-to-hand |
دست بدست یکدیگر مجاور |
second-hand |
مستعمل |
second-hand |
ثانیه شمار |
off-hand |
پاس کوتاه روی سر |
hand to hand |
دست بدست یکدیگر مجاور |
hand to hand |
دردسترس |