|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
Total search result: 21 (4 milliseconds) | |||||
English | Persian | ||||
---|---|---|---|---|---|
to charm away | دورکردن | ||||
to charm away | بیرون کردن | ||||
Search result with all words | |||||
charm ![]() |
:افسون | ||||
charm ![]() |
طلسم | ||||
charm ![]() |
فریبندگی دلربایی | ||||
charm ![]() |
سحر | ||||
charm ![]() |
:افسون کردن | ||||
charm ![]() |
مسحور کردن فریفتن | ||||
charm ![]() |
شیفتن | ||||
charm ![]() |
افسون | ||||
charm ![]() |
فریبندگی جذابیت | ||||
charm price | قیمت چشمگیر | ||||
indued with charm | فریبنده | ||||
indued with charm | دارای فریبندگی | ||||
to charm asleep | با افسون خواب کردن | ||||
charm bracelet | دستبندآویزدار | ||||
She has a subtle charm. | جذابیت ظریفی دارد | ||||
To switch on the old charm. To act coquettishly . To be coy ![]() |
قر و غمزه آمدن [دلربائی کردن] | ||||
She is a chunk of charm . | دخترک یک پارچه نمکه | ||||
They have successfully managed the balancing act between retaining the rustic charm and modern conversion. | آنها با موفقیت توانستند تعادل بین افسون روستایی و تبدیل مدرن را ایجاد کنند. | ||||
charm ![]() |
دل ربودن | ||||
Partial phrase not found. |
Recent search history | |
|