English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 106 (7 milliseconds)
English Persian
penny worth انچه برابر یک پنی میتوان خرید
penny worth ارزش یک پنی
penny worth سودا
penny worth معامله
penny worth بها
penny worth مقدار کم
Search result with all words
at a great penny worth گران
at a great penny worth به بهای زیاد
It is not worth a damn ( penny ) . به مفت هم نمی ارزد
Other Matches
A penny saved is a penny earned.. <proverb> یک شاهى پس اندار یک شاهى در آمد است .
not have a penny to one's name <idiom> آهی در بساط نداشتن
penny شاهی
penny کوچکترین واحد پول انگلیس وامریکا
penny-pinching تمرینبرایکمخرجکردنوصرفهجوبودن
In for a penny, in for a pound. آب که ازسر گذشت چه یک وجب چه صد وجب
penny farthing دوچرخههایقدیمیکهچرخجلوازعقببزرگتربود
You must account for every penny. باید تا دینار آخر حساب پس بدهی
scrape penny خسیس
peter penny زکات سالیانه که بیشتر به پاپ میداند
penny wise یک قازی
luck penny پولی که بطور دست لاف هنگام خرید و فروش بکسی بدهند
penny wise صرفه جو
penny bank بانکی که تا یک پنی هم میتوان در ان گذاشت
penny a liner کسیکه مقالات ارزان برای روزنامه می فرستد و ازروی سطر شماری پول می گیرد
penny a line ارزان نویس بی مایه
penny barber دلاک ارزان یا دینار گیر
penny gaff نمایشگاه ارزان
penny a line ارزان
penny in the slot سوراخی برای انداختن پول خرد در ان تعبیه شده و پول را در ان می اندازند
penny pinch ذره ذره پول خرج کردن بالئامت خرج کردن
penny bank دیناری
penny cress خردل پارسی
penny whistle نی لبک ساده
penny whistle نی کودکانه
penny whistles نی لبک ساده
penny whistles نی کودکانه
penny bank صندوق پس انداز
catch penny قابل تبدیل به پول
half penny سکه نیم پنی
in for a penny, in for a pound <idiom> آب که از سر گذشت چه یک وجب چه صد وجب
penny for one's thoughts <idiom> فکرت را به من بگو
At last the penny dropped! <idiom> آخرش متوجه شد که موضوع چه است! [اصطلاح]
He has not a penny to bless himself with . <proverb> یتى یک پنى ندارد که خرج خود کند.
At last the penny dropped! <idiom> آخرش دوزاریش افتاد! [اصطلاح]
a penny for your thoughts <idiom> [طریقه ای پرسش در مورد اینکه طرف مقابل به چی فکر می کند؟]
scrape penny لئیم
penny a line پست
I'm not worth it. من در حد اون نیستم.
for all one is worth <idiom> تمام سعی خودرا کردن
I'm not worth it. من ارزش اونو ندارم.
self-worth عزت نفس
What is worth doing is worth doing well . <proverb> کارى ارزش دارد که خوب انجام گیرد .
worth ازرش
it is of little worth کم ارزش است
it is worth nothing هیچ چیزنمیارزد
it is not worth my while نمیارزد برای من ارزش ندارد
it is not worth a d بلعنت خدانمیارزد
it is not worth a d مفت نمیارزد
it is not worth while بزحمتش نمیارزد
it is not worth my while بزحمتی که میکشم
worth ارزش
worth با ارزش
worth سزاوار ثروت
worth بها
worth قیمت
it is of little worth چندان ارزشی ندارد
penny-wise and pound-foolish <idiom> توجه به چیزی کوچک وکم توجهای به چیزهای با اهمیت
penny wise and pound foolish صرفه جو در پنی و ولخرج درلیره
penny wise and pound foolish دینار شناس و ریال شناس
A penny for your thoughts . Whats exactly on your mind ? به چی؟ فکر می کنی ؟چرا در فکری ؟
it is not worth a straw پر کاهی نمیارزد
present worth ارزش حال
worth a cent <idiom> با هر ارزشی
he is not worth his salt لایق نگاهداشتن نیست بنگاهداشتنش نمیارزد
worth one's salt <idiom> بهایی که شخص میپردازد
it is not worth the trouble بزحمتش نمیارزد
two cents worth <idiom> نظریه
it is not worth a rush به بشیزی نمیارزد
it is worth 0 rials ده ریال ارزش دارد
money worth چیزی که بپول بیزرد
present worth ارزش فعلی
proprietary worth مالیت
money worth پول بها
money worth بهای پول
what is this book worth? این کتاب چقدر ارزش دارد
money worth برابر پول
net worth ارزش خالص
it is worth 0 rials ده ریال می ارزد
It was not worth all that delay . به اینهمه معطلی نمی ارزید
It is not worth the trouble. بزحمتش نمی ارزد
Much as the snake hates the penny-royal, the herb . <proverb> مار از پونه بدش مى آید در لانه اش سبز مى شود .
capital net worth دارائی خالص سرمایهای
It doesnt pay . It is not worth the while. صرف نمی کند
Its well worth . Its a bargain at the price . شیرین می ارزد
It is not worth a damn . It is quite worthless. به لعنت خدانمی ارزد
We never know the worth of water till the well is . <proverb> تا چاه نخشکد قدر آب ندانى .
worth a kings ransom بسیار گران بها
To the best of my ability. For all I am worth . As far as in my lies تا آنجا که تیغم ببرد
life is not worth an hour's p ساعتی هم نمیتوان به زندگی اطمینان داشت
net worth tax مالیات بر اضافه ارزش دارائی
A bird in the hand is worth two in the bush. <proverb> نقد رو بچسب تا نسیه.
A bird in the hand is worth two in the bush. <proverb> سیلی نقد به از حلوای نسیه.
An ounce of prevention is worth a pound of cure. <proverb> پیشگیری بهتر از درمانه.
An ounce of prevention is worth a pound of cure. [Benjamin Franklin] <proverb> پیشگیری بهتر از درمانه.
net net worth ارزش کل داراییهای یک موسسه منهای قروض و تعهداتش
net net worth ارزش خالص
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com