Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (10 milliseconds)
English
Persian
make a profit
سود بردن
Search result with all words
to make a profit
سود بردن
to make a profit
منفعت کردن
Did you make any profit in this deal ?
آیا دراین معامله استفاده ای داشتید ؟
I shall personally undertake tht you make a profit.
من شخصا" به عهده می گیرم که شما سود ببرید
Other Matches
To make money. To make ones pile.
پول درآوردن ( ساختن )
to make friends
[to make connections]
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
to profit from something
سود بردن از چیزی
for-profit
<adj.>
تجارتی
it did not profit me
مرا سودمند نبود
she your profit with him
سودخودرابا اوتقسیم کنید
it did not profit me
فایدهای بمن نرساند
just profit
سود منصفانه
for-profit
<adj.>
بازرگانی
to his own profit
بفایده خودش
what will it profit you
چه سودی برای شما خواهدداشت
for-profit
<adj.>
تجاری
profit
سود
profit
سود بردن منفعت کردن
profit
فایده
profit
عایدی داشتن
profit
فایده رساندن
profit
نفع
profit
سود بردن
profit
فایده منفعت
profit
مزیت
just profit
سود عادلانه
profit
برتری
profit
منفعت بردن
profit
منفعت
gross profit
سود ناخالص
loss of profit
عدم النفع
distributed profit
سود تقسیم شده
corporate profit
سود شرکت سهامی
economic profit
سود اقتصادی
excess profit
سود اضافی
contingent profit
منفعت احتمالی
interest profit
عایدی حاصل از بهره
best profit point
best
contingent profit
سود اتفاقی
best profit output
محصول در بیشترین مقدارسود
distributed profit
سود توزیع شده
accumulated profit
پولی که شرکت یا شخصی در سال های قبل به دست آورده و استفاده نکرده یا به خریداران سهام نداده است
profit cannibalism
افراط در تخفیف و ارزان فروشی
profit and loss a
حساب سودوزیان
profit and loss
سود و زیان
profit and loss
حساب سود وزیان
principal and profit
مایه و سود
operating profit
سود ناخالص
normal profit
سود عادی
normal profit
سود متعارف
net profit
سود ویژه
net profit
سود خالص
profit centre
مرکز سود
profit centre
قسمتی از سازمان که مسئولیت محاسبه هزینه هاو درامدها را به عهده دارد
profit maximization
به حداکثر رسانیدن سود
thoughtful of profit
سود
thoughtful of profit
در فکر
taxable profit
سود مشمول مالیات
target profit
سود مطلوب
target profit
سود مورد نظر
profit centre
واحد دخل و خرج کننده
undivided profit
سود تقسیم نشده
retained profit
سود تقسیم نشده
reasonable profit
منفعت عقلایی
pure profit
سود خالص
profit tax
مالیات بر سود
operating profit
سود عملیاتی
profit motive
انگیزه سود
maximum profit
حداکثر سود
to profit by the accasion
از موقع استفاده کردن
profit sharing
مشارکت در سود
profit-taking
فروشسهام
profit-making
درآمدزائیکردن
profit sharing
تسهیم در سود
profit-sharing
سهیم کردن کارگر در سودکارخانه
non-profit-making
غیرانتفاعی
profit-sharing
مشارکت در سود
profit-sharing
تسهیم در سود
profit-sharing
سهم کارگران از سود
yearly profit
سود سالانه
profit margin
درصد سود از فروش خالص
profit margin
حاشیه سود
profit margins
درصد سود از فروش خالص
profit margins
حاشیه سود
profit sharing
سهم کارگران از سود
to profit by the accasion
موقع را مغتنم شمردن
profit sharing
سهیم کردن کارگر در سودکارخانه
accounting profit
سود از دیدگاه حسابداری
best profit output
profit best
accounting profit
سود حسابداری
What was your net profit?
خرج دررفته چقدر منفعت کردی ؟
anticipated profit
سود مورد انتظار
best profit point
نقطه بیشترین مقدار سود
short run profit
سود در کوتاه مدت
pre tax profit
سود قبل از پرداخت مالیات
wage profit ratio
نسبت دستمزد به سود
falling rate of profit
نرخ نزولی سود
profit and loss account
حساب سود و زیان
undistributed corporate profit
سود تقسیم نشده شرکتها
I made a decent profit.
سود خوبی بر دم
I made a lot of profit in the deal .
دراین معامله فایده زیادی بردم
In the short term, it may be wiser to sacrifice profit in favour of turnover.
برای دوره کوتاه مدت مصلحت دیده می شود که سود را به نفع فروش فدا دهند.
What do you make of this
[it]
?
نظر شما در باره این چه است؟
to make one's
بارخود را بستن
to make one's
در کار خود کامیاب شدن
to make up
درست کردن تکمیل کردن
to make it up
اشتی کردن
to make up
ترکیب کردن
to make the most of
به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make of something
در باره چیزی نظر
[عقیده]
داشتن
to make sure
یقین کردن
to make sure
محقق کردن
to make much of
استفاده کردن از
to make r. after something
چیزی را جستجو کردن
to make r.
جبران کردن
to make
ادرارکردن
to make r.
تلافی کردن
to make one's will
وصیت کردن
make up for
جبران کردن
make-up
ترکیب
[سازمانی یا سیستمی]
to make out
کشف کردن
make up to
خسارت کسی را جبران کردن
make-up
ساخت
[سازمانی یا سیستمی]
I can't make anything of it.
من این را اصلا نمی فهمم
[درک نمی کنم]
.
make-up
آرایش
[سازمانی یا سیستمی]
to make he
پیش رفتن
to make a for
دردسترس گذاشتن
to make ones a
حضور بهم رساندن
to make ones a
حضوریافتن
to make ones a
فاهر شدن
to make over
انتقال دادن دوباره ساختن
to make over
واگذار کردن
make up
تکمیل کردن
to make out
ثابت کردن
to make out
تنظیم کردن
to make out
سر دراوردن دریافتن
to make out
فهمیدن
make way
پیش رفتن
on the make
<idiom>
سود بردن ازپول یا سکس و...
to make an a
پیش مزد دادن
to make an a
مساعده دادن
make it up to someone
<idiom>
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make of something
<idiom>
تفسیر کردن
make one's own way
<idiom>
باورداشتن خود
make out
<idiom>
انجام دادن
make out
<idiom>
فهمیدن
make out
<idiom>
باعث اعتماد،اثبات شخص
make over
<idiom>
بی تفاوت جلوه دادن
make something out
<idiom>
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up
<idiom>
اختراع کردن
make the best of
<idiom>
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make the most of
<idiom>
بیشترین سود را بردن
to make an a
پول پیش دادن
to make an a of
احمق یانادان کردن
make a go of
<idiom>
موفقشدن
to make away
بر باد دادن
to make away
کار
to make away
ساختن
to make away
خلاص شدن از
make away with
<idiom>
بردن
make believe
<idiom>
وانمود کردن
to make believe
وانمود کردن
I cant make it out.
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
make do with something
<idiom>
جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make for
<idiom>
به پیش رفتن
to make an a of any one
با کسی اشنایی کردن
make out
<idiom>
تشخیص دادن
to make a r. for something
چیز یرا خواهش کردن
to make a r for something
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make up
<idiom>
درستکردن
to make a f.
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make way
پیشرفت کردن
to make known
اشکار ساختن
to make known
معلوم کردن
to make a d.
دفاع کردن
to make use of
بکار بردن
to make a
فاهرساختن
to make use of
استفاده کردن از
to make up for
جبران کردن
to make up
جبران کردن فراهم کردن
to make a
نمودار کردن
to make up to any one
پیش کسی خود شیرینی کردن
to make
شاش کردن
to make a f.
چیزدارشدن
make at
حمله کردن
make up
<idiom>
اختراعکردن
make up
<idiom>
بازیافتن ،برگرداندن
will you make one
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
whose make is it
ساخت کیست کار کیست
make up
<idiom>
استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up
<idiom>
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something
<idiom>
جبران خطا یا اشتباه
make way
<idiom>
به گوشهای رفتن
As you make your bed so you must lie on it
<idiom>
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make something
چیزی را درست کردن
what d. does it make?
چه فرق میکند
to make way
پیش رفتن
to make
زهراب ریختن شاشیدن
make up
توالت
make over
انتقال دادن دوباره ساختن
to make out
نوشتن
[چک یا نسخه و غیره]
it will make against us
برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
i can make nothing of it
هیچ انرا نمیفهم
i can make nothing of it
از ان سر در نمیاورم
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com