Total search result: 201 (11 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
make up for the past |
جبران مافات کردن |
|
|
Other Matches |
|
past |
گذشته از ماورای |
past |
گذشته |
What is past is past . what is gone is gone . |
گذشته ها گذشته |
past |
پیشینه وابسته بزمان گذشته |
past |
پیش ماقبل |
the past |
چیزی که در گذشته پیش آمد و تمام شد |
past |
پایان یافته |
past |
ماضی |
past |
سابقه |
past |
دور از پیش از |
past |
درماورای |
past |
بعد از مافوق |
what by gone or past |
مافات |
what is the past of go |
چیست |
to file past |
رژه رفتن |
for some time past |
درگذشته |
the year past |
سال گذشته |
the present and the past |
گذشته و حال |
the present and the past |
حال و گذشته |
the present and the past |
اکنون و گذشته |
the past tense |
زمان ماضی ماضی مطلق |
the past tense |
زمان گذشته |
file past |
رژه رفتن |
to march past |
رژه رفتن |
for some time past |
مدتی |
for some time past |
تا چندی پیش |
past tense |
زمان گذشته |
past masters |
استاد قدیمی |
past masters |
استاد پیشین |
past master |
استاد قدیمی |
past master |
استاد پیشین |
During the past few days. |
طی چند روز گذشته |
see in the past makes saw |
فعل see در گذشته sawمیشود |
half past two |
دوونیم |
past performances |
سوابق چاپی نتایج مسابقات اسب یا گرگ |
it is 0 minutes past four |
ده دقیقه از چهار می گذرد |
it is past all hope |
جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست |
it is past cure |
از علاجش گذشته است مافوق انست که بتوان علاج کرد |
it is past reclaim |
دیگر قابل اصلاح یااستردادنیست |
to rank past |
رژه رفتن |
it is past reclaim |
دیگر نمیتوان انرا ابادیا احیاکرد |
past perfect |
ماضی بعید |
In the course of the past centuries. |
درطی قرنهای گذشته |
we cannot undo the past |
اب رفته بجوی برنمیگردد |
we cannot undo the past |
چیز گذشته را نمیتوان برگرداند |
to sweep past |
تندگذاشتن |
to sweep past |
اسان رفتن |
past participle |
اسم مفعول |
past participles |
اسم مفعول |
past or preterite d. |
ماضی مطلق |
he is a past master in |
او در استاد یا کهنه کار است |
march past |
رژه رفتن |
march past |
رژه |
past years |
سالهای گذشته |
i went past the house |
از پهلوی ان خانه رد شدم |
He is past work. |
دیگر از سن کار کردنش گذشته |
it is minutes past |
ساعت سه وپنج دقیقه است 5دقیقه از3 گذشته است |
We are past that sort of thing . |
دیگر این کارها از ماگذشته |
spike past the block |
ابشار را پشت پای مدافعان کوبیدن |
on old woman past sixty |
پیرزنی بیش از شصت سال داشت |
put (something) past someone (negative) <idiom> |
ازکار شخص متعجب شدن |
Whistle past the graveyard <idiom> |
تلاش برای بشاش ماندن در اوضاع وخیم |
her prime of life is past |
عنفوان جوانی وی گذشته است |
past perfect tense |
ماضی بعید |
To make money. To make ones pile. |
پول درآوردن ( ساختن ) |
to make friends [to make connections] |
رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی] |
I walked past the shop ( store ) . |
از جلوی فروشگاه گذشتم |
To review the past in ones minds eye . |
گذشته را از نظر گذراندن |
In times past . In olden days . |
درروزگاران قدیم |
There was too muh greed in the past, and now the chickens are coming hoe to roost with crime and corruption soaring. |
در گذشته طمع ورزی زیاد بود و حالا با افزایش جنایت و فساد باید تاوان پس دهیم. |
to make ones a |
فاهر شدن |
to make an a of any one |
با کسی اشنایی کردن |
to make out |
سر دراوردن دریافتن |
to make an a of |
احمق یانادان کردن |
make up |
ساخت |
make up |
ساختمان یاحالت داستان ساختگی |
make up |
در |
make up |
ارایش |
make up |
گریم |
to make an a |
پول پیش دادن |
make up |
ترکیب کردن |
to make away |
بر باد دادن |
to make away |
کار |
to make ones a |
حضوریافتن |
to make ones a |
حضور بهم رساندن |
to make one's will |
وصیت کردن |
to make one's |
بارخود را بستن |
to make one's |
در کار خود کامیاب شدن |
to make much of |
استفاده کردن از |
to make known |
معلوم کردن |
to make known |
اشکار ساختن |
to make believe |
وانمود کردن |
to make away |
خلاص شدن از |
to make out |
فهمیدن |
to make away |
ساختن |
to make an a |
پیش مزد دادن |
to make an a |
مساعده دادن |
to make it up |
اشتی کردن |
to make |
ادرارکردن |
to make |
زهراب ریختن شاشیدن |
to make |
شاش کردن |
to make a r for something |
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن |
to make up to any one |
پیش کسی خود شیرینی کردن |
to make a for |
دردسترس گذاشتن |
to make a f. |
چیزدارشدن |
to make a |
نمودار کردن |
to make a |
فاهرساختن |
to make a d. |
دفاع کردن |
to make a r. for something |
چیز یرا خواهش کردن |
make up |
جعل کردن |
make up |
درست کردن |
make up for |
جبران کردن |
make up |
جبران کردن |
make up |
گریم کردن |
make up |
بزک |
make up |
توالت |
make up |
تکمیل کردن |
make up to |
خسارت کسی را جبران کردن |
make way |
پیش رفتن |
to make he |
پیش رفتن |
to make a f. |
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن |
to make out |
تنظیم کردن |
make at |
حمله کردن |
to make something |
چیزی را درست کردن |
As you make your bed so you must lie on it <idiom> |
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه |
make way <idiom> |
به گوشهای رفتن |
make up for something <idiom> |
جبران خطا یا اشتباه |
make up <idiom> |
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا |
make up <idiom> |
استقرار وسایل تزئین وآرایش |
make up <idiom> |
بازیافتن ،برگرداندن |
make up <idiom> |
اختراعکردن |
make up <idiom> |
درستکردن |
make the most of <idiom> |
بیشترین سود را بردن |
make the best of <idiom> |
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن |
make something up <idiom> |
اختراع کردن |
make something out <idiom> |
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی |
to make of something |
در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن |
to make out |
نوشتن [چک یا نسخه و غیره] |
to make out someone [something] |
تشخیص دادن کسی [چیزی] |
make-up |
آرایش [سازمانی یا سیستمی] |
make-up |
ترکیب [سازمانی یا سیستمی] |
make-up |
ساخت [سازمانی یا سیستمی] |
I can't make anything of it. |
من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] . |
What do you make of this [it] ? |
نظر شما در باره این چه است؟ |
make over <idiom> |
بی تفاوت جلوه دادن |
make out <idiom> |
باعث اعتماد،اثبات شخص |
make out <idiom> |
تشخیص دادن |
to make use of |
بکار بردن |
to make use of |
استفاده کردن از |
to make up for |
جبران کردن |
to make up |
جبران کردن فراهم کردن |
to make up |
درست کردن تکمیل کردن |
to make up |
ترکیب کردن |
to make the most of |
به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از |
to make sure |
یقین کردن |
to make sure |
محقق کردن |
to make r. after something |
چیزی را جستجو کردن |
to make r. |
جبران کردن |
to make r. |
تلافی کردن |
to make over |
انتقال دادن دوباره ساختن |
to make over |
واگذار کردن |
to make out |
کشف کردن |
to make way |
پیشرفت کردن |
to make way |
پیش رفتن |
what d. does it make? |
چه فرق میکند |
make out <idiom> |
فهمیدن |
make out <idiom> |
انجام دادن |
make one's own way <idiom> |
باورداشتن خود |
make of something <idiom> |
تفسیر کردن |
make it up to someone <idiom> |
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی |
make for <idiom> |
به پیش رفتن |
make do with something <idiom> |
جانشین چیزی به جای چیزدیگر |
make believe <idiom> |
وانمود کردن |
make away with <idiom> |
بردن |
make a go of <idiom> |
موفقشدن |
on the make <idiom> |
سود بردن ازپول یا سکس و... |
I cant make it out. |
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم |
will you make one |
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست |
whose make is it |
ساخت کیست کار کیست |
to make out |
ثابت کردن |
make up |
ترکیب |
make one's will |
وصیت کردن |
make |
رسیدن به ساخت |
make |
ترکیب |
make |
حالت |
make |
طرح کردن |
make |
درست کردن ساختن اماده کردن |
make |
تصنیف کردن |
make believe |
وانمود |
make |
ساخت ترکیب |
make |
پیمودن |
make |
باعث شدن وادار یا مجبورکردن |
make a will |
وصیت کردن |
make |
شبیه |
make |
واداریامجبور کردن |
make |
باعث شدن |
make |
خلق کردن |
make |
تهیه کردن طرح کردن |
make |
درست کردن |
make |
بوجود اوردن |