English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 186 (9 milliseconds)
English Persian
live ammunition مهمات جنگی
Other Matches
ammunition مهمات
ammunition handler متصدی جابجایی مهمات
artillery ammunition مهمات توپخانه
armed ammunition مهمات اماده انفجار
armed ammunition مهمات مسلح
antimateriel ammunition مهمات مخصوص تخریب هدفهای مادی مهمات ضداماد و وسایل
ammunition trains بنه مهمات
ammunition stocking جوراب سربازی
ammunition shoes کفش سربازی
ammunition point نقطه اماد مهمات
ammunition pit چاله مهمات
ammunition pit زاغه مهمات
ammunition modification بهبودمهمات
ammunition modification بهتر سازی مهمات
ammunition lot نوبه مهمات
drill ammunition گلوله مشقی
ball ammunition فشنگ مانوری
ball ammunition مهمات مانوری
ammunition stowage ذخیرهمهمات
practice ammunition مهمات مشقی
practice ammunition مهمات مخصوص تمرین هدف
separate ammunition مهمات مجزا
service ammunition مهمات جنگی
service ammunition مهمات رزمی
special ammunition مهمات مخصوص یا ویژه
inert ammunition مهمات خنثی یا بدون خرج تخریب
inert ammunition مهمات مشقی
inert ammunition مهمات بی اثر
fixed ammunition مهمات ثابت
drill ammunition مهمات مشقی
chemical ammunition مهمات شیمیایی
blank ammunition مهمات مشقی
blank ammunition مهمات مانوری
ammunition handler سربازمهمات
ammunition handler متصدی مهمات
ammunition dump زاغه مهمات
ammunition carrier خودرو مهمات کش
ammunition chest جعبه مهمات
ammunition chest شانه فشنگ قلاب نوار فشنگ
ammunition belt فانوسقه
ammunition credit سهمیه مهمات
ammunition credit سهمیه مهمات ذخیره
ammunition belt نوار فشنگ
ammunition depot انبار مهمات
ammunition depot محل تدارک مهمات
ammunition dump انبار مهمات
ammunition depot محل نگهداری مهمات
ammunition condition وضعیت مهمات
ammunition carrier مهمات بیار
ammunition barricade بستههای مهمات
ammunition day of supply روز اماد مهمات
ammunition available supply rate نواخت اماد مهمات موجود
ammunition lift capability فرفیت حمل ونقل مهمات
ammunition identification code کد شناسایی مهمات
ammunition lift capability مقدورات حمل مهمات
ammunition data card کارت مشخصات مهمات
ammunition in hands of troops مهمات موجود در دست یگانها
ammunition loading line صف بارگیری مهمات صف بارکردن مهمات
ammunition loading line خط بارگیری مهمات
ammunition and toxic material open space انبارهای روباز مهمات ومواد سمی
live موثر
live سرزنده
live up to <idiom> طبق خواسته کسی عمل کردن ،موافق بودن با ،سازش کردن با
live-in سرخانه
live دایر
to live through something چیزی را تحمل کردن
to live through something طاقت چیزی را داشتن
live :زنده
live it up <idiom> روز خوبی راداشته باشید
live down <idiom> جبران خطاواشتباه
live زنده بودن
where do you live کجا زندگی می کنید یا منزل دارید
live : زندگی کردن زیستن
live on بزندگی ادامه دادن
live on بازهم زنده بودن
live-in زیست کننده در محل کار
to live through something تاب چیزی را آوردن
live down باخاطرات زنده ماندن
to live in پیش استاد یا کارفرمای خودغذا خوردن
live برقدار
live به سر بردن
live مهمات جنگی
live فشنگ جنگی
live جریان دار
live تیراندازی جنگی
live زنده کردن
live تحت پتانسیل
live زنده
live wire سیم برقدار
live wire سیم زنده
to live fast ولخرجی کردن
we eat that we may live میخوریم برای اینکه زنده باشیم
to live to oneself تنها زندگی کردن
to live in reproach بخواری یا مذلت زیستن
to live in a small way با هزینه کم و بی سر وصدازندگی کردن
to live in cloves روی تشک پرقو زندگی کردن
to live in luxury با تجمل زندگی کردن
to live in luxury درنعمت زیستن
to live in luxury خوش گذرانی کردن
to live in privacy تنهازیستن
live wire آدم پر حرارت و با پشتکار
live wires سیم برقدار
to live outside Tehran بیرون از تهران زندگی کردن
to live outside Tehran در حومه تهران زندگی کردن
to live out [British E] در بیرون از شهر زندگی کردن
to live out of town در بیرون از شهر زندگی کردن
to live in poverty [want] در تنگدستی زندگی کردن
How can you know the value of water -you who live . <proverb> تو قدر آب چه دانى که در کنار فراتى .
live wires سیم زنده
live wires آدم پر حرارت و با پشتکار
He did not live long enough to … آنقدر عمر نکرد که ...
Where dose she live ? کجا زندگی می کند ؟
To live in affluence . درنازونعمت زندگه کردن
How many people live here ? چند نفر دراین خانه می نشینند ؟
To live off ones capital . ازمایه خوردن
live out of a suitcase <idiom> تنها بایک چمدان زندگی کردن
does your father live ایا پدر شما زنده است
live in a small way با قناعت زندگی کردن
live in a small way بدون سر و صدا زندگی کردن
live lining ماهیگیری در رودخانه که نخ و قلاب با جریان اب حرکت می کنند
live load بارزنده
live bag توری که ماهی را در زیر اب زنده نگهمیدارد
live load سربار
live load بار زنده
live load بار رونده
live load بارموثر
live forever ابرون گس
live forever ابرون ریشه دار
live forever زندگی ابدی
live ball توپ زنده
live ball توپ در جریان
it is impossible to live there نمیشود در انجا زندگی کرد زندگی
it is impossible to live there در انجا میسرنیست
live bearing زنده زا
live box جعبه یا قلمی که در اب اویزان میکنند تا موجودات ابزی را زنده نگاهدارند
live data داده موثر
live exercise تمرین رزمی حقیقی
live exercise تمرین با تیر جنگی
live fire تیراندازی با تیر جنگی تیراندازی با فشنگ جنگی
live out the night شب را صبح کردن
to die or to live مردن یازیستن
live stock مواشی وگاووگوسفندی که برای کشتاریافروش پرورش شود احشام
live round گلوله جنگی
long live پاینده باد
live round تیر جنگی
live steam بخار زنده
live stock چارپایان اهلی
long live زنده باد
to live extempore دست بدهن بودن یازندگی کردن
live out the night شب را بسر بردن
live up to one's income به اندازه درامد خود خرج کردن
to live fast خوش گذرانی کردن
to live extempore کردی خوردی زندگی کردن
to live en pension شبانه روزی شدن درمهمانخانه شبانه روزی زندگی کردن
to live beyond one's means بیش از حدود استطاعت خودخرج کردن
live up to one's principles موافق مرام خود رفتار کردن
live oak بلوط ویرجینیا
live vessel شناوه با خدمه
to live at the expense of society بار دیگران شدن
to live a long life عمر دراز کردن
to live at hack and manger درفراوانی زیستن
live from hand to mouth <idiom> پول بخور نمیر داشتن
to live like cat and dog دائما با هم جنگ و دعوا داشتن [زن و شوهر]
to live at the expense of society روی دوش جامعه زندگی
live copy paste کپی الصاق مستقیم
We live in the Machine Age . ما درعصر ماشین زندگه می کنیم
To live a seeluded life. درگوشه تنهائی بسر بردن
To live in a fools paradise . گول خوشیهای خیالی وزود گذر را خوردن
To live from hand to mouth . دست به دهن زندگه کردن
May his soull live in peace. روحش شاد باشد
live load reduction کاستن از بار زنده
To live a long life . عمر طولانی (زیاد ) کردن
I live in the apartment(flat) below. درآپارتمان زیری زندگه می کنم
I live a very regular life . زندگی خیلی منظمی دارم
The doctors dont think she wI'll live. پزشکان امیدی به زنده ماندن اوندارند
(live off the) fat of the land <idiom> بهترین از هرچیز را داشتند
live high off the hog <idiom> خیلی تجملاتی زندگی کردن
to live like animals [in a place] در شرایط مسکنی خیلی بد زندگی کردن [اصطلاح تحقیر کننده ]
to live like animals [in a place] مانند حیوان زندگی کردن [اصطلاح تحقیر کننده ]
Most home helps prefer to live out. بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند .
My name is "Oliver Pit" and live in Berlin. اسم من الیور پیت هست و در برلین زندگی میکنم.
By trying to live like a king one ends by drawing . <proverb> آخر شاه منشى کاه کشى است .
To live on borrowed money . To play for time . این کلاه آن کلاه کردن ( کلاه کلاه کردن )
They live abroad for the greater part of the year. آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند.
people who live in glass houses should not throw stones <idiom> هرچه را برای خود میپسندی برای دیگران هم ب"سند
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com