Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English
Persian
place kick
توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن
Other Matches
kick-off
<idiom>
شروع
kick
پس زدن
kick
لگد زدن تفنگ
kick
لگد تفنگ
kick
تندی
kick
پس زنی
kick
لگد
kick
باپازدن
kick
لگدزدن
outside kick
لنگ ارنج
outside kick
لنگ عوج بند
kick about
فوتبالی که بدون قانون بازی میکنند
kick
ضربه با پا
kick
گل زدن
kick off
<idiom>
شروع کردن
kick out
<idiom>
روانه کردن
kick around
<idiom>
دراطراف دراز کشیدن
kick around
<idiom>
بدرفتار کردن
get a kick out of
<idiom>
لذت بردن
kick over
<idiom>
موتوری که شروع به کار میکند
kick over
<idiom>
پرداختن
he had not a kick in him
نیروی لگدزدن نداشت
kick off
شروع
kick
فرار ناگهانی درپایان مسابقه دو
kick
ضربه پای شناگر
kick about
فوتبال هردمبیل
kick in
کردن
kick off
اغاز
kick off
شروع حمله
kick off
ضربه اغاز بازی
kick out
وزن خود را بعقب تخته موج بردن
to kick up
با پا بلند کردن
to kick up
راه انداختن
kick off
شروع مسابقه فوتبال
kick up
زدن پنجه
kick off
توپ زدن
kick in
دارفانی را وداع گفتن
kick-off
اغاز
kick in
مشارکت کردن در سهم دادن در
kick-off
توپ زنی
kick
ضربه
to kick off
توپ اول رازدن
to kick off
مردن
kick turn
دور زدن در حالت ایستاده
heel kick
ضربه با پاشنه پا به عقب
hitch kick
پرش طول با دو گام برداشتن درهوا و دست بالای سر
spot kick
ضربه کاشته
kick up a row
دعوا راه انداختن
hitch kick
شوت قیچی
kick up a row
داد و بیدادکردن
kick with the heel
ضربه با پاشنه پا
scissor kick
پای قیچی در شنای پهلو
goal kick
ضربه ازاد مستقیم روی دروازه
goal kick
شوت بسوی دروازه
kick oneself
<idiom>
پشیمان شدن
volley kick
شوت سر ضرب
kick starter
اهرم راه اندازنده
kick starter
راه انداز پایی
kick the bucket
<idiom>
مردن
jump kick
شوت درحال پرش
kick boxing
بوکس همراه با لگد
kick serve
سرویس پیچشی
inside kick
پیش لنگ
jab kick
ضربه انحرافی کوتاه
kick save
نجات دروازه با پای دروازه بان
inside kick
ضربه با روی پا
outside of the foot kick
ضربه با لبه بیرون پا
overhead kick
ضربه قیچی به عقب
kick up one's heels
<idiom>
زمان خوبی داشتن
kick turn
نیم چرخش
penalty kick
ضربه پنالتی
kick up a fuss
<idiom>
به مشکل بر خوردن
kick the habit
<idiom>
ترک عادت بد
kick circle
دایره 8/81 متری وسط میدان
breaststroke kick
شنایقورباغهای
to kick ones heels
چشم براه ایستادن
to kick one's heels
چشم براه ایستادن منتظرایستادن
to kick off one's shoes
کفشهای خودراباتکان ازپادراوردن
to kick against the pricks
مشت بدرفش زدن
to kick against a proposal
با پیشنهادی مخالفت
kick-offs
توپ زنی
kick-offs
اغاز
to kick a ball
زدن
to kick a ball
توپی را
to kick a ball
توپ زدن
to give one a kick
لگدزدن
to kick out of the house
ازخانه بیرون کردن
to kick over the traces
سرپیچی کردن
to kick over the traces
لگدپراندن لگدزدن چنانکه یا ان ورپاسرنگه بیفتد
butterfly kick
مراحلشنایپروانه
crawl kick
حرکاتکلار
kick pleat
دامنچاکدار
free kick
ضربهآزاددرفوتبال
wave kick
حرکت روی جلوی تخته موج با ضربه زدن یا کشیدن یک پادر موج
kick-start
هندلموتور
to kick up dust
خاک راه انداختن
to kick up dust
خاک بلندکردن
to kick up a row
اشوب راه انداختن
to kick the beam
کم بودن
to kick the beam
خشک بودن
to give one a kick
کسیرا
to kick against the pricks
تیشه بریشه خودزدن
scissors kick
ضربه قیچی
To kick up a row .
قیل وقال راه انداختن
cross kick
ضربه با پا به سمت دیگرزمین که مدافع کمتری دارد
flick kick
ضربه با بیرون پا
kick back
<idiom>
تنها استراحت کردن
quick kick
کوشش در ضربه زدن با پا درضمن پاس برای کسب موقعیت بهتر
disallowed kick
گل مردود
dolphin kick
شنای پروانه با پای دلفین
double kick
دو ضربه پی در پی
flutter kick
حرکت شلاقی پاها در شنا
bicycle kick
پای دوچرخه
to kick the bucket
مردن
squib kick
ضربه کوتاه با پا که به اسانی به دست تیم حریف نیفتد
frog kick
شنای پروانه بت پای قورباغه
to kick against a proposal
کردن
sole kick
ضربه با کف پا
fly kick
ضربه در هوا با پا بدون گرفتن با دست
flutter kick
ضربه پا در کرال
sevice kick
ضربه سرویس
drop kick
شوت سرضرب
Give a kick at the door.
یک لگه بزن به در
outside kick and front headlock
لنگ تندر
penalty kick mark
نقطه پنالتی
sole of the foot kick
ضربه با کف پا
shoulder throw and outside kick
لنگ ارنج
outside kick and overarm control
لنگ دوشاخ
outside kick and front headlock
قفل کردن سرحریف
to kick-start a motorcycle
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن
[روشن کردن]
pivot instep kick
ضربه با پاشنه پا
inside of the foot kick
بغل پای ضربه زننده
indirect free kick
ضربه ازاد غیرمستقیم
outside kick and front headlock
گرفتن دست راست بادست چپ و چرخاندن ازروی پشت
half volley kick
شوت سر ضرب
direct free kick
مکث مهاجم برای فریفتن حریف
To cause confusion . To kick up a fuss (row).
شلوغی راه انداختن (شلوغ کردن )
inside kick and overarm control
لنگ کردی
To kick ones heels. To mark time.
درجا زدن
To kick up a row. To raise hell. To make a scene.
داد وبیداد را ؟ انداختن
place
صندلی
place
گذاشتن
place
پاس به یار ازاد فرستادن گوی بیلیارد به سمت هدف
place
جاخالی
place value
ارزش مکانی
place
مکان موقع
place
جا
place
قرار دادن گماردن
place
جای دادن
place
وهله مرتبه
place
میدان شهری
in the second place
دوم انکه
I have no place (nowhere) to go.
جایی ندارم بروم
to take place
واقع شدن
to take place
رخ دادن
take place
واقع شدن
take place
رخ دادن
take out place
محل حرکت
To keep away from a place.
از محلی دور شدن
place
محل رقم در یک عدد
place
مقام
were i in your place
اگر جای شما بودم
place
مقام رتبه
place
مکان
i cannot place you
نمیدانم شما را کجا دیده ام
i have no other place to go
جای دیگری ندارم که بروم
place
جایگاه
out of place
جابجا شده
out of place
بی مورد
out of place
بیجا
to take the place of something
جای چیزیرا گرفتن
to take the place of something
جانشین چیزی شدن
to take the place of something
جایگرچیزی شدن
in place of
به جای
[به عوض]
in somebody's place
بجای کسی
in the second place
ثانیا
place
میدان
in place of
بجای درعوض
place
در محلی گذاردن
If I were in your place. . .
اگر بجای شما بودم …
in place
درجا
in place
کارگذاشته
take place
<idiom>
انفاق افتادن
in place
بجا بمورد
in the first place
اولا
place
جا مکان
out of place
<idiom>
درجایی اشتباه ،درزمان اشتباه بودن
place
محل
place
فضا
in the first place
<idiom>
درمشکل قرارداشتن
To have ones heart in the right place .
آدم خوش قلبی بودن
where is my place at the table
جای من در سر میز کجاست
work into place
کارگذاشتن
you did w to leave the place
خوب کاری کردید که از انجارفتید
clearing out
[of a place]
اخراج
[از مکانی]
shady
[place]
<adj.>
سایه دار
meeting place
مکانملاقات
clearing out
[of a place]
تخلیه
[فضایی]
Where is my seat(place)
جای من کجاست ؟
I'd like to have a place of my own
[to call my own]
.
من منزل خودم را می خواهم داشته باشم.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com