English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (3 milliseconds)
English Persian
man made goods کالاهای ساخت بشر
Other Matches
to have something made [by somebody] بدهند [به کسی] چیزی را برای کسی بسازند
made up ساختگی
they were made one با هم یکی شدند
made تربیت شده
self-made خود ساخته
self made خود ساخته
made up جعلی
it is made ساخته شده است
made up تقلبی
made up مصنوعی بزک کرده
made-up ساختگی
made-up تقلبی
made-up مصنوعی بزک کرده
they were made one یعنی باهم عروسی کردند
well made خوش ساخت
made مصنوع ساختگی
have it made <idiom> موفق بودن
made-up جعلی
it is made ساخته میشود
i made little of it چندان سودی از ان نبردم استفادهای از ان نکردم
made ساخته شده
he was made to go وادار به رفتن شد
i made him go او را وادار کردم برود
i made him go او راوادار به رفتن کردم
he was made to go او را وادارکردند برود
what a night we made of it چه شبی کردیم چه شبی گذراندیم
what made you so late چه شد که این همه دیر کردید
i made him my proxy او رااز جانب خود وکیل کردم
i made him my proxy او را وکیل خود نمودم
home-made <adj.> در خانه ساخته [تهیه] شده
made to order فرمایشی
we made a night of it چه شب خوشی گذراندیم چه شبی کردیم
made-to-measure لباسدوختنی
i made up my mind to تصمیم گرفتم که ...
machine made ساخت ماشین
course made good track
It is made of wood. از چوب سا خته شده است
i made up my mind to go نصمیم گرفتم که بروم
It was made known to all and sundry . هر فلان فلان شده ای ازموضوع باخبر شده بود
i made up my mind to بر ان شدم که ...
made to order سفارشی
made of iron اهنین
i made him laugh او را خنداندم
he made me wait مرا منتظر یا معطل نگاه داشت
hand made دست ساز
hand made دستی
half made نیم دیوانه
half made اندکی دیوانه
machine made ماشینی
purpose made کالاهای خاص
purpose made کالای سفارشی
made fern جمازنر
made ground خاک دستی
i made up my mind to go بر ان شدم که بروم
home made ساخت داخلی
made fern کرف
hand made ساخته دست
i am not made of salt مگر من نمک هستم که ازباران بترسم
home made ساخت بومی
he made his money f. پول خودرابه باد داد
ready made اماده
hand-made دستباف
man-made مصنوع انسان انسانی
man-made مصنوعی
man-made ساخته دست انسان
tailor made سفارشی
tailor-made سفارشی
man made ساخت بشر
home-made ساخت میهن
home-made وطنی
ready-made اماده
I'm not made of money! <idiom> من که پولدار نیستم! [اصطلاح روزمره]
custom made سفارشی
man-made ساخت بشر
man made ساخته دست انسان
man made مصنوعی
custom made سفارش داده شده
custom-made سفارشی
custom-made سفارش داده شده
home-made <adj.> خانگی
to see what [mettle] he is made of <idiom> تا ببینیم او [مرد] چقدر توانایی [تحمل] دارد
man made مصنوع انسان انسانی
what a pretty mess he made خوب سرهم بندی کرد
hand made brick اجر ساخته شده با قالب دستی
man-made fiber الیاف شیمیایی
judge made law نظام حقوقی مبتنی بر سوابق قضایی و ارا محاکم
p made with starch and cooled یخ دربهشت
man made feature عارضه مصنوعی
we made heavy weather of it انرا خیلی سخت دیدیم
he made a show of goung چنان وانمودکردکه گویی میرود
speed made good SO ground the speedover : syn
he made a p or post of money پول هنگفتی دراورد
gift made for a consideration هبه معوض
teacher made test ازمون معلم ساخته
party against whom a protest is made واخوانده
made or built up mast دگل چند تیکه
party against whom a protest is made معترض علیه
he made an honest woman of her پس ازانکه اورافریفته بود بااوازدواج کرد
man made canvas روکش نایلونی
man made static پارازیت غیر جوی
I made a mistake . I was wrong. من اشتباه کردم
he made a stift denial پاک حاشاکرد
I made a decent profit. سود خوبی بر دم
I have made an appointment with my dentist . از دندانسازی وقت گرفتم
What a mes I made of my life . دیدی چه بروز خودم آوردم
boxes are made of wood جعبه ها از چوب ساخته میشوند
boxes are made of wood جعبه ها را از چوب میسازند
The singer made some recordings ,. آوازه خوان چند صفحه پرکرد
It set me thinking . It made me think . مرابفکر واداشت ( انداخت )
He made over the house to his son . خانه رابه اسم پسرش کرد
Marriage are made in heaven . <proverb> عقدشان توى آسمان بسته شده است .
man made stone سنگ دست ساز
man made wealth ثروت ساخت بشر
Machine- made carpets . فرشهای ماشینی ( غیر دستباف )
I am very glad to have made your acquaintance. از آشنایی با شما بسیار خوشوقت شدم
custom made tests ازمونهای کار- ویژه
She made a good wife. اوزن خوبی ازآب درآمد
man-made fiber الیاف مصنوعی
They shook hand and made up. با یکدیگر دست دادند وآشتی کردند
I made good my escape . موفق به فرار شد
We made a long step toward success. قدم بزرگه بسوی موفقیت برداشتیم
I made a lot of profit in the deal . دراین معامله فایده زیادی بردم
The conjurer made the rabbit disappear . شعبده باز خرگوش را غیب کرد
man made fibre rope طناب نایلونی
It made me sick . It turned my stomach. دلم را بهم زد
The blow made my head swin. در اثر ضربه سرم گیج خورد
Every man is made for a special job. <proverb> هر کس را بهر کارى ساختند .
His invevtion made a noise in the world. اختراعش دردنیا سروصدائی براه انداخت
As sure as [God made] little green apples he'll be back. او [مرد] صد در صد دوباره می آید.
The blow made me giddy young girl . دختر گیج وسر بهوایی است
She created a grave scandal . You cant imagine what a scene she made . جنجالی (الم شنگه یی ) راه انداخت که نگه ونپرس
goods اجناس
get the goods on someone <idiom> فهمیدن اطلاعات بد درمورد کسی
goods کالاها
available goods کالاهای موجود
goods کالا
goods امتعه
goods جنس
d. of goods تحویل کالا یا اجناس
rationed goods کالاهای جیره بندی شده
overdue goods کالاهای تحویل نشده
producer goods کالاهای تولیدی
perishable goods کالاهای فاسد شدنی
perishable goods کالاهای خراب شدنی کالاهای فاسد شدنی
perishable goods perishables
producer's goods مواد تولیدی
producer's goods هرچیزی که تولید کننده یا صاحب کارخانه در جهت تولید جنس دیگری ازان استفاده کند
piece goods کالاهایی که بصورت دانهای بفروش میرسد
prohibited goods کالاهای ممنوعه
prohibited goods اشیاء ممنوع
prohibited goods کالاهای منع شده
producer's goods کالاهای مولد
producer's goods کالاهای سرمایهای کالاهای تولیدی
proprietary goods کالاهایی که دارای علامتی خاص میباشند
proprietary goods کالاهای اختصاصی
public goods کالاهای عمومی
producer goods کالاهای سرمایهای
manufactured goods کالایکارخانهساز
goods wagon واگنحملکالا
goods station ایستگاهکالاهایتجارتی
yard goods اجناس ذرعی
white goods حوله سفید ملافه
white goods پارچه سفید نخی
we ran out of these goods این کالای ما تمام شد
valuable goods اشیاء بهادار
Contraband goods. کالای قا چاق
valuable goods اشیاء باارزش
deliver the goods <idiom> موفق درانجام کاری که خوب انتظار میرود
transport of goods حمل و نقل بار
transport of goods رفت و آمد بار
substandard goods اجناس بنجل
Goods to declare همراه داشتن کالاهای گمرکی
to t. a cusomer for goods کالای نسیه به مشتری دادن توگلایاردوی اعتباعجنس به مشتری دادن
to discharge goods کالا را تخلیه کردن
stolen goods اموال مسروقه
staple goods کالای بسیار ضروری
spot goods کالاهای اماده تحویل
spot goods کالاهای موجود
soft goods کالاهای مصرف شدنی
soft goods کالاهای بی دوام
smuggled goods کالای قاچاق
stolen goods مال دزدی کالای دزدیده شده
stolen goods مال مسروقه
to countermand goods سفارش کالا را پس گرفتن
to boycott goods تحریم کردن کالا
the goods in question کالای موردبحث
the goods are on order کالا را سفارش داده ایم
supporting goods موادی که در کالا بکاربرده نمیشودولی جهت تولید کالا لازم میباشد
supporting goods کالاهای حمایتی
substitute goods کالاهای جانشین
stolen goods کالای مسروقه
secondhand goods کالاهای دست دوم
order for goods سفارش کالا
finished goods کالاهای اماده فروش
consumer's goods کالای مصرفی
consolidate goods کالاها را ادغام کردن
complementary goods کالاهای مکمل
competitive goods کالاهای مورد رقابت
common goods کالای مورد نیاز عموم
collective goods پارک و غیره
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com