Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
life chance
مجال زندگی
Other Matches
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself.
زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
chance
شانس
chance
فرصت بل گرفتن
off-chance
شانسی یابختویااقبال
This is my last chance .
این برایم آخرین فرصت است
to take ones chance
به پیشامد خودتن دردادن بقسمت خودراضی شدن
on the chance of
نظر به احتمال
by chance
<adv.>
اتفاقا
chance
تصادف
chance
اتفاق
chance
احتمال
chance
بخت
chance
فرصت مجال
There is a 50-50 chance.
احتمال 50-50است
chance
اتفاقی
chance
اتفاق افتادن
by chance
<adv.>
تصادفا
chance
تصادفی
by chance
برحسب اتفاق یاتصادف
He took his chance.
او
[مرد]
این ریسک را کرد.
by chance
<adv.>
بطور تصادف
by chance
<adv.>
بطور اتفاقی
by chance
<adv.>
برحسب اتفاق
by chance
<adv.>
تصادفی
chance
فرصت سوزاندن حریف یابل گیری
He'll take the chance.
او
[مرد]
دل را به دریا می زند.
he seized upon the chance
ازموقع استفاده کرد
last chance rule
مقررات مربوط به اجتناب ازتصادم با قایقهای دیگر
chance variations
تغییرات تصادفی
chance medley
ادم کشی اتفاقی که باسوء قصدنبوده وغیرعمدی هم نبوده است
chance level
سطح تصادفی
missing a chance
بزبیاری
snapat the chance
فرصت را در اغوش بگیر
he seized upon the chance
فرصت راغنیمت شمرد
game of chance
بازی قمار
chance error
خطای تصادفی
He is not dead by any chance , is he ?
نکند مرده باشد ؟
Accidentally . By chance.
بر حسب اتفاق
stand a chance
<idiom>
احتمال داشتن
Before it is too late . while one has the chance .
اگر فرصت با قی است ( از دست نرفته )
To take a chance . To risk it.
دل رابه دریا زدن
A problem is a chance for you to do your best.
مشکل فرصتی است برای شما تا نهایت تلاشتان را بکنید.
(not a) ghost of a chance
<idiom>
حتی یک شانس کوچکی
fat chance
<idiom>
هیچ شانسی نداشتند
(not a) snowball's chance in hell
<idiom>
بد شانس مطلق
I dont have an earthly chance.
کمترین شانس راروی زمین ندارم
throw away a chance or opportunity
<idiom>
لگدزدن به بخت واقبال
Accidentally. By chance. By accident.
بر حسب تصادف
[تصادفا]
How come you remembered me ? What lucky chance brings you here
چه شد که یادی از ماکردی ؟
We havent got the slightest chance . We are left out .
کلاهمان پ؟ معرکه است
To make assurance doubly sure . To leave nothing to chance. To take every precaution .
محکم کاری کردن
i life that better
انرا بیشتر از همه دوست دارم
mean life
عمر میانگین
Not on your life.
<idiom>
مطمئنا نه
for life
مادام العمر
That's (just) the way it
[life]
goes.
زندگی حالا اینطوریه.
[اصطلاح روزمره]
life
شور و نشاط
for one's life
برای حفظ جان
life right
حق عمری
life less
بیجان
life less
بیروح
Way of life.
راه ورسم زندگی
Not on your life !
هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
way of life
فعالیتهای روزانه
useful life
عمر مفید
to the life
با کمال دقت
to g. out life
مردن
to g. out life
جان دادن
the a of life
شام عمر
take one's own life
خودکشی کردن
mean life
عمر متوسط
for one's life
از بیم جان
life like
واقع نما
life less
بی ابادی
To do well in life .
در زندگی ترقی کردن
life
موجودات حبس ابد
life
دوران زندگی
life
دوام
life
مدت
life
جان
life
زندگی
life
حیات
life
عمر رمق
still life
تصاویراشیاء بی جان
life
موجود
life
نفس
still life
طبیعت بیجان
still life
نقش اشیاء
to saunter through life
عمر را بیهوده وبا ولگردی گذرانیدن
to give one's life to please
عیاشی کردن
true life
حقیقی وصحیح
true life
واقعی
to give one's life to please
خوش گذرانی کردن
life expectancies
امید به زندگی
to give one's life to please
درعیاشی زیستن
to restor to life
زنده کردن
life expectancies
امید زندگی
to restor to life
جان دادن
to restorative to life
زنده کردن
to restorative to life
احیاکردن
true life
مطابق زندگی روزمره
life expectancies
سن متوسط
life-and-death
موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
life sentence
حکم زندان
fact of life
حقیقتزندگی
life sciences
علوم طبیعی
life sciences
علوم زیستی
life sciences
دانش زیستی
love life
زندگی عشقی و جنسی
useful life of an investment
عمر مفیع یک سرمایه گذاری
life science
علوم طبیعی
life science
علوم زیستی
life science
دانش زیستی
kiss of life
تنفس مصنوعی دهان به دهان
high life
نوعی رقص تند
high life
زندگی پر ریخت و پاش
high life
زندگی شیک و پر تجمل
vital to life
واجب برای زندگی
uterine life
زندگی زهدانی
life-sized
بهاندازهاصلی
life expectancy
عمر متوسط
short life
کم دوام
servicae life
عمرخدمتی یکانها
servicae life
عمر خدمتی وسایل
sequestered life
زندگی مجرد
sequestered life
گوشه نشینی
scheme of life
نقشه زندگی
scheme of life
رویه زندگی
satiety of life
بیزاری یا سیری از عمر
[چندانکه بیزار کند یا تنفر آورد.]
safe life
عمر مطمئن
right of benefit for life
حق عمری
restore to life
احیا کردن
restore to life
زنده کردن
restoration to life
احیا
restoration to life
زنده سازی
public life
زندگی سیاسی
short life
با عمر قانونی کم
single life
زندگی مجردی
single life
انفرادی
life expectancy
سن متوسط
to fret away ones life
جان خودرافرسودن یاگداختن
the pride of life
بهار عمر
the pilgrimage of life
زندگی چندروزه ادمی دراین جهان
the pilgrimage of life
سفرزندگی
the life of a contract
مدت یک قرارداد
the fountain of life
چشمه حیوان یازندگی
life expectancy
امید به زندگی
tenant for life
شخص دارای حق عمری
temporal life
زندگی موقت
life expectancy
امید زندگی
staff of life
مایه حیات
staff of life
نان یا چیزی شبیه ان
life-cycle
چرخه زندگی
single life
تجرد
public life
زندگی در سیاست
life expectancies
عمر متوسط
life form
زی نمود
to lose one's life
درگذشتن
to lose one's life
مردن
tree of life
درخت زندگی
[این نگاره بگونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف بکار رفته و جلوه ای از حیات انسان را تداعی می کند.]
life the hound
<idiom>
زندگی مثل سگ تازی
life of privation
زندگی در سختی
attempt on somebody's life
قصد کشتن کسی
life preservers
وسیله نجارت غریق وغیره اسباب نجات
service life
طول عمر
married life
زندگی زناشویی
life boad
قایق نجات
While there is life there is hope .
<proverb>
تا زندگى هست امید هست.
to lose one's life
جان دادن
to lose one's life
فوت کردن
long-life
مدت مدید
life forms
زی نمود
life imprisonment
حبس ابد
life imprisonment
حبس موبد
life imprisonment
حبس دائم
to claim somebody's life
جان کسی را ستاندن
to claim somebody's life
کسی را هلاک کردن
to claim somebody's life
کسی را قتل کردن
to claim somebody's life
کسی را کشتن
long life
عمر دراز
long life
مدت مدید
long-life
عمر دراز
half-life
نیمه عمر در هسته شناسی
within an inch of one's life
<idiom>
نفسهای آخر را کشیدن
walk of life
<idiom>
طرز زندگی کردن
walk of life
شغل
walks of life
پیشه
To be fed up with life .
اززندگی سیر شدن
To embitter ones life.
زندگی رازهر کردن
walks of life
شغل
To wreck some ones life .
روزگار کسی راسیاه کردن
Life and soul.
جان وروان
life peer
لرد یا اشرافی غیر قابل توارث
life peer
عنوان
He is in fear of his life.
ترس جانش رادارد
life peers
لرد یا اشرافی غیر قابل توارث
life peers
عنوان
change of life
یائسگی
social life
زندگی اجتماعی
walk of life
پیشه
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com