Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
English
Persian
it will give rise to a quarrel
مایه ستیزه خواهد شد
it will give rise to a quarrel
نزاعی تولید خواهد کرد
it will give rise to a quarrel
باعث دعواخواهد شد
Other Matches
to give rise to
باعث شدن
to give rise to
بوجوداوردن
give rise to
<idiom>
باعث کاری شدن
give rise to
موجب شدن
give rise to
باعث شدن
quarrel
دعوا ستیزه
quarrel
نزاع
quarrel
دعوی
quarrel
دعوی کردن منازعه
quarrel
مرافعه
quarrel
ستیزه کردن
quarrel
دعوی کردن
quarrel
نزاع کردن
quarrel
گله
quarrel
اختلاف
quarrel
پرخاش
to quarrel with somebody
<idiom>
با کسی دعوا کردن
picked quarrel
نزاعی که با بهانه یا عمداراه انداخته باشند
He often picks a quarrel.
او
[مرد]
آدم دعواجویی است.
pick a quarrel
<idiom>
باکسی جنگ ودعوا راه انداختن
enter into quarrel with some one
با کسی طرف شدن
sham quarrel
جنگ زرگری
In a quarrel they do not distribute sweetmeat.
<proverb>
توى دعوا یلوا پخش نمى کنند.
When brothers quarrel, only fools believe.
<proverb>
برادران جنگ کنند ابلهان باور کنند.
Give me a call! or
[Give me a ring!]
به من زنگ بزنید
[بزن]
!
rise
بلندی
rise
شیب سرچشمه
rise
خیز صعود
to rise up against someone
[something]
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
to rise up against someone
[something]
شورش کردن بر خلاف
get a rise out of someone
<idiom>
سخنان نیش دارزدن
rise
ناشی شدن
rise
ترقی کردن سرچشمه گرفتن
rise
طلوع کردن
rise
صعود طلوع
rise
قیام
rise
نمودارشدن
rise
برخاستن
rise
طالع شدن
rise
بلندشدن
rise
سرزدن
rise
از خواب برخاستن طغیان کردن
rise
سربالا رفتن
rise
بالاامدن
rise
ناشی شدن از
rise
صعودکردن
rise
سربالایی
rise
پیشرفت ترقی
rise
خیز
rise
ارتفاع پله
rise
ترقی کردن
rise
بلند شدن
rise
بالارفتن
rise
خاتمه یافتن
rise
برخاست
rise
ترقی
rise
ترقی خیز
rise
افزایش
to rise with the lark
سحر خیزی کردن
rise time
زمان خیز
rise of a bridge
خیز طاق پل
lamasery-rise
[خانقاه کشیشان بودایی در تبت]
to rise with the sun
سحر خیزی کردن
temperature rise
افزایش دما
rise in temperature
افزایش دما
rise and shine
فرمان برپا
to rise with the sun
زود خیز بودن
high-rise
آسمان خراش
low-rise
کم اشکوب
voltage rise
افزایش ولتاژ
rise and shine!
<idiom>
بلند شو از تخت خواب !
high-rise
وابسته به ساختمان چند اشکوبه
high-rise
ساختمان بلند
high-rise
ساختمان چندین اشکوبه
to rise with the lark
زودبرخاستن
to rise in somebody's esteem
افزایش اعتبار در برابر کسی
rise and shine
شروع بیداری
rise and fall
تعیین پستی و بلندی نقاط نسبت به سطح مبنا
low-rise
کم بلندی
early rise
زودخیز
dead rise
فاصله بین کیل تاانحنای خن ناو
dead rise
فاصله مرده
height of rise
ارتفاع برجستگی
low-rise
نه بسیار بلند
early rise
سخرخیز
low-rise
کم ارتفاع
height of rise
ارتفاع ابگیر
continental rise
صعوداقلیمی
prices are on the rise
قیمتهارو بافزایش
prices are on the rise
است
high-rise block
بلوکهواقعدربلندی
internal temperature rise
افزایش درجه حرارت داخلی
high rise block
ساختمان بلند
maximum permissible temperature rise
حداکثر مقدار افزایش درجه حرارت مجاز
When the water rise above ones head ,one fathom is.
<proverb>
آب که از سر گذشت چه یک نیزه چه صد نیزه .
The rise in prices in the European markets.
ترقی قیمتها دربازارهای اروپا
rate of rise of water level
روند بالاامدن اب
rate of rise of water level
تندی بالا امدن اب
Better to go to bed supperless than to rise in debt.
<proverb>
گرسنه خوابیدن بهتر است تا در قرض بیدار شدن.
HE that lies down with dogs must expect to rise with fleas..
<proverb>
کسى که با سگها بخوابد بایستى انتظار آن را هم داشته باشد که با یشرات برخیزد.(پسر نوی با بدان بنشست ,خاندان نبوتش گم شد).
Our building (high-rise) is a 20-storey ,but my apartment is on the third floor.
ساختمان ما 20 طبقه است ولی آپارتمان در طبقه سوم است
early to bed early to rise makes a man healthy wealthy and wise
<proverb>
سحرخیز باش تا کامروا باشی
To play safe . Not to swallow the bait. Not to commit oneself . Not to rise to the bait.
دم به تله ندادن
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise
از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise
<proverb>
از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
give away
لو دادن
give or take
تخمین تقریبی
to give
پولی برای پیشکشی جمع اوری کردن
to give way
تن دردادن
to give up
تسلیم کردن امیدبریدن از
I'll give you that
[much]
.
دراین نکته اعتراف می کنم
[که حق با تو است]
.
to give over
دست کشیدن از
to give a
باردادن
to give a
اجازه حضوردادن گوش دادن
to give up
لودادن
to give up
ترک کردن واگذاردن
to give up
ول کردن
to give way
پس رفتن فرورفتن
to give way
جاخالی کردن
to give way
خراب شدن ارزان شدن
Please give me four more.
چهار تای دیگر به من بدهید
to give out
تمام شدن انتشاردادن
to give out
بخش کردن توزیع کردن
to give out
بیرون دادن
give in
<idiom>
راه را به کسی نشان دادن
give it to
<idiom>
سرزنش کردن
give off
<idiom>
فرستادن
give or take
<idiom>
از مقدار چیزی کم یا زیاد کردن
give out
<idiom>
نابود شده
to give over
ترک کردن واگذاردن
give away
<idiom>
باعث فاش شدن راز شدن
give away
<idiom>
دادن چیزی به کسی
to give the go by to
ول کردن
to give the go by to
اعتنانکردن به
to give the go by to
پیشی جستن بر
to give thanks
شکرکردن
to give thanks
سپاس گزاری کردن تشکرکردن
Please give him my (best) regards.
سلام مرا به اوبرسانید
Please give me this one .
این یکی را لطفا" بدهید
give-and-take
<idiom>
تقسیم کردن
give out
<idiom>
رد شده
give out
<idiom>
تمام شده
give out
<idiom>
اجازه فرار دادن
to give forth
منتشرکردن انتشاردادن
to give forth
بیرون دادن
to give ones a to
رضایت دادن به
to give being to
هستی بخشیدن
to give being to
افریدن
to give away
واگذارکردن رسواکردن
to give away
ازدست دادن
Give him my regards.
سلام من را به او برسان.
[مرد]
to give forth
گزارش دادن
GIVE WAY
سبقت آزاد
GIVE WAY
محل سبقت
give someone the ax
<idiom>
اخراج شدن
to give off
دادن
give up
<idiom>
تسلیم شدن
give way
<idiom>
ویران شدن
Give and take .
<proverb>
با هر دست که دادى پس مى گیرى .
to give the go by to
کنارگذاشتن بدوردگفتن ب
to give in
ازپادرامدن
to give in
تسلیم شدن
give and go
یک- دو
give my r. s to him
سلام مرابه او برسانید
give away
بخشیدن
give off
بیرون دادن
give out
بیرون دادن
give out
پخش کردن توزیع کردن
give out
کسر امدن
give-and-take
داد و ستد
give out
تمام شدن
give out
اعلان کردن
give over
دست کشیدن از
give and take
داد و ستد
give
فروریختن تاب نیاوردن
give over
ترک کردن واگذار کردن
give it another f.
یک تای دیگربزنید
give away
از دست دادن
give-away
ازدست دادن
to give an example
سرمشق شدن
give an example
سرمشق شدن
give away
ازدست دادن
give way
راه دادن
give forth
بیرون دادن
give forth
منتشر کردن
give in
تسلیم شدن
give in
از پا درامدن
give-and-take
آماده به توافق
give-away
از دست دادن
give-away
بخشیدن
give
تقاضای رای
give up
ترک کردن
give up
تسلیم کردن
give up
دست برداشتن از
give your v to
برای اورای بدهید
give up
لو دادن
give way
جا خالی کردن
give way
عقب نشستن
give
واگذار کردن
give way
ضعف نشان دادن پایین امدن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com