English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 72 (6 milliseconds)
English Persian
patience of hunger تاب گرسنگی
patience of hunger طاقت گرسنگی
Other Matches
patience بردباری
of little patience ناشکیبا
of little patience بی طاقت
to have patience شکیبایی داشتن
have patience with me بمن مهلت دهید
to have patience شکیبا بودن صبر داشتن
to have patience تاب اوردن حوصله داشتن
of little patience کم حوصله
patience شکیبایی
patience شکیب صبر
have patience with me با من حوصله کنید
patience طاقت
patience تاب
patience is a virtue شکیبائی خوی پسندیده ایست
the only remedy is patience یگانه
the only remedy is patience چاره ان شکیبایی است
Patience and calm. صبر وقرار
The patience of job. صبر ایوب ( صبر وحوصله بی نهایت زیاد )
to lose patience تاب و توان رااز دست دادن
to lose patience شکسبایی را از دست دادن
to lose patience بی طاقت شدن
i have lost all patience طاقتم طاق شده است
Thank you for your understanding and your patience. از شما برای درک و شکیبایی شما بسیار سپاسگزارم.
Patience is a plaster for all sores . <proverb> صبر,درمان هر دردیست .
to possess oneself in patience شکسبایی کردن
to possess oneself in patience صبر کردن
My patience has run out (is exhausted). کاسه صبرم لبریز است
My patience is exhausted ( worn out ) . کاسه صبرم لبریز شده
He exhausted(taxed)my patience.I got fed up with him. حوصله ام را بسر آورد
hunger [for something] هوس [چیزی را] کردن
hunger اشتیاق
hunger قحطی گرسنه کردن
hunger گرسنگی دادن گرسنه شدن
hunger اشتیاق داشتن
hunger for اشتیاق به چیزی
many d. of hunger بسیاری از گرسنگی می میرند
hunger for ارزوی چیزی
hunger گرسنگی
hunger for data میل شدید به داده ها
hunger-striker اعتصاب غذا کننده [زن ] [مرد]
to go on a hunger strike اعتصاب غذا کردن
hunger pain درد گرسنگی [پزشکی]
hunger osteopathy بیماری استخوانی ناشی از گرسنگی
a pang of hunger احساس ناگهانی گرسنگی
sensation of hunger احساس گرسنگی
hunger cloth پرده روی صلیب ومجسمه ها [دوران پرهیز وروزه کاتولیک ها]
Hunger is the best sauce. <proverb> گشنگی بهترین خوشمزه کننده غذا است. [ضرب المثل ]
hunger strike اعتصاب غذای زندانیان وغیره اعتصاب غذا
hunger striker کسیکهدراعتصابغذاباشد
He fainted from hunger. از گرسنگی غش کردوافتاد
hunger drive سائق گرسنگی
under the stimulus of hunger از فشار گرسنگی
ravenous hunger حرص
hunger strike اعتصاب غذا
ravenous hunger گرسنگی زیاد
to suffer from hunger گرسنه ماندن
hunger pangs دردهای گرسنگی
land hunger از برای بدست اوردن یاملک حرص ملاکی
hunger strikes اعتصاب غذای زندانیان وغیره اعتصاب غذا
under the stimulus of hunger بر اثرگرسنگی
ghrelin [hunger hormone] گرلین [هورمون اشتها آور] [بیوشیمی]
Hunger begets crime. گرسنگی سبب جرم و جنایت میشود.
I feel faint with hunger. از گرسنگی احساس ضعف می کنم.
We suffered hunger for a few days . چند روز گرسنگی کشیدیم
to die of hunger [thirst] از گرسنگی [تشنگی] مردن
iam not patient of hunger من نمیتوانم تاب گرسنگی رابیاورم
He warned he would go on a termless hunger strike. او [مرد] هشدار داد که اعتصاب غذای بی مدتی خواهد کرد.
They must hunger in frost, that will not work in heat. <proverb> آنهایی که در تابستان کار نمى کنند بایستى در زمستان گرسنه بمانند.
The soldiers died from illness and hunger. سربازان از گرسنگی و بیماری مردند.
hunger for power [craving for power] میل شدید به قدرت
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com