English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English Persian
to bear oneself حرکت کردن
Other Matches
To belittle one self . To make oneself cheap . To lower oneself . خود را کوچک کردن (سبک حقیر پست )
To belittle oneself . To make oneself cheap. خود را سبک کردن ( تحقیر نمودن )
bear up برگشتن قایق بسمت باد
bear out تمایل اسب به نزدیک شدن به حد خارجی
bear out بیرون دادن
bear out شل کردن
bear on مربوط بودن
bear on نسبت داشتن
bear off برگشتن قایق بسمت مخالف باد
bear off off shove
i cannot bear him حوصله او را ندارم
to bear down غلبه کردن بر
to bear up تاب اوردن
to bear out تحمل کردن
to bear out تاب اوردن
to bear down برانداختن
to bear away بردن
to bear away ربودن
to bear up نا امیدنشدن نگهداری کردن
the little bear خرس کوچک
the little bear دب اصغر
bear in تمایل اسب به نزدیک شدن به جانب کناره مسیر یا نرده ها
bear تا شاید در مدت اجل بتواند همان کالا را به قیمت ارزانتر بخرد
bear بردن
bear تاثیر داشتن
bear حمل کردن دربرداشتن
bear داشتن
bear زاییدن میوه دادن
bear در بر داشتن
bear برعهده گرفتن
bear مربوط بودن
bear تاب اوردن تحمل کردن
bear تقبل کردن تحمل کردن
bear کسی که اعتقاد به تنزل قیمت کالای خود دارد وبه همین دلیل سعی میکندکه کالای را از طریق واسطه و با تعیین اجل برای تحویل بفروشد
bear درسمت قرار گرفتن در سمت
bear سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی
bear حاوی بودن
bear حمل کردن
bear : خرس
bear لقب روسیه ودولت شوروی
bear : بردن
white bear خرس سفید خرس قطبی
the great bear دب اکبر
smokey the bear وسیله تولید پرده دود در هلی کوپتر
smokey the bear وسیله تولید کننده دود
to grin and bear it در رنج وسختی بردباری کردن دندان روی جگرگذاشتن
bear hug سخت در آغوش گیری
bear hug دو دستی بغل کردن
bear hugs سخت در آغوش گیری
To bear (put up) with somebody. با کسی سر کردن (مدارا کردن ؟ ساختن )
bear hugs دو دستی بغل کردن
the lesser bear دب اصغر
To be patient. To bear up. حوصله کردن ( حوصله بخرج دادن )
to bear testimony شهادت دادن
the lesser bear خرس کوچکتر
to grin and bear it سوختن وساختن
to bear witness to شهادت دادن نسبت به
to bear witness to گوهی دادن به
to bear enmity دشمنی ورزیدن
to bear enmity کینه ورزیدن
to bear fruit باریا میوه دادن
to bear hard جفاکردن
to bear hard زوراوردن
to bear in mind درنظرداشتن
to bear pressure upon فشار اوردن بر
to bear testimony گواهی دادن
to bear enmity دشمنی داشتن
bear's garlic پیاز خرسی
to bear arms خدمت نظام کردن
to bear witness گواهی دادن
to bear a grudge لج یاکینه داشتن
to bear a loss خسارت دیدن یاکشیدن
to bear a loss ضرردادن
to bear a meaning معنی دادن
to bear a sword شمشیردربرداشتن
to bear any one a grudge به کسی لج داشتن
to bear arms سربازی کردن
to bear with a person باکسی ساختن یاسازش کردن
bear testimony شهادت دادن
bear witness گواهی دادن
bear witness شهادت دادن
bear's foot نوعی گیاه خریق که برگ هایی به شکل پا و پنجه ها خرس دارد.
bear testimony گواهی دادن
bear record to تصدیق یا اثبات کردن
bear a hand کمک کردن
bear agrudge غرض ورزیدن
bear arms تحت سلاح رفتن
bear arms سلاح به دست گرفتن خود را به خدمت معرفی کردن
bear garden محلی که درانجاخرسها رابجنگ می اندازند
polar bear خرس سفید
to bear the blame تقصیر را به گردن گرفتن
to bear comparison with قابل مقایسه بودن با
We bear no relationship to each other . باهم نسبتی نداریم
To bear someone a grudge. نسبت به کسی غرض داشتن
she cannot bear heat تاب گرما رانمیاورد
she cannot bear heat طاقت گرما را ندارد
bear leek سیرخرس
bear's garlic والک کوهی
great bear دب اکبرgrandaunt
grizzly bear خرس خاکستری
i alone bear the brunt of it خدمت انها بر من واجب می اید
bear leek والک کوهی
it will not bear repeating جندان زشت است که نمیتوان انرا بازگو کرد
bear leek پیاز خرسی
bear's garlic سیرخرس
Like a bear with a sore head. مثل گرگ تیر خورده
to bear any customs duties هر گونه عوارض گمرکی را به عهده گرفتن
To bear heavy expenses. سرب فلز سنگین وزنی است
cross to bear/carry <idiom> رنج دادن کاری بصورت دائمی انجام میگیرد
to bear all customs duties and taxes تمام عوارض گمرکی و مالیات را به عهده گرفتن
to have [or bear] a maximum [minimum] load of something حداکثر [حداقل] باری را پذیرفتن
bear tape shutter gate دریچه شیروانی شکل
He's a good director but he doesn't bear [stand] comparison with Hitchcock. او [مرد ] کارگردان خوبی است اما او [مرد] قابل مقایسه با هیچکاک نیست.
To bear ( assume , accept ) a responsibility undertook the age of eighty . مسئولیتی را بعهده گرفتن
beside oneself از خودبیخود
by oneself تنها
to take oneself off رفتان
to f.to oneself پیش خودتصورکردن
to f. oneself out خودراسیرکردن
to f. oneself بخود دلخوشی دادن
to please oneself برای خوش ایند خود
see for oneself از نزدیک مشاهده کردن بچشم خود دیدن
oneself نفس
oneself در حال عادی
by oneself به تنهایی
to take oneself off دور شدن
look oneself again بهبود یافتن
to a. oneself مبادرت کردن
to a. oneself مشغول شدن اماده شدن
to a. oneself سخن گفتن
Keep oneself to oneself. پیش کسی نرفتن (معاشرت نکردن )
to look oneself again بهبود یافتن
to look oneself again پشم بازی کردن
to keep oneself to oneself کناره گیری ازمردم کردن
to keep oneself to oneself ازامیزش بادیگران خود داری کردن
to a oneself for help یاری خواستن
to a oneself for help درخواست کمک کردن
to a oneself خودرا اماده یامجهزکردن سلاح پوشیدن
to come to oneself <idiom> به هوش آمدن [پس از غش یا بیهوشی]
to let oneself go غفلت کردن از خود
to d. oneself up بدن راراست نگاهداشتن
oneself خودشخص
to take oneself off <idiom> ترک کردن [رهسپار شدن ]
oneself خود
to d. oneself up خودرا گرفتن
to a oneself in شرکت کردن یاشریک شدن
to a oneself to سازش کردن
to let oneself go کنترل از دست دادن
to a oneself to ساختن احوال خودراوفق دادن
to repeat oneself تکرار شدن
to absent oneself پنهان شدن
to veil oneself روی خودرا پوشاندن
topull oneself together خودرا جمع کردن
to repose oneself اسودن
to addict oneself خو گرفتن
to addict oneself عادت کردن خودرا معتادکردن
to addict oneself معتاد
to rest oneself استراحت کردن
to repose oneself استراحت کردن
to report oneself حاضر شدن وخود را معرفی کردن
to remember oneself بخود امدن
To tear oneself away from something . دل از چیزی کندن
fill oneself out خود را سیر کردن
To ingratiate oneself with someone. نزد کسی خود شیرین کردن
supporting oneself استناد
To be beside oneself. To be carried away. از خود بیخود شدن
to recoup oneself هزینه خود را جبران کردن
Lonely . All alone. All by oneself. تک وتنها
to recover oneself بخودامدن
to recover oneself بهوش امدن
to refresh oneself نیروی تازه گرفتن
to absent oneself غایب شدن
to refresh oneself چیزی خوردن
to refresh oneself تغییر ذائقه دادن رفع خستگی کردن
to veil oneself باتور
to veil oneself رو کرفتان
to stretch oneself تمد د اعصاب کردن
to rouse oneself ازتنبلی دست کشیدن
to stint oneself قناعت کردن
to stint oneself تنگی بخود دادن
to station oneself مقیم شدن
to station oneself جا گرفتن
to squat oneself قوز کردن
to squat oneself چنباتمه زدن
to spruce oneself up خودارایی کردن
to soak oneself زیاد نوشابه خوردن
to shrive oneself گناهان خود را اعتراف کردن وامرزش طلبیدن
to shelter oneself پناهنده شدن
to seclude oneself منزوی شدن
to surfeit oneself پرخوردن
to surfeit oneself تپاندن
to unbend oneself رفع خستگی کردن
to rest oneself اسودن
to thrust oneself کردن فضولی کردن
to thrust oneself مداخله
to throw oneself on تکیه کردن بر
to throw oneself on متکی شدن بر
to respect oneself رعایت شرافت نفس نمودن خودراباشرف ومحترم نگاهداشتن
to retire in to oneself معاشر نبودن
to set oneself against ضدیت کردن با
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com