English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 111 (6 milliseconds)
English Persian
hunger pain درد گرسنگی [پزشکی]
Other Matches
hunger گرسنگی
hunger اشتیاق
hunger قحطی گرسنه کردن
hunger گرسنگی دادن گرسنه شدن
hunger اشتیاق داشتن
hunger for ارزوی چیزی
hunger for اشتیاق به چیزی
hunger [for something] هوس [چیزی را] کردن
many d. of hunger بسیاری از گرسنگی می میرند
hunger osteopathy بیماری استخوانی ناشی از گرسنگی
ravenous hunger گرسنگی زیاد
Hunger is the best sauce. <proverb> گشنگی بهترین خوشمزه کننده غذا است. [ضرب المثل ]
ravenous hunger حرص
sensation of hunger احساس گرسنگی
hunger cloth پرده روی صلیب ومجسمه ها [دوران پرهیز وروزه کاتولیک ها]
under the stimulus of hunger بر اثرگرسنگی
under the stimulus of hunger از فشار گرسنگی
to suffer from hunger گرسنه ماندن
hunger for data میل شدید به داده ها
He fainted from hunger. از گرسنگی غش کردوافتاد
hunger strike اعتصاب غذا
to go on a hunger strike اعتصاب غذا کردن
hunger striker کسیکهدراعتصابغذاباشد
hunger-striker اعتصاب غذا کننده [زن ] [مرد]
patience of hunger طاقت گرسنگی
patience of hunger تاب گرسنگی
hunger strikes اعتصاب غذای زندانیان وغیره اعتصاب غذا
hunger strike اعتصاب غذای زندانیان وغیره اعتصاب غذا
hunger drive سائق گرسنگی
hunger pangs دردهای گرسنگی
land hunger از برای بدست اوردن یاملک حرص ملاکی
a pang of hunger احساس ناگهانی گرسنگی
pain زحمت دادن به
pain درد کشیدن
pain درددادن
pain محنت
pain زحمت
pain رنج
pain درد
pain داغ دل
My pain has gone. دیگر درد ندارم.
with pain دچاردردسخت معذب ازدرد
My pain has gone. دردم از بین رفت.
he knows no pain درد نمیداند چیست
ghrelin [hunger hormone] گرلین [هورمون اشتها آور] [بیوشیمی]
Hunger begets crime. گرسنگی سبب جرم و جنایت میشود.
to die of hunger [thirst] از گرسنگی [تشنگی] مردن
I feel faint with hunger. از گرسنگی احساس ضعف می کنم.
iam not patient of hunger من نمیتوانم تاب گرسنگی رابیاورم
We suffered hunger for a few days . چند روز گرسنگی کشیدیم
back pain {sg} کمردرد [پزشکی]
dental pain دندان درد [دندان پزشکی]
odontogenic pain دندان درد [دندان پزشکی]
tooth pain دندان درد [دندان پزشکی]
back pain کمردرد [پزشکی]
pain sense حس درد
a pain in the neck <idiom> موی دماغ
he wep!for pain ازدردگریه میکرد
exquisite pain دردشدیدیازیاد
exquisite pain دردسخت
chronic pain درد مزمن
bodily pain درد بدنی
no pain no gain <proverb> نابرده رنج گنج میسر نمی شود
a pain in the neck <idiom> مزاحم
bodily pain جسمی
abatement [of pain] کاهش درد
relief [from pain] کاهش درد
pain in the neck آدم [چیز] اعصاب خورد کن
to be a pain in the neck موی دماغ بودن
to be a pain in the neck مزاحم بودن
You're a pain in the neck! اعصاب آدم را خورد می کنی!
relief [from pain] تسکین [درد]
stomach pain معده درد [پزشکی]
abdominal pain معده درد [پزشکی]
knee pain زانو درد [پزشکی]
abatement [of pain] تسکین [درد]
pain in tooth دندان درد [دندان پزشکی]
to suffer pain درد کشیدن
susceptible to pain حساس نسبت بدرد
the seat of pain جای درد
the seat of pain موضع درد
to roar with pain از درد فریاد زدن
to stand pain دردردکشیدن طاقت اوردن
to suffer pain رنج بردن
to yell with pain از درد فریادکشیدن
under pain of death با کیفر اعدام
violent pain درد سخت یا شدید
violent pain درد زیاد
where do you feel the pain کجایتان درد میکند در کجااحساس درد میکنید
I have a pain in my side. پهلویم درد می کند
I have a griping pain. دلم پیچ می زند
He was doubled up with pain. از شدت درد به خود پیچید
I have a pain in my chest. سینه درد دارم
No gain without pain. <proverb> بدون رنج چیزى بدست نمى آورى .
There is no pleasure without pain . <proverb> هیچ کامیابى و لذتى بدون درد ورنج وجود ندارد .
referred pain درد جابه جا شده
racked with pain کشیدن معذب داشتن
labor pain درد زایمان
pain receptors گیرندههای درد
incapable of pain بیحس نسبت بدرد
pain killer داروی درد کش
pain spot نقطه درد
racked with pain نسق کردن اندامهای
racked with pain شکنجه کردن
The soldiers died from illness and hunger. سربازان از گرسنگی و بیماری مردند.
They must hunger in frost, that will not work in heat. <proverb> آنهایی که در تابستان کار نمى کنند بایستى در زمستان گرسنه بمانند.
He warned he would go on a termless hunger strike. او [مرد] هشدار داد که اعتصاب غذای بی مدتی خواهد کرد.
pleasure pain principle اصل لذت و درد
pain in the neck (ass) <idiom> کاریا شخص رنجش آور
hunger for power [craving for power] میل شدید به قدرت
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com