English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 147 (8 milliseconds)
English Persian
parliamentary train قطار راه اهنی که میلی یک PENNY بیشتر از مسافرنمیگیرد
Other Matches
parliamentary مجلسی پارلمانی
parliamentary مصوب پارلمان دارای پارلمان فراکسیون
parliamentary پارلمانی
parliamentary هواخواه مجلس
parliamentary discussions گفتگوها یا مذاکرات مجلس
parliamentary government حکومت پارلمانی
parliamentary language اصطلاخات پارلمانی
parliamentary language زبان مودبانه
parliamentary session دوره اجلاسیه مجلس
parliamentary socialism سوسیالیزم پارلمانی
parliamentary language زبان مجلسی
parliamentary term دوره مقننه [سیاست]
parliamentary seat جای مجلسی
parliamentary seat صندلی مجلسی
opposition parliamentary group گروه مخالف در مجلس پارلمانی [سیاست]
train اماده کردن اسب
train یک رشته موج
Does this train go to ... ? آیا این قطار به ... میرود؟
train تمرین
train رشته
train سلسله
train قطار
train حیله
train فریب اغفال
train ورزش کردن
train تله
train ازار
train متلزمین
train نظم ترتیب
train سلسله وقایع توالی حیله جنگی
train کاراموزی کردن
train فرهیختن
train پروردن ورزیدن
train تربیت کردن
train نشانه رفتن
train پیش قطار
train دم
train دنباله
train رشته سلسله
train مسیرجریان کار
train ترن
train عقبه یکان
train کاروان
train بنه یکان
train بنه دریایی
train بنه اماد
train اموزش دادن
train تعلیم دادن
When is the next train to Oxford? چه وقت قطار بعدی به سمت آکسفورد حرکت می کند؟
When does the train arrive? قطار کی می رسد؟
train station ایستگاهقطار
power train آموزشقدرت
underground train ترنزیرزمینی
toilet-train آموزشدادنبهبچهبرایکنترلادرارومدفوع
When wI'll the train arrive ? چه وقت قطار می آید ؟
The train came in on time . قطار به موقع رسید ( سروقت )
gravy train <idiom>
Is there a train to the airport? آیا برای فرودگاه قطار هست؟
intercity train قطار بین شهری با توقف
When is the last train to Oxford? چه وقت آخرین قطار به سمت آکسفورد حرکت می کند؟
a thorugh train قطار بدون توقف
intercity train قطار بین شهری
I'd like a train timetable. من برنامه حرکت قطارها را می خواهم.
There is a train to London at 8. یک قطار برای شهر اختر در ساعت 8 هست؟
Is this the train to Liverpool? آیا این قطار شهر لیورپول است؟
boat train [خط ] قطار با ارتباط به کشتی [برای سفر]
train [teach] اموزاندن
train [teach] درس دادن
train [teach] تدریس کردن
train driver راننده قطار
train [teach] یاد دادن
train [teach] آموزش دادن
train [teach] تربیت کردن
train [teach] تعلیم دادن
train journey from ... over ... to ... مسافرت با قطار از ... از راه ... به ...
train ride گردش با قطار
train oil روغن بالن
passenger train قطارمسافربری
gravy train منبع در امد نامشروع
i lost the train قطار را از دست دادم
i lost the train به قطار نرسیدم
igniter train مدار اتش
igniter train مدار مشتعل کننده
igniter train مجموعه چاشنی
impluse train پالس
limited train قطاریکه یک عده محدودی مسافر می پذیرد
limited train قطارمحدود
omnibus train قطاریکه هر ایستگاهی می ایستد
powder train فتیله باروتی
powder train مدار خرج مدار باروت
pulse train قطار تپشها
express train قطارویژه تندرو
explosive train مدار انفجار مسیر انفجار
explosive train فتیله انفجاری
goods train قطار باربری
goods train قطار حمل کالا
accomodation train راه آهنی که در ایستگاه های مختلف توقف میکند
battering train توپخانه محاصره
gravy train منبع درامد بدون زحمت
blooming train مسافت نورد
breaking down train راه اولیه
burning train مسیر اشتعال
burning train مسیر انفجار سیکل انفجار
cogging train مسیر اولیه
electric train قطار برقی
electric train ترن برقی
pulse train سلسله تپش ها
impluse train توالی ایمپولز
train path اجازه عبور ترن روی یک خط
train of thought رشته افکار
train oil روغن نهنگ
train priter چاپگرقطاری
train of waves قطار موج
train headway فاصله زمانی حرکت دو ترن که یک یکان را حمل می کنند
wave train قطار موج
unit train بنه اماد یکان
boat train ترنی که کارش بردن مسافر به لنگرگاه کشتیها است
train priter چاپگر سلسلهای
freight train قطار باری
commuter train قطارمسافربری
unit train بنه یکان
troop train ration جیره طبخی بین راه
troop train ration جیره بین راه
cogging mill train مسیر دستگاه نورد شمش
She interrupted the train of my thoughts. رشته افکارم را پاره کرد
train operator [American E] راننده قطار
The train was 10 minutes late. قطار 10 دقیقه دیر رسید
Luchily for me the train was late. خوش شانسی آوردم قطار دیر رسید
The train ran off the rails. قطار از خط خارج شد
Does the train stop in London? آیا قطار در لندن توقف دارد؟
the train runs without a stop میرود
When does the train [bus] to ... depart? قطار [اتوبوس] به ... کی حرکت می کند؟
the train runs without a stop قطار بدون ایست
Is this the right platform for the train to London? آیا این سکوی قطار لندن است؟
Your train will leave from platform 8. قطار شما از سکوی شماره 8 حرکت خواهد کرد.
How long does the train stop here? چه مدت قطار اینجا توقف دارد؟
train lighting battery باتری روشنایی ترن
Is there train running on time? آیا قطاری که به موقع رفت و برگشت کند دارید؟
Is the train from Leeds late? آیا قطار شهر لیدز تاخیر دارد؟
Change at London and get a local train. در لندن عوض کنید و یک قطار محلی سوار شوید.
What platform does the train from York arrive at? قطار یورک در کدام سکو توقف می کند؟
What platform does the train to York leave from? قطار یورک از کدام سکو حرکت می کند؟
What time does the train arrive in London? چه وقت قطار به لندن می رسد؟
Drop me off in front of the train station! من را جلوی ایستگاه راه آهن پیاده کنید!
We rushed ( hurried ) back to the train station. با عجله بر گشتیم ایستگاه قطار
Consider yourself lucky [fortunate] (that) you weren't on the train at that time. شما باید خودتان را خوش شانس [خوشبخت] در نظر بگیرید [که] در آن زمان در قطار نبودید.
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com