Total search result: 202 (10 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
road sense |
کلمه |
road sense |
جنسی |
|
|
Other Matches |
|
To have a good sense of timing . To have a sense of occasion j. |
موقع شناس بودن |
in this sense <adv.> |
بدلیل آن |
in this sense <adv.> |
به این دلیل |
in this sense <adv.> |
بخاطر همین |
to take the sense of |
مزه دهن |
in this sense <adv.> |
از انرو |
in this sense <adv.> |
از این جهت |
in a sense |
از یک جهت |
in a sense |
تاحدی |
in a sense |
تا اندازهای |
in this sense <adv.> |
بنابراین |
in this sense <adv.> |
متعاقبا |
in this sense <adv.> |
از آن بابت |
in this sense <adv.> |
درنتیجه |
in this sense <adv.> |
از اینرو |
to take the sense of |
استمزاج کردن |
to take the sense of |
چشیدن |
sense |
حواس پنجگانه |
sense |
احساس |
sense |
حس |
sense |
دریافتن جهت |
sense |
حس کردن |
sense |
پی بردن |
sense |
احساس کردن |
sense |
حس تشخیص مفهوم |
sense |
مفاد |
sense |
شعور معنی |
sense |
هوش |
sense |
حس احساس |
sense |
شعور هوش |
sense |
ادراک |
sense |
معنی مفاد مدلول |
sense |
دریافتن |
sense |
آزمایش وضعیت یک وسیاه یا قطعه الکترونیکی |
sense |
زمانی که RAM از حالت خواندن به نوشتن می رود |
sense |
روشن کردن تابلوی مقابل کامپیوتر قابل بررسی است |
sense |
حس مشترک |
sense |
هوش شعور |
sense |
مصداق |
it does not make sense |
معنی نمیدهد |
time sense |
حس زمانی |
sense switch |
سوئیچ حساس کنسول کامپیوتری که ممکن است یک برنامه برای پاسخ گیری به ان سیگنال بفرستد |
systemic sense |
حس احشایی |
literal sense |
معنی لغوی |
sense wire |
سیم احساس |
static sense |
حس تعادل |
in the p sense of the word |
بمعنی واقعی کلمه |
grammatical sense |
معنی دستوری |
the sense of sight |
حس بینایی یا باصره |
sense organ |
اندام حسی |
temperature sense |
حس دما |
visceral sense |
حس احشایی |
sense switch |
گزینهء احساس |
sense probe |
مکانیسم ورودی که نقاط حساس روی یک صفحه نمایش را فعال کرده و درنتیجه برای یک کامپیوترورودی تهیه کند |
sense of duty |
حس وفیفه شناسی |
sense modality |
اندام حسی |
sense line |
خط احساس |
sense datum |
امر محسوس وقابل تحلیل |
sense datum |
شیی محسوس |
sense amplifier |
تقویت کننده حسی |
vibration sense |
حس ارتعاش |
sense winding |
سیم پیچ احساس |
sense of pressure |
حس فشار |
obstacle sense |
حس مانع یابی |
mystic sense |
معنی پوشیده |
sense oriented |
حس گرا |
mark sense |
نشان دریاب |
mark sense |
نشان گذار |
sense organ |
عامل احساس |
moral sense |
حس تشخیص خوب و بد |
sense organ |
عضو حس |
sense of rotation |
جهت دوران |
sense of humor |
شوخ طبعی |
mystic sense |
معنی رمزی |
pressure sense |
حس فشار |
good sense |
عقل سلیم |
sixth sense |
حس ششم |
What you say is true in a sense . |
گفته شما به معنایی صحیح است |
horse sense <idiom> |
|
pain sense |
حس درد |
make sense <idiom> |
معقول به نظر رسیدن |
artistic sense |
ذوق هنری |
sense of duty <adj.> |
وظیفه شناسی |
sense of trust |
حس اعتماد |
horse sense |
شعور حیوانی شعور ذاتی وطبیعی |
common sense |
حضور ذهن |
common sense |
عرف |
common sense |
قضاوت صحیح حس عام |
common sense |
عقل سلیم |
sixth sense |
قوه ادراک |
In what sense are you using this word ? |
این کلمه را به چه معنی بکار می برد ؟ |
carrier sense |
detect collision accesswith multiple دستیابی چندتایی با کشف تلاقی |
good sense |
شعور |
This is more like it. Now this makes sense. |
حالااین شد یک چیزی |
to talk sense |
حرف حسابی زدن |
cutaneous sense |
حس پوستی |
You wouldnt be here if you had any sense |
اگر عقل حسابی داشتی اینجانبودی |
external sense |
حس برونی |
figurative sense |
معنی مجازی |
chemical sense |
حس شیمیایی |
sense of humour |
شوخطبع |
unique in every sense of the word |
از هر نظری بی مانند |
Now you are talking. That makes sense. |
حالااین شد یک حرف حسابی |
The sense of this word is not clear . |
معنی و مفهوم این کلمه روشن نیست |
mark sense reader |
نشان خوان |
He cant take a joke . he has no sense of humour. |
شوخی سرش نمی شود |
He is not too educated, but has plenty of horse sense . |
تحصیلات چندانی ندارد ولی فهم وشعور دارد |
There is no point in it . It doest make sense . It is meaningless. |
معنی ندارد ! ( مورد و مناسبت ندارد ) |
to take to the road |
راهزن شدن |
road a |
مسیرجاده |
the road |
شارع عام |
to take to the road |
راهزنی کردن |
two way road |
راه دو طرفه |
two way road |
راه دو سویه |
the road |
شاهراه |
on the road <idiom> |
سفر کردن |
Are we on the right road for ... ? |
آیا ما در جاده درستی برای ... هستیم؟ |
road |
گذرگاه |
in the road |
مانع راه |
road |
خیابان |
one way road |
راه یک سویه |
one way road |
راه یکطرفه |
on the road |
مسافر |
road |
شارع |
road |
جاده |
road |
راه اهن |
in the road |
درسر راه |
on the road |
در راه |
road |
بجاده |
road |
راه |
road |
طریق خیابان |
road |
معبر |
frontage road |
جاده کناری |
frontage road |
شوسه کناری |
middle-of-the-road |
بیطرف |
middle-of-the-road |
میانه رو |
where does this road lead to |
این راه بکجا میرود |
uneven road |
جاده ناهموار |
earth road |
راه خاکی |
exit road |
راه خروجی |
exit road |
راه خروج ازموضع یا سر پل یا منطقه فرود |
tote road |
جاده مخصوص حمل لوازم وذخایر به محلی |
bottom road |
راهزیرین |
cross road |
چهارراه |
The road was greasy. |
جاده چرب بود ( لغزنده ) |
The road was blocked. |
راه بسته بود |
cross road |
تقاطع جاده |
Road Town |
توانائیدرقضاوتعادلانه |
cross road |
محل تقاطع دو جاده چهارراه |
top road |
محلعبورفوقانی |
slippery road |
مسیرسراشیبی |
road narrows |
جادهباریکمیشود |
road communications |
ارتباطجادهای |
haulage road |
جادهکشش |
The road is blocked. |
راه بسته است |
granger road |
قطارغله |
the impediment of a road |
پا گیرهای جاده |
the impediment of a road |
موانع جاده |
temporary road |
راه موقت |
high road |
شاهراه |
tall road |
راه با جدار |
high road |
جاده عمده |
state road |
شاهراه |
skid road |
جاده لیز ولغزنده |
haul road |
راه مخصوص حمل مصالح ساختمانی به کارگاه |
sand road |
راه شنی |
the road to happiness |
راه خوشبختی |
to stand across the road |
درمیان جاده ایستادن |
to maintain a road |
نگهداری کردن |
to maintain a road |
جادهای را |
granger road |
راه اهنی که ازایالات غربی غله بارکرده میاورد |
third class road |
جاده درجه سه |
gravel road |
راه شنی |
the road was impaired |
جاده خراب شد |
the road was impaired |
جاده خراب بود |
the road to tehran |
راه یا جاده تهران |
shoulder of road |
شانه راه |
carriage road |
راه درشکه رو |
trunk road |
راه پر امدو شد |
road number |
شمارهخیابان |
road ditch |
آبرو [جوی] کنار راه |
road ditch |
راه آب [کنار جاده] |
road ditch |
خندق جاده |
road hole |
چالاب |
road hole |
دست انداز |
road block |
مانع روی جاده |
to hog the road |
بی اعتنا به حقوق سایررانندگان درجاده تجاوز کردن |
slip road |
سربالایی اتصال |
slip road |
سینه کش اتصال فراز اتصال |
slip road |
فرازبند |
trunk road |
راه پر رفت و امد |
ring road |
راه کمربندی |
main road |
جاده اصلی |
main road |
راه اصلی |
road block |
سد جاده |
road block |
راه بند |
road hole |
گودی |
access road |
راه دستیابی راه کمکی |
road hog <idiom> |
راننده بیابان |
access road |
راه اتصالی |