Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (10 milliseconds)
English
Persian
sweet talk
ریشخند کردن
sweet talk
چاپلوسی کردن
sweet talk
تملق گفتن
sweet talk
<idiom>
ستایش کسی
Other Matches
To talk rot. To talk through ones hat. To make irrelevant remarks.
پرت وپلا( چرت وپرت ) گفتن
To talk in measured terms . To talk slowly.
شمرده صحبت کردن
You are a fine one to talk . You of all people have a nerve to talk .
تو یکی دیگه حرف نزن !
To talk thru ones hat. To talk bunkum.
از روی شکم حرف زدن
To talk thru ones hat . To talk rubbish .
حرف مفت زدن
Talk brings on talk.
<proverb>
یرف یرف مى آورد .
Lets talk business. Lets talk turkey.
بی تعارف وجدی حرف بزنیم
sweet one!
جان شیرینم
sweet
مطبوع نوشین
sweet
شیرین
sweet one!
عزیزم
sweet on
<idiom>
عاشق کسی شدن
sweet
خوش
sweet scented
معطر
sweet smelling
خوشبو
sweet oil
روغن شیرین
sweet lemon
لیمو
sweet clover
اکلیل الملک
sweet smelling
معطر
sweet sorghum
ذرت خوشهای شیرین
sweet rush
گور گیاه
sweet root
شیرین بیان
sweet scented
خوشبو
sweet oil
روغن زیتون
sweet oil
روغن بادام شیرین
sweet pancake
زو لوبیا
sweet marjoram
مرزنگوش
sweet lemon
لیموی شیرین
sweet pancake
زلوبیا
sweet root
سوس
sweet spoken
شیرین زبان
sweet spoken
شیرین سخن شکردهان
to smell sweet
بوی خوب دادن
as sweet as honey
<idiom>
مثل عسل
[شیرین]
sweet nothings
حرفهای عاشقانه
sweet nothings
راز و نیاز
sweet taste
طعمشیرین
sweet shop
مغازهشیرینیوسیگارفروشی
Sweet went down his throat.
<proverb>
آب خوش از گلویش پایین نرفت .
short and sweet
<idiom>
مختصر ومفید
to smell sweet
خوش بو بودن
sweet william
گل میخک شاعر حسن یوسف
sweet spot
قسمت مرکزی راکت یا چوب
sweet stuff
شیرینی
sweet tempered
خوشخو
sweet tempered
خوش خلق
sweet tooth
علاقمند به شیرینی
sweet tooth
شیرینی دوست
sweet voiced
خوش صدا
sweet voiced
شیرین صدا
She is very sweet . She is a pet .
دختر خیلی نازی است
sweet clover
ناخنک
sweet potato
سیب زمینی شیرین
bitter sweet
تلخ وشیرین
bitter sweet
اول شیرین وبعدتلخ
bitter sweet
یکجورتاجریزی
bitter-sweet
تلخ وشیرین
bitter-sweet
یکجورتاجریزی
to have a sweet tooth
شیرینی دوست بودن
sweet corn
ذرت هندی
sweet corn
ذرت شیرین
sweet peas
نخودعطر
sweet potatoes
سیب زمینی شیرین
sweet flag
اگیرترکی
sweet peas
نخود شیرین
sweet pea
نخودعطر
sweet pea
نخود شیرین
sweet and sour
ترش وشیرین
sweet-and-sour
ترش وشیرین
it tastes sweet
شیرین است
sweet pepper
فلفل شیرین
sweet fennel
مرزه
meadow sweet
ریش بز
sweet basil
ریحان
it smells sweet
خوشبو یامعطراست
bitter-sweet
اول شیرین وبعدتلخ
sweet bay
ماگنولیای ویرجینیا
sweet brier
نسترن
smell sweet
خوش بو بودن
sweet chestnut
شاه بلوط شیرین
[گیاه شناسی]
She is fond of sweet things.
از چیزهای شیرین ( شیرینی ) خوشش می آید
to speak with a sweet tongue
<idiom>
تملق گفتن
sweet scented acacia
گل فتنه
to speak with a sweet tongue
<idiom>
ریشخند کردن
to speak with a sweet tongue
<idiom>
چاپلوسی کردن
o quake at work and sweet at meals.
<proverb>
به وقت کار,جدیت ,بهنگام غذا,رئوفت.
sweet words (voice,sleep
کلمات ( صدا خواب )شیرین
to talk something over with somebody
با بحث چیزی را با کسی حل و فصل کردن
talk
صحبت کردن یا ارتباط برقرار کردن
to talk
[to]
صحبت کردن
[با]
talk
صحبت کردن
talk down to someone
<idiom>
از کلمات ساده استفاده کردن
talk into
<idiom>
موافقت شخصی برای انجام کاری راجلب کردن
to talk
[to]
گفتگو کردن
[با]
talk up
<idiom>
صحبت درمورد
talk over
<idiom>
بحث وگفتگو
talk
مذاکره حرف زدن
talk
حرف
talk out of
<idiom>
به نتیجه نرسیدن
talk out
<idiom>
بحث تا رسیدن به نتیجه
talk
مبادله
talk
صحبت
to talk something over with somebody
با کسی در باره چیزی مفصل گفتگو کردن
talk
گفتگو
talk up
گستاخی کردن
talk up
با صدای بلند حرف زدن
talk up
بانظر مساعد مورد بحث قراردادن
talk over
مورد بحث ومذاکره مجدد قراردادن
talk out
مطرح مذاکره قرار دادن
talk out
بوسیله بحث شفاهی موضوعی را روشن کردن
talk down
از روبردن
talk down
ساکت کردن
he does nothing but talk
فقط حرف میزند
he does nothing but talk
کاری جزحرف زدن ندارد
to talk away
بصحبت یاگفتگو گذراندن
to talk down
خاموش یاساکت کردن
(white) sweet clover
[Melilotus albus]
گل درچمن
(white) sweet clover
[Melilotus albus]
هفت چین
(white) sweet clover
[Melilotus albus]
ناخنک
(white) sweet clover
[Melilotus albus]
شبدرچمنی
talk big
<idiom>
با غرور حرف زدن
talk back
<idiom>
بی ادبانه جواب دادن
talk someone's ear off
<idiom>
آنقدر حرف میزند که انگاری سرگنجشک خورده
[اصطلاح روزمره]
pep talk
<idiom>
صحبتی که باعث ایجاد انگیزه درفرد شود
talk turkey
<idiom>
رک و پوست کنده گفتن
There is talk
[mention]
of something
[somebody]
.
صحبت از چیزی یا کسی است.
Talk a lot without saying much
خیلی صحبت بشود ولی کم معنی
First food , then talk .
<proverb>
اول طعام آخر کلام .
talk somebody's head off
<idiom>
سر کسی را بردن
[زیاد حرف زدن]
to talk the same language
<idiom>
به یک سبک فکر کردن
[اصطلاح مجازی]
to talk insistently to somebody
با کسی به اصرار صحبت کردن
[تا قانع شود]
to talk the same language
<idiom>
همدیگر را فهمیدن
[اصطلاح مجازی]
talk turkey
<idiom>
بحث جدی
talk through one's hat
<idiom>
بزرگ جلوه دادن
talk shop
<idiom>
درموردکار شخصی صحبت کردن
double-talk
<idiom>
حرف بیمعنا
sales talk
مذاکره وبازار گرمی برای فروش
table talk
صحبتهای خصوصی و غیررسمی در سر میز غذا مفاوضه
talk politics
گفتگوی سیاسی
to talk french
فرانسه حرف زدن
to talk in a whisper
سرگوشی
to talk in a whisper
بیخ گوشی سر گوشی سخن گفتن شرشر کردن
to talk nonsense
مهمل گفتن
to talk nonsense
چرند گفتن
to talk out a bill
مذاکره کردن در باره لایحهای انقدرکه موکول ببعدگرد د
to talk politics
گفتگوی سیاسی کردن
to talk in a whisper
نجوا
to talk rubbish
چرندیا مهمل گفتن
to talk sense
حرف حسابی زدن
to talk shop
در باره کار صحبت کردن
push to talk
کلید مکالمه تلفنی
private talk
صحبت خصوصی
double talk
چاپلوسی و زبان بازی
double talk
جمله دو پهلو
small talk
حرف بیهوده زدن
apple talk
اپل تاک
back talk
پیش جوابی
cross talk
تداخل صداها در تلفن
cross talk
القاء
cross talk
تداخل صدا در اثرنزدیکی دو فرستنده
cross talk
تداخل صحبت
cross talk
تداخل صدا
idle talk
سخن بیهوده
idle talk
حرف مفت ژاژخایی
private talk
گفتگوی محرمانه
to talk tall
لاف زدن
to talk tall
گزاف گفتن
I had a long talk with him.
با ایشان مفصلا" صحبت کردم
She is the talk of the town .
همه راجع به او ( پشت او ) صحبت می کنند
To make someone talk.
کسی را بحرف گرفتن
To talk through ones nose.
تو دماغی حرف زدن
To dissuade someone. To talk someone out of something.
رأی کسی را زدن
To talk impudently.
تازگیها خیلی زبان درآوردی ( پرروشدی )
To be the talk of the town.
سرزبانها افتادن
small talk
حرف مفت
There is some talk of his resigning.
صحبت از استعفای اوست
To talk like a book .
لفظ قلم صحبت کردن
baby-talk
زبان بچهگانه
pillow talk
صحبت خودمانی
talk show
نمایش گفت و شنودی
talk show
میزگرد
talk shows
نمایش گفت و شنودی
pep talk
سخنرانی انگیزگر
talk shows
میزگرد
pep talk
نطق تهییجی
pillow talk
حرفهای خصوصی
To talk behind someones back.
پشت سر کسی حرف زدن
to talk with the tongues of angels
<idiom>
تملق گفتن
to talk to a
[brick]
wall
<idiom>
با دیوار حرف زدن
[اصطلاح]
The child is beginning to talk.
بچه دارد زبان باز می کند
to talk with the tongues of angels
<idiom>
چاپلوسی کردن
The laugh(talk) loudly.
بلند خندیدن (حرف زدن )
It is all hot air . it is all talk.
اینها همه اش حرف است
to talk with the tongues of angels
<idiom>
ریشخند کردن
Dont provoke me to talk.
دهانم را باز مکن!
Dont talk to all and sundry.
با این وآن صحبت نکن
to talk like a Dutch uncle to somebody
[American E]
<idiom>
کسی را به سختی راملامت کردن
[اصطلاح]
This sort of talk is threadbare ( outmoded ) .
این حرفها دیگه کهنه شده است
To talk in contradictory terms. To contradict one self .
ضد ونقیض با من حرف زدن
The topic of our discussion . The subject of our talk (argument).
موضوع بحث وصحبت ما
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com