Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 87 (6 milliseconds)
English
Persian
residential care
مراقبت پناهگاهی
Other Matches
He couldnt care less. He doesnt give (care)a damn.
عین خیالش نیست
residential
محلی
residential
وابسته به اقامت قابل سکنی
residential
مسکونی
residential
مربوط به اقامت
residential area
ناحیه مسکونی
residential investments
سرمایه گذاری مسکن سرمایه گذاری به شکل خانههای مسکونی
This is a good residential are ( neighbourhood ) .
اینجا محل ( محله ) مسکونی خوبی است
There's a question mark
[hanging]
over the day-care clinic's future.
[A big question mark hangs over the day-care clinic's future.]
آینده درمانگاه مراقبت روزانه
[کاملا]
نامشخص است.
self care
توجه از خود
self care
خودپایی
take care of
<idiom>
با چیزی درگیر شدن
take care of
<idiom>
مراقب چیزی یا کسی بودن
(in) care of someone
<idiom>
فرستادن چیزی برای کسی ازروی آدرس شخص دیگری
take care of
توجه کردن از
What do I care ...
.... را مهم نمی شمارم.
to take care
موافب بودن
take care of
تامین کردن
What do I care ...
اهمیت نمی دهم ...
Take care of yourself!
مواظب خودت باش !
care
سرپرستی
What do I care?
چطور این مسئولیت من است؟
What do I care?
به من چه مربوط است؟
I'm old enough to take care of myself.
من به اندازه کافی بزرگ هستم که مواضب خودم باشم.
You really ought to take better care of yourself.
شما واقعا باید بهترمراقب خودتان باشید.
to take care of somebody
[something]
مراقب کسی
[چیزی]
بودن
to take care
باحذربودن ملتفت بودن
care
تیمار
care of
توسط
care
نگهداری موافبت
care
توجه
care
مبالات
care
محافظت کردن مراقبت
care
نگرانی
care
مراقبت
care
علاقمندبودن
care
غم خوردن
care
پرستاری
care
محافظت
care
موافبت بیم
care
دلواپسی
care
غم
care
پرواداشتن
I leave it in your care .
آنرا به شما می سپارم
To care for something . To be involved in something .
درقید وبند چیزی بودن
I have ceased to care about anything .
قید همه چیز را زده ام
care of supplies
مراقبت اماد
devil-may-care
<idiom>
نگرانی نداشتند
care giver
مراقب
to handle something with care
چیزی را با احتیاط جابجا کردن
care and handling
مراقبت و دستکاری وسایل
care of supplies
نگهداری اماد
day care
کودکداری
to take care of number one
در فکر خویش بودن از خودتوجه گردن
care worn
فرسوده ازغم
dont care
بی تقاوت
devil may care
بی باک
devil may care
بی توجه به مقام
devil may care
لاابالی
devil may care
لاقید
day care
مراقبت در روز
health care
ارگانبهداریوتندرستی
Take care of the infant.
از نوزاد توجه کن
intensive care
مراقبتهایویژه
due care
مراقبت کافی
i dont care a d.
مرا هیچ پروایی نیست
emergency care
مراقبتهای فوری
With utmost care.
با دقت تمام (هرچه تمامتر )
I couldn't care less.
[colloquial]
<idiom>
اهمیت نمیدهم.
I couldn't care less.
[colloquial]
<idiom>
به من چه.
i dont care a pin
مرا پروایی نیست
Would you care for a cup of coffee?
آیا دوست دارید یک لیوان قهوه داشته باشید؟
i dont care a snap
مرا هیچ پروایی نیست
i dont care a pin
هیچ بمن مربوط نیست
dont care a rap
ذرهای باک نداشته باشید
dont care a rap
هیچ پروا نداشته باشید
Handle the boxes with care.
جعبه ها رابا احتیاط جابجا کنید
care killed the cat
غصه انسانراهرقدرهم نیرومند باشد ازپادرمیاورد
Money entrusted to my care .
پولی که با مانت نزد من سپرده شد
day care center
مهد کودک
i dont care a rush
مرا هیچ پروایی نیست
Bye and take care of yourself!
[leaving phrase]
خداحافظ و مواظب خودت باش!
[عبارت هنگام ترک ]
She takes great care of her appearance
خیلی بسرو وضع خود می پردازی
She couldnt care less . she is totally unconcerned .
عین خیالش نیست
Who cares ? I dont give ( care ) a damn !
ولش
You need to take care to differentiate between facts and opinions
[ differentiate facts from opinions]
.
شماها باید به فرق بین حقایق و نظرات توجه بکنید
[حقایق را از نظرات تشخیص بدهید]
.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com