English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 57 (6 milliseconds)
English Persian
representative firm بنگاه تولیدی نمونه
Other Matches
representative نمونه
representative معرف
representative بیانگر
representative وکیل
representative حاکی از مشعربر
representative نماینده
representative نمایشگر
commercial representative نمایندگی بازرگانی
agent representative عامل
sole representative نماینده منحصر بفرد
sales representative نماینده فروش
representative sample نمونه معرف
representative government حکومتی که وضع قوانین ان بانمایندگان ملت باشد
representative elements عناصر نماینده
representative consumer مصرف کننده نمونه
personal representative مدیر ترکه
representative arts فنون نمایشی
real representative قائم مقامی حقیقی یا واقعی سمت وراث یا مدیر ترکه نسبت به اموال غیر منقول متوفی
personal representative امین ترکه
commercial representative قائم مقام تجارتی
firm بنگاه
firm ثابت
firm راسخ سفت کردن
firm استوار کردن
firm واحد اقتصادی موسسه تجارتخانه
firm استوار محکم
firm کارخانه موسسه بازرگانی
firm تجارتخانه
firm پابرجا
firm شرکت
appointing a representative or deputy نایب گرفتن
appointing a representative or deputy استنابه
to speak on behalf of [as representative] از طرف [کسی] صحبت کردن [به عنوان نماینده]
commercial firm تجارتخانه
As firm as a rock . به محکمی آهن ( سنگ )
two input firm بنگاه تولیدی باد و عامل تولید
to break a firm ورشکست شدن یک شرکت
competitive firm بنگاه رقابتی
commercial firm شرکت تجارتی
dominant firm واحد تجارتی مسلط
firm clay خاک رس مرطوب
A firm voice . صدای محکم
firm offer پیشنهاد قطعی
nonprofit firm موسسه غیر انتفاعی
firm offer پیشنهاد ثابت
nonprofit firm بنگاه غیر انتفاعی
Firm muscles ( flesh ) . عضلات (گوشت ) محکم
head of business firm رئیس تجارتخانه
To walk with firm steps . با قدمهای محکم راه رفتن
She shook my hand with a firm clasp . با من دست محکمی داد
A steadfast(firm, staunch) friend. دوست پر وپا قرص
You must not relent on this point . You must stand firm. مبادا سر این موضوع شل بیائی
To stand firm. To stick to ones gun. سفت وسخت ایستادن
Tie a rope in a firm knot . طناب را گره محکمی زدن
You must stick to your guns . You must take a firm stand in this matter. پای این کار باید محکم بایستی
We are firm believers that party politics has no place in foreign policy. ما کاملا متقاعد هستیم که سیاست حزب جایی در سیاست خارجی ندارد .
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com