Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (10 milliseconds)
English
Persian
lose ground
عقب افتادن
lose ground
فرصت خود را ازدست دادن
lose ground
<idiom>
به عقب رفتن ،ضعیف تر شدن
Search result with all words
to lose ground
پس نشستن
to lose ground
عقب نشینی کردن
Other Matches
lose
تلف کردن
to lose f.
لاغرشدن
to go and lose
بخاطر غفلت از دست دادن
[اصطلاح روزمره]
to lose something
مال کسی را بعنوان جریمه ضبط کردن
to lose something
چیزی را بعنوان جریمه از دست دادن
lose
باختن
lose
گم کردن
lose
مفقود کردن
lose
منقضی شدن باختن
lose out
<idiom>
بد شانسی آوردن ،مقام نیاوردن ،باختن
lose
زیان کردن
lose one's way
<idiom>
گم شدن
lose
شکست خوردن
lose
از دست دادن
lose out
شکست خوردن
lose out
توفیق نیافتن
to lose way
کند شدن
to lose ones he
گیج شدن
to lose ones he
سرخودرابباد دادن
lose
از دست رفتن
lose
نداشتن چیزی دیگر پس از این
to lose one's life
فوت کردن
lose one's head
<idiom>
دست پاچه شدن
to lose track
[of]
فراموش کنند
[یا دیگر ندانند]
که شخصی
[چیزی]
کجا است
lose one's sight
کور شدن
lose one's head
دیوانه شدن
lose of ball
لورفتن توپ
lose one's shirt
<idiom>
پول زیادی را از دست دادن
to lose one's life
درگذشتن
to lose one's life
جان دادن
to lose one's life
مردن
lose temper
<idiom>
عصبی شدن
to lose face
آبروی خود را از دست دادن
to lose face
پست شدن
to lose heart
مایوس شدن
to lose interest
بی میل شدن
to lose interest
جلب توجه نکردن
to lose one's nerves
خود را باختن
to lose one's nerves
دست پاچه شدن
to lose one's nerves
متانت را از دست دادن
to lose one's temper
ازجادر رفتن
to lose one's temper
متین بودن خونسردی نشان دادن
to lose the t. of a discourse
رشته سخن را ازدست دادن
to lose scent
گم کردن
to lose plant
پژمرده شدن
to lose plant
مردن
to lose patience
تاب و توان رااز دست دادن
to lose courage
ترسیدن
to lose courage
بی جرات شدن
to lose weight
لاغر شدن
lose track of
<idiom>
ازدست دادن تماس باکسی یاچیزی
lose touch with
<idiom>
از دست دادن شانس ملاقات وارتباط
lose sight of
<idiom>
ندیدن ،فراموش کردن
lose one's temper
<idiom>
از کوره دررفتن
lose one's marbles
<idiom>
دیوانه شدن
lose heart
<idiom>
سست ودلسرد شدن
lose face
<idiom>
به خاطراشتباه ،با قصور خجالت زده بودن
She is beginning to lose her looks .
قیافه اش را دارد از دست می دهد
Those who lose must step out.
هر که سوخت (باخت ) باید از بازی بیرون برود
to lose patience
شکسبایی را از دست دادن
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
بخاطر چیزی
[کسی]
دلواپس بودن
[صطلاح روزمره]
to lose an eye
ازیک چشم نابیناشدن
to lose patience
بی طاقت شدن
to lose one's sight
کور شدن
lose time
وقت تلف کردن
lose time
تلف کردن زمان
lose time
هدر دادن زمان
lose time
وقت هدر دادن
to lose face
نام نیک یا اعتبارخودرا ازدست دادن
not to lose sight of
ملاحظه کردن
[به کسی یا چیزی]
را فراموش نکردن
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
بخاطر چیزی
[کسی]
نگران بودن ا
[صطلاح روزمره]
lose the case
محکوم شدن در دعوی
to lose one's reason
عقل خود را ازدست دادن
to lose one's reason
غیر عاقلانه شدن
To be out out of breath . To lose ones wind .
از نفس افتادن
To lose ones enthusiasm(ardour).
شل شدن (بی علاقگ )
To lose ones sight . To go blind.
کور شدن
To lose onehead . To get into a panic.
دست پاچه شدن
To win (lose ) a bet .
شرطی رابردن (باختن )
Why did you let it slip thru your fingers ? Why did you lose it for nothing ?
چرا گذاشتی مفت ومسلم از دستت برود
Though the wolf may lose his teeth but never loses.
<proverb>
گرگ یتى اگر دندانهایش را هم از دست بدهد سرشت خود از دست نخواهد داد .
To pick up (to lose) the thread of conversation.
رشته سخن را بدست گرفتن ( گم کردن )
To sever ones ties . to lose interest.
قطع علاقه کردن
To give up in despaer . To lose hope .
قطع امید کردن
Dont be upset . Dont lose your temper . Keep calm(cool).
خونت را کثیف نکن ( خونسرد باش )
to take ground
بگل نشستن
ground
اتصال بدنه
ground
بگل نشاندن اصول نخستین را یاددادن
ground
بنا کردن برپا کردن
ground
پایه
ground
زمینه
to take ground
بخاک نشستن
ground
اساس
ground
کف دریا
ground
عنوان
ground
خاک میدان
ground
قطب منفی
we are still above ground
هنوز زنده ایم
ground
اتصال منفی
ground
زمان ماضی فعل grind
ground
اساسی
ground
بزمین نشستن
under ground
راه اهن زیرزمینی
under ground
سرداب زیرزمین
ground
سیم زمین
ground
زمین
ground
به گل نشاندن ناو
ground
زمین میدان
ground
کار گذاشتن یا مستقرکردن
ground
محوطه
ground
فرودامدن
ground
سیم منفی
ground
اتصال زمین
ground
اتصال به زمین
ground
زمین کردن
ground
: زمین
down to the ground
ازهمه جهت
ground
کف زمین
ground
جهت
down to the ground
ازهرحیث کاملا
ground
اتصال مدار الکتریکی به زمین یا به نقط های با سطح ولتاژ صفر.
ground
اصل
ground
سبب
ground zero
محل تماس گوی اتشین بمب اتمی با زمین
out of one's ground
تجاوز توپزن از محل ایستادن
ground
عرصه
ground
خاک
get off the ground
<idiom>
شروع خوب داشتن
on the ground of
به دلیل
ground zero
صفر زمین
ground
به گل زدن
above ground
زنده
ground
تماس دادن توپ با زمین
ground
تماس دادن چوب به زمین پشت گوی برای امادگی
ground
محل ایستادن توپزن
get off the ground
<idiom>
پا گرفتن
there is no ground for his complaint
شکایت او بیمورد است
to gain ground upon
نزدیک
proving ground
محل تحقیقات علمی ازمایشگاه
organization of the ground
سازمان دادن یا ارایش دادن زمین
original ground
زمین طبیعی
to be dashed to the ground
به نتیجه نرسیدن
original ground
زمین بکر
protective ground
زمینه حفافتی
permeable ground
زمین تراوا
pervious ground
تراوا زمین
pleasure ground
تفرجگاه
pleasure ground
گردش گاه
neutral ground
سیم زمین خنثی
permeable ground
تراوا زمین
proving ground
ازمونگاه
to fall to the ground
زمین خوردن
to cover much ground
وسیع بودن
to cover much ground
رسابودن
to cover much ground
جامع بودن
pervious ground
زمین تراوا زمین نفوذپذیر
to be dashed to the ground
متروک ماندن
saturated ground
زمین سیراب
speed over the ground
S good made speed
stamping ground
پاتوق
stamping ground
میعادگاه
to fall to the ground
به نتیجه نرسیدن
to fall to the ground
متروک ماندن
saturated ground
خاک سیر اب
to kiss the ground
زمین بوسیدن
to kiss the ground
خودراپست کردن تواضع کردن
to kiss the ground
پست شدن
to give ground
تسلیم شدن
to give ground
عقب نشینی کردن
to give ground
پس نشستن
to gain ground upon
شدن به
to gain ground
تجاوزکردن تعدی کردن
to gain ground
پیشرفت کردن
teeing ground
منطقه شروع هر بخش ازبازی گلف
ground color
رنگ اصلی متن فرش
ground color
رنگ زمینه
basic ground
زمینه و متن اصلی فرش
to stamp the ground
با پا روی زمین کوبیدن
stand one's ground
<idiom>
حمایت از جایگاه شخص
run into the ground
<idiom>
بیش ازاندازه کارکشیدن
on shaky ground
<idiom>
متزلزل ،نا امن
have one's feet on the ground
<idiom>
کاربردی ومعقول بودن
ground floor
<idiom>
give ground
<idiom>
عقب نشینی کردن
get in on the ground floor
<idiom>
ازابتدا شروع کردن
gain ground
<idiom>
به جلو رفتن
feet on the ground
<idiom>
عقاید عاقلانه
(keep/have one's) ear to the ground
<idiom>
بادقت مراقب اطراف بودن
ground loom
دار زمینی
[قالی]
ground loom
دار عشایری
[قالی]
to be dashed to the ground
از نظر روحی خرد شدن
hunting ground
شکار گاه
hunting ground
صیدگاه
to grub the ground
ریشه های زمینی را کندن
ground-plan
[نقشه همتراز با زمین]
to keep one's feet on the ground
<idiom>
علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
to keep one's feet on the ground
<idiom>
واقع بین ماندن
to keep one's feet on the ground
<idiom>
آرام و استوار ماندن
ground section
بدنه و پیکر اصلی فرش
[که از در هم رفتگی نخ های تار و پود بدست می آید و اسکلت فرش را بوجود می آورد.]
ground loom
دارهای قابل حمل
[قالی]
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com