English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
English Persian
mind reading کشف افکار دیگران
mind reading فکرخوانی
Other Matches
reading یادداشت مربوط به اعداد یا درجه ها , به ویژه درجههای یک اندازه
reading نظریه شور
reading خواندن
reading قرائت
reading مطالعه
reading تفسیر
reading استنباط
first reading طرح نخستین لایحه قانونی درمجلس
parallel reading خواندن موازی
hand reading کف بینی
reading wand دستگاهی که نشان ها و کدهارا به صورت نوری درک میکند
map reading نقشه خوانی
mirror reading وارونه خوانی
when reading a book در حال خواندن کتابی
reading desk بعدا پرسیده شود
map reading نقشه خوانی کردن
oral reading بلندخوانی
reading station ایستگاه خواندن
reading span فراخنای خواندن
reading age سن خواندن
reading disability ناتوانی در خواندن
direct reading قرائت مستقیم
first reading of a bill شوراول لایحه
reading quotient بهر خواندن
reading rate سرعت خواندن
reading speed سرعت خواندن
reading readiness امادگی خواندن
reading habit عادت خواندن
reading room اتاق قرائت
reading start شروعخواندن
reading mirror آینهمخصوصخواندن
reading rooms قرائت خانه
reading rooms خوانشگاه
reading rooms اتاق قرائت
reading room قرائت خانه
sight-reading فی البداهه خواندن یا اجرا کردن
sight-reading بدون امادگی قبلی اجراکردن
sight-reading بدون مطالعه قبلی خواندن
reading room خوانشگاه
reading lamp چراغمطالعه
She was reading the book to herself. کتاب را آهسته ( پیش خودش) می خواند
thought reading اندیشه خوانی
Proof – reading. غلط گیری (تصحیح مطا لب چاپی وغیره )
lip-reading لب خوانی
lip reading لب خوانی
silent reading بیصدا خوانی
light-reading scale نورخواندنصفحه
I stayed up reading until midnight. تا نصف شب بیدارماندم ومطالعه کردم
direct reading instrument دستگاه مستقیم خوانی
direct reading galvanometer گالوانومتر بی تبدیل
direct reading dial درجه بندی برای قرائت مستقیم
mirror writing shadow reading کامپیوتر میزبان با دو دیسک فیزیکی برای بالا بردن سرعت دسترسی
monroe diagnostic reading test ازمون تشخیص خواندن مونرو
direct-reading rain gauge اندازه مقدار بارش مستقیم
gray oral reading test ازمون بلند خوانی گری
never mind <idiom> نگران نباش
Are you out of your mind? مگر عقلت کم است ( از دست دادی ) ؟
you must be out of your mind مگر مغز تو دیگر درست کار نمی کند؟ [اصطلاح روزمره]
have in mind <idiom> فهمیدن
to mind مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
mind نگهداری کردن رسیدگی کردن به
mind your p's and qs در گفتار و کردار خود بهوش باشید
Mind you. <idiom> خوب گوش بده ،توجه کن
mind one's P's and Q's <idiom> خیلی دقیق به رفتاروگفتار
they are all of one mind همه یکدل
to be in one's right mind دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
Have you gone out of your mind ? مگر بکله ات زده ؟
they are all of one mind هستند
never mind در بندش نباشید
never mind اهمیت ندهید
to be of the mind that ... این عقیده [نظر] را دارند که ...
mind فکر
mind نظر
mind نیت
mind رای
never mind چه برسد به
to have in mind در نظر داشتن
mind در نظر داشتن
mind خاطر
mind ذهن
mind مغز فهم
mind فکر چیزی را کردن یاداوری کردن
mind تذکر دادن مراقب بودن
mind موافبت کردن ملتفت بودن
mind اعتناء کردن به حذر کردن از
mind تصمیم داشتن
mind خیال
he is in his right mind عقلش بجا است
i am not of his mind با او هم عقیده
it came to my mind بخاطرم خطورکرد
to mind somebody [something] اعتنا کردن به کسی [چیزی] [فکر کسی یا چیزی را کردن]
i am not of his mind نیستم
You must be out of your mind (senses). حتما" دیوانه شدی
With peace of mind. با آرامش خیال وخاطر
She has a twisted mind . آدم کج خیالی است ( سوء ظن دارد )
Mind your head! مواظب سرت باش! [که به جایی نخورد]
It is better to know each others mind than to know each others language. <proverb> همدلى از همزبانى بهتر است .
It is preying on my mind. خیالم را ناراحت کرده است
I spoke my mind. آنچه دردل داشتم بزبان آوردم
He hasnt a mind of his own. ازخودش رأیی ندارد (بی اراده)
Keep your mind on your work. حواست بکارت باشد
If you dont mind my saying. اگر از حرفم بدتان نیاید
mind-boggling کوبنده
mind-boggling سرگیجه آور
It slipped my mind. آن را فراموش کردم.
conscious mind حس اگاهی
conscious mind هوشیاری
conscious mind اطلاع
one-track mind فردیکهتنهابهیکچیزعلاقمنداست
Mind what you're doing! [Be careful!] احتیاط کن [مواظب باش ] !
Mind the step! حواست به پله باشد!
frame of mind حالتذهنیفرد
Don't mind me! فکر من را نکن!
state of mind وضعیتوشرایطدریکلحظه
mind-boggling تکان دهنده
conscious mind هشیاری
I spoke my mind. من خیلی رک گفتم.
slip one's mind <idiom> فراموش شده
bring to mind <idiom> چیزی را به یادآوردن
change (one's) mind <idiom> مغز کسی را شستشو دادن
... if you don't mind my asking ... اگر پرسش من [برای تو] ایرادی ندارد
cross one's mind <idiom> فکرکردن
have half a mind <idiom> احساس وسوسه کردن بیشتر از تحمل نداشتن
It crossed my mind. به نظرم رسید.
It crossed my mind. به فکرم رسید.
one-track mind <idiom> تنها به یک چیز فکر کردن
to blow somebody's mind <idiom> <verb> کسی را کاملا غافلگیر کردن
make up one's mind <idiom> تصمیم گیریکردن
Nothing is further from my mind than marriage . اصلا" فکر ازدواج نیستم
Allow me to chew it over in my mind . اجازه بدهید دراین باره فکر کنم
It is uppermost in my mind . درمد نظرم هست ( درمد نظردارم )
It was engraved on my mind . درزهنم نقش گرفت ( بست )
Has he gone nust ? Is he out of his mind ? مگر مغزش عیب دارد؟
conscious mind آگاهی
in one's mind's eye <idiom> درفکر شخص
watch/mind one's P's and Q's <idiom> مراقبباش مراقب حرف زدنت باش
to blow somebody's mind <idiom> <verb> کسی را شگفتگیر کردن
mind-boggling شگفت انگیز
detached mind فکر یا روح بی طرف
out of sigt out of mind از دل برود هر انکه از دیده برفت
double mind فریبنده
good mind حسن نیت
out of sight out of mind از دل برود هر انچه از دیده برفت
he changed his mind منصرف شد
month's mind ایین مذهبی بیاد بود کسیکه درگذشته در روز سی ام مردنش
he changed his mind از ان خیال منصرف شد
he has a good mind مایل است
peace of mind اسودگی خاطر
double mind منلون
spiringing to the mind first تبادر به ذهن
that first springs to the mind متبادر به ذهن
month's mind تمایل
double mind دردل
that first spring to the mind متبادر به ذهن
to stamp on the mind خاطر نشان کردن
to impress on the mind خاطر نشان کردن
stamp on the mind خاطر نشان کردن
sprining to the mind first تبادر به ذهن
mind work brain-work
mind to do a thing اماده انجام کاری
mind to do a thing متمایل کردن به کاری
master mind عقل کل
master mind فکر بزرگ
make up one's mind بر ان شدن
make up one's mind تصمیم گرفتن
it crossed my mind بنظرم رسید
it crossed my mind بخاطری گذشت
i made up my mind to go نصمیم گرفتم که بروم
i made up my mind to go بر ان شدم که بروم
mind your eye بپایید
i made up my mind to بر ان شدم که ...
i made up my mind to تصمیم گرفتم که ...
mind deafness کری ادراکی
he has a good mind که انکار را انجام دهد
mind blindness کوری ادراکی
mind your own business درفکر کار خودت باش
high mind با مناعت دارای احساسات بلند
mind your eye ملتفت باشید
his mind was petrified ذهنش از کار افتاد
i had half a mind to go چندان مایل برفتن نبودم انقدر ها میل نداشتم بروم
if you don't mind اگر ایرادی ندارید
mind-boggling گیج کننده
to speak one's mind اندیشه خود را اشکار کردن رک سخن گفتن
to set one's mind on anything ارزوی رسیدن بچیزی یا انجام کاری را داشتن
to put in mind یاد اوری کردن
to open one's mind دل خود را خالی کردن
to open one's mind اندیشه یا راز خود را به کسی گفتن
to infect any one's mind ذهن کسی را مشوب کردن
presence of mind حاضر ذهنی هوشیاری
presence of mind متانت
unsoundness of mind اختلال مشاعیر
would you mind ringing اگر زحمت نیست خواهش میکنم زنگ را بزنید
mind-blowing شگفت انگیز
mind-boggling دیر فهمیدنی
mind-boggling دشوار
mind-boggling بغرنج
mind-blowing رجوع شود به psychedelic
mind-blowing دشوار
mind-blowing بغرنج
mind-blowing کوبنده
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com