English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 199 (2 milliseconds)
English Persian
he has a loose tongue دهان لقی دارد
he has a loose tongue بی چاک دهن است
he has a loose tongue پرده در است
Search result with all words
To have a loose tongue. دهن لق
She has a loose tongue . زبان شلی دارد ( دهن لق است )
To have a loose tongue. زبان شل وولی داشتن
Other Matches
loose توپ سرگردان بی صاحب مهاجم مهارنشده رها کردن زه و کمان
loose سبکبار کردن پرداختن
let loose ول کردن
let loose ازاد کردن
to let loose ول کردن
on the loose <idiom> آزادانه رفتن
to let loose ازاد کردن
let loose <idiom> آزاد گذاشتن
loose از قید مسئولیت ازاد ساختن
loose نرم وازاد شدن حل کردن
loose شل
loose سست
loose لق
loose گشاد
loose ول ازاد
loose بی ربط
loose هرزه بی بندوبار
loose لوس وننر
loose بی پایه
loose بی قاعده
loose شل وسست شدن
loose برطرف کردن
loose رهاکردن درکردن
loose منتفی کردن
ox tongue گل گاوزبان
tongue عقربه [ترازو ...]
tongue زبان
loose pulley پولی هرزگرد
loose sentence جمله بیربط
loose issue تدارکات روباز
loose impediment هر نوع مانع طبیعی در مسیرگوی گلف
loose ground زمین سست
loose gear چرخ دندانه هرزگرد
loose forward مهاجم تک رو پشت خط تجمع
loose coupling جفتگری ضعیف
loose cargo باربسته بندی نشده
loose cargo بار باز
loose cargo بار روباز
loose issue تدارکات خارج شده از بسته بندی
loose sentence جملهای که مفهوم صحیحی نداشته باشد
loose smut زنگ گیاهی
loose smut بیماری زنگ گندم
loose cover روکش
He has a screw loose . عقلش پار سنگ می برد ( بی عقل است ؟)
The knot has come loose . گره شل شده است
He is a loose card . خیلی ول است
have a screw loose <idiom> احمق بودن
loose ends <idiom> بدون کار معلوم وروشنی برای انجام دادن
set loose <idiom> رها کردن چیزی که تو گفته بودی ،آزاد کردن
cast loose ول کردن
loose powder پودرپنکیک
loose curtain پردهیشل
loose soil خاک خشک و نچسبیده
loose texture بافت شل
loose yards اندازه گیری حجم خاک پس ازکنده شدن از محل خاک برداری
of a loose textture شل بافت
of a loose texture شل بافت
there is a screw loose یک چیزیش
there is a screw loose خراب است
to loose hold ول کردن
He's got a screw loose. او [مرد] دیوانه است.
loose ends بیکارافتاده
to break loose در رفتن
to break loose ول شدن
break loose در رفتن
break loose ول شدن
loose end انتهای شل هرچیزی
loose end عاطل
loose fitting گشاد
loose end بیکارافتاده
loose ends سر ازاد نخ چیز استفاده نشده
loose ends ته مانده
loose ends باقیمانده
loose ends انتهای شل هرچیزی
loose leaf دارای برگهایا اوراق ول و جداشدنی
loose-leaf دارای برگهایا اوراق ول و جداشدنی
loose end سر ازاد نخ چیز استفاده نشده
loose ends عاطل
cast loose ازاد کردن
at a loose end بیکار
loose end ته مانده
loose ends انتهای تاریانخ
loose end انتهای تاریانخ
he has a loose conduct ادم هرزه ایست
he is at a loose end بی تکلیف است
loose end باقیمانده
loose-fitting گشاد
he is at a loose end کار معینی ندارد
fast and loose ازروی بی باکی ازروی مکرو حیله
fast and loose نااستوار
tongue width عرض دهانه وسیله یا ابزار
forked tongue زبانچنگالی
dorsum of tongue بخشهایمختلفزبان
triple tongue نتهای سه تایی را بسرعت باساز نایی زدن
glacier tongue زبالهرودخانهیخ
It slipped my tongue. از ذهنم دررفت ( پرید )
slip of the tongue <idiom> اشتباه لپی
She has a vicious tongue . بد زبان است
swallowtail and tongue دم وزبانفاتحی
tongue sheath غلافزبان
tongue-in-cheek غیرجدیشوخی
He seems to have a vulgar tongue. آدم دهن دریده ای بنظر می آید
Have ones tongue in ones cheek. محض شوخی ( حرف غیر جدی ) گفتن
Bite your tongue ! لبت را گاز بگیر ( دیگر از این حرفها نزن )
tongue-tied زبان بسته
calf's tongue [برجسته کاری های دکوری قرون وسطی با زبانه هایی شبیه تیرهای موازی]
lamb's tongue [کاهش تدریجی نرده پله ها شبیه انتهای زبان]
tongue [language] زبان
It's on the tip of my tongue. <idiom> نوک زبونمه!
cat gets one's tongue <idiom> گربه زبونش را خورده
hold one's tongue <idiom> جلوی زبان خود را گرفتن،ساکت ماندن
mother tongue زبان مادری
tongue-twisters کلمه یا عبارت دارای تلفظ دشوار
on the tip of one's tongue <idiom> نوک زبونش
tongue-twister کلمه یا عبارت دارای تلفظ دشوار
slip of the tongue <idiom> حرفی رانسنجیده زدن
tongue twister کلمه یا عبارت دارای تلفظ دشوار
tongue tied گنگ
hound's tongue سگ زبان
adder's tongue سرخس مارزبان
slit and tongue کام و زبانه
my tongue is parched زبانم خشک شده است
papillae of the tongue ثالیل زبان
groove and tongue کام و زبانه
the fraenum of the tongue بندزیرزبان
to bridle one's own tongue جلوی زبان خودرا گرفتن
to hold one's tongue خاموش شدن
to hold one's tongue ساکت ماندن زبان خودرانگاه داشتن
to oil one's tongue چاپلوسی کردن
adders tongue کرف زبان ماری
adders tongue سرخس زبان ماری
adders tongue لسان الحیه
tongue bone لامی
hound's tongue گل گاوزبان
long tongue وراجی
long tongue پر حرفی
harts tongue سقلوفندریون
hound's tongue لسان الکلب
groove and tongue فاق و زبانه
give tongue عوعو کردن در پیدا کردن بوی شکار
slip of the tongue لغزش زبان
to oil one's tongue مداهنه کردن
tongue lash فحش کاری
tongue tie لکنت زبان داشتن
tongue and groove فاق و زبانه
tongue tie گیر کردن زبان
tongue lash زخم زبان زدن
to protrude one's tongue زبان خودرا بیرون انداختن
tongue and groove کام وزبانه
His name is on the tip of my tongue. اسمش الان سرزبانم است
tongue and groove زبانه و فاق
to oil one's tongue زبان چرب و نرم داشتن
tongue tie لکنت زبان
tongue tied زبان بسته
tongue lash سرزنش کردن
to play fast and loose بی ثباتی نشان دادن
loose roller bearing رولبرینگ هرزگرد
(All) hell broke loose. <idiom> خیلی پر سر وصدا و شلوغ بود.
loose powder brush برسپنکیک
Turn (let) the dog loose. سگ راباز کنید
loose fill insulation عایقخاکریز
Some of the screws have lcome loose. چند تا از پیچ ها شل شده است
the loose the maiden zone ازاله بکارت کردن
To lead a loose life . زندگی و ولی داشتن
loose ball foul خطا روی حریف بدون توپ
cut oneself loose خرج خود را سوا کردن
The dog has broken loose . سگ زنجیرش را باز کرد وفرار کرده است
to speak with a sweet tongue <idiom> ریشخند کردن
stile tongue of sash زبانهحمایل
to speak with a sweet tongue <idiom> تملق گفتن
joint, tongue and groove اتصال کام و زبانه
his tongue ran on pattens خیلی شلوق میکرد
Be quiet!Hold your tongue! <idiom> ساکت باش!
Keep a civil tongue in your head. حرف دهنت رابفهم
He has a glib(persuasive)tongue. زبان چرب ونرمی دارد
tongue and groove joint اتصال نر ولاس
I was totally tongue-tied. زبانم حسابی بند آمد
Slip of the tongue (pen). اشتباه لفظی (نگارشی )
tongue and groove joint اتصال نر و ماده
Asmooth glib tongue . زبان چرب ونرم
The tongue is not steel , yet it cuts. <proverb> زبان اگر چه فولاد نیست اما برنده است .
Confine your tongue lest it confines you. <proverb> زبان سرخ سر سبز مى دهد بر باد .
Let not your tongue cut your throat. <proverb> مگذار زبانت گلویت را قطع کند .
tongue and groove joint اتصال کام و زبانه
to speak with a sweet tongue <idiom> چاپلوسی کردن
She likes loose - fitting dresses . از لباس های گشاد خوشش نمی آید
He leads a loose ( reckless) life. بی بند وبار زندگی می کند
A still tongue makes a wise head. <proverb> لب بر سخن بستن ,فرزانگى آورد .
Suddenly I was tongue-tied(speechless). ناگهان زبانم بند آمد
He has a glib (an oily, a persuasive,asmooth)tongue. آدم سر وزبان داری است
To play fast and loose . To go up and down like a yoyo. To shI'lly –shally . سفت کن شل کن درآوردن
She speaks French as if it were her mother tongue . She speaks Frinch like a native . فرانسه را آنقدر قشنگ صحبت می کند گویی زبان مادریش است
trailer tongue [American English] [coupling] [British English] پیوند به داخل [در تریلر]
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com