Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 168 (2 milliseconds)
English
Persian
leave the anchorage
ترک کردن لنگرگاه
Other Matches
anchorage
مرجع
anchorage
مهاربندی
anchorage
مهار
anchorage
لنگر انداختن
anchorage
تکیه گاه
anchorage
لنگرگاه
anchorage
لنگراندازی
anchorage
لنگری
anchorage
باج لنگرگاه
anchorage buoy
بویه لنگرگاه
anchorage distance
فاصله تکیه گاهی
perceptual anchorage
تکیه گاه ادراکی
anchorage block
بستلنگرگاه
anchorage plate
صفحه مهاری
holding anchorage
لنگر موقت در روی دریا یابندرگاه توقف موقت در روی دریا
advanced fleet anchorage
لنگرگاه مقدم ناوگان
cable stay anchorage
کابلبرقراریلنگرگاه
Leave me alone .
کاری بکارم نداشته باش
Take it or leave it.
می خواهی بخواه نمی خواهی نخواه !
without a by your leave
بی اجازه بی خداحافظی
leave out
ول کردن صرف نظر کردن از
Leave her alone.
اورا تنها (بحال خود ) بگذار
take leave of
بدرود گفتن با
to leave behind
باقی گذاردن
to leave behind
درپس گذاردن
to leave him to him self
او را بحال خود واگذارید اورارها کنید
to leave off
دست کشیدن از
to leave off
کنار گذاشتن
to leave out
جا گذاردن
to leave out
انداختن
to take leave of any one
با کسی بدرود گفتن
to take leave of any one
اجازه ازکسی گرفتن
I must leave at once.
باید فورا بروم.
To take ones leave .
هزار تومان کم آورده ام
leave alone
<idiom>
راحت گذاشتن (شخصی)
to take leave
به تعطیلات رفتن
leave me out
من را حساب نکن
[نکنید]
!
let
[leave]
alone
<conj.>
چه برسد به
let
[leave]
alone
<conj.>
گذشته از
let
[leave]
alone
<conj.>
قطع نظر از
let
[leave]
alone
<conj.>
سوای
to take leave
مرخصی گرفتن
Unless he comes soon, I shall leave.
اگر او
[مرد]
زود نیاد، من میروم.
leave behind
<idiom>
جاگذاشتن چیزی درجایی
leave out
<idiom>
حذف کردن
leave (let) well enough alone
<idiom>
دل خوش کردن به چیزی که به اندازه کافی خوب است
take leave of
<idiom>
ترک کردن
Do not leave me alone.
من را تنها نگذار.
to leave on
روشن گذاشتن
[موتور یا خودرو]
leave alone
<idiom>
دست از سر کسی برداشتن
leave
اجازه
leave
مرخصی
leave me alone
کاری بمن نداشته باشید
leave
اجازه مرخصی رها کردن ترک کردن
leave
میلههای جامانده
leave
واگذاری
leave me alone
مرابه حال خودبگذارید
leave it over
عجاله بگذارید بماند
leave alone
بحال گذاردن
leave alone
تنها گذاردن
leave
به ارث گذاشتن اجازه مرخصی
he is on leave
او در مرخصی است
leave
:
by your leave
با اجازه شما
leave
برگ دادن
leave off
متارکه کردن
leave
باقی گذاردن
leave
اذن مرخصی
leave out
انداختن
leave off
قطع کردن دست کشیدن از
leave out
جاگذاشتن
be on leave
در مرخصی بودن
leave
گذاشتن
leave
دست کشیدن از
leave
رهسپار شدن
leave
عازم شدن
leave
ول کردن
leave
رها کردن
leave
ترک کردن
leave
رخصت
He went home on leave .
مرخصی گرفت رفت منزل
To take French leave .
یواشکی مر خص شدن
absent without leave
نهستی بدون اجازه
compassionate leave
مرخصی ارفاقی
annual leave
مرخصی سالانه
He is on leave of absence .
مرخصی رفته است
May I take my leave ? May I be excused ?
مرخص می فرمایید ؟
To leave someone in the lurch .
کسی را قال گذاشتن ( هنگام نیاز )
I leave it in your care .
آنرا به شما می سپارم
Lets leave it at that .
بگذریم !
absent without leave
نهستی
Just sign here and leave at that .
اینجا را امضاء کن ودیگر کارت نباشد
leave in the lurch
<idiom>
دست تنها گذاشتن
leave of absence
مرخصی
leave of absence
ایام ترک خدمت
It's time to leave.
وقته رفتنه.
to apply for leave
درخواست مرخصی کردن
leave the jetty
جدا شدن از اسکله
He took French leave.
<idiom>
او جیم شد.
He took French leave.
<idiom>
او کار رو پیچوند.
to leave everything as it is
[not to change anything]
رسوم قدیمی را ثابت
[دست نخورده]
نگه داشتن
sick leave
مرخصی استعلاجی
I'd like to leave my luggage, please.
من می خواهم اسباب و اثاثیه ام را تحویل بدهم.
sick leave
استراحت بیماری
leave someone free to
مخیر گذاشتن کسی
ticket of leave
سند ازادی مشروط زندانی محکوم به حبس ابد که ازطرف وزارت کشور صادر میشود
to beg leave
اجازه رفتن
to beg leave
خواستن
to leave a margin
حاشیه گذاشتن
leave hold
رها کردن
to leave hold of
رها کردن
to leave hold of
ول کردن
leave area
منطقه استراحت پرسنل درپشت منطقه مواصلات
i beg leave to say
اجازه میخواهم بگویم
to leave school
ترک تحصیل کردن
to leave school
ازتحصیل دست کشیدن
to leave school
ازاموزشگاه یامدرسه بیرون رفتن
to leave someone in the lurch
کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
stop the leave
بازداشت کردن
shore leave
مرخصی ملوانان وافسران برای رفتن بخشکی
leave stop
بازداشت
leave taking
بدرودگویی
leave taking
خداحافظی
leave taking
کسب اجازه مرخصی
leave taking
وداع
leave with pay
مرخصی با حقوق
leave year
سال خدمتی
leave year
سال کار بدون محاسبه ایام مرخصی یا ترک خدمت
leave your books w me
پیش
leave your books w me
برای
leave your books w me
درنظر
proceed on leave
بمرخصی رفتن
to proceed on leave
بمرخصی رفتن
to leave unsaid
نا گفته گذاردن
paternity leave
مرخصیبدلیلتولدنوزاد
emergency leave
مرخصی اضطراری
you did w to leave the place
خوب کاری کردید که از انجارفتید
emergency leave
سطح اماد اضطراری
emergency leave
سطح امادلازم برای بسیج
To leave behinde.
جا گذاشتن ( بجا گذاشتن )
french leave
مرخصی بدون اطلاع قبلی جیم شدن
Why dont you leave me alone?
از جان من چه می خواهی ؟
to take french leave
جیم شدن
To leave something hanging.
چیزی رابلاتکلیف گذاشتن
leave with pay
مرخصی با استفاده ازحقوق
to take french leave
بی خداحافظی رفتن
to take french leave
بی بدرودرفتن
Leave world with your father that. . .
به پدرتان بسپارید که ...
Leave it tI'll tomorrow morning .
آنرا بگذارتا فردا صبح
to leave no stone unturned
زمین واسمان رابهم دوختن همه وسایل رابکاربردن
Leave her alone. Stop bothering her.
دست از سر دخترک بردار
Leave this space blank.
این محل را خالی بگذارید ( چیزی در آن محل ننویسید )
Turn off the light before you leave.
پیش از رفتن چراغ را خاموش کن
leave hanging (in the air)
<idiom>
بدون تصمیم قبلی
Your train will leave from platform 8.
قطار شما از سکوی شماره 8 حرکت خواهد کرد.
to leave word in the house
در خانه سپردن
leave no stone unturned
<idiom>
به هردری زدن
leave (someone) holding the bag
<idiom>
تقصیر راگردن کسی دیگری انداختن
What platform does the train to York leave from?
قطار یورک از کدام سکو حرکت می کند؟
I want to leave the car in the railway station
من میخواهم اتومبیل را در ایستگاه قطار تحویل بدهم.
Dont leave off tI'll tomorrow what you can do today .
کار امروز به فردا مگذار (میفکن )
indefinite leave to remain
[British E]
جواز اقامت دائمی
leave a bad taste in one's mouth
<idiom>
حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
To leave ones mark in the pages of history .
درتاریخ از خود نام ونشانی با قی گذاشتن
to leave yourself open to the charge of lacking seriousness
خود را در معرض اتهام فاقد جدیت بودن گذاشتن
To make assurance doubly sure . To leave nothing to chance. To take every precaution .
محکم کاری کردن
Leave it I'll tomorrow . Let it wait tI'll tomorrow .
بگذار بماند تا فردا
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com