English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
English Persian
to e. a person an a subject کسی را در موضوعی راهنمایی کردن
Search result with all words
to grind a person in a subject مطلبی راخوب حالی کسی کردن
Other Matches
subject مشروط
subject موضوع
subject در معرض قرار دادن
subject مطیع کردن
subject در خطر
subject درمعرض
subject تحت تسلط
subject تحت مادون
subject موکول به
subject ازمودنی
subject جوهر واساس
subject مطلب
subject رعایا موضوع
subject تبعه
subject اتباع
subject تابع
subject مضمون
subject مطلب زیرموضوع
subject مبحث موضوع مطالعه
subject شخص
to over a subject موضوعی را با خنده بحث کردن
subject تحت کنترل دراوردن در معرض بودن
subject نهاد
subject فاعل
subject مبتدا
subject شیی موضوع
subject فرد
on the subject of در خصوص
it is not subject to review دران روا نیست
Let's drop the subject. از این موضوع صرف نظر کنیم .
subject [topic] موضوع
The subject under discrssion . موضوعی که مطرح نیست
it is not subject to review تجدید نظر
nominative subject اسم یا ضمیری که بعلت میندبودن حالت فاعلی داشته باشد
subject to tuberculosis مستعد سل
wide of the subject از موضوع پرت خارج ازموضوع
subject and predicate مسند الیه و مسند
subject and predicate مبتداو خبر
subject in hand مانحن فیه
subject and predicate موضوع و محمول
subject index فهرست موضوعی
subject of debate موضوع دعوی
subject of hire مورد اجاره
to expatiate on a subject راجع یک موضوع زیادگویی کردن
to drag in a subject موضوعی رابدون انکه ضرورت داشته باشد بمیان اوردن
to linger on a subject روعی موضوعی درنگ کردن یامعطل شدن
subject to your approval اگرشما تصویب نمایید
subject to your approval موکول به تصویب شما
subject to the law تابع یامطیع قانون
subject to the flood دستخوش سیل
subject to being unsold فروخته نشده باشد درصورت موجود بودن کالا
subject to being unsold مشروط براینکه
subject schedule برنامه جزء جزء
subject schedule برنامه موضوعی
to be subject to an attachment مشمول توقیف بودن
to harp on a subject زیادموضوعی راطول دادن به موضوعی چسبیدن
subject [topic] عنوان
subject matter مطلب موضوع
subject matter موضوع اصلی
She turned the conversation to another subject. او [زن] موضوع را [به چیزی دیگر] عوض کرد.
to revisit a subject of research سوژه پژوهشی را دوباره بازدید کردن
subject to the british rule تابع حکومت انگلیس
deviate from the main subject از موضوع خارج شدن
subject to the british rule تحت تسلط دولت انگلیس
a sensitive subject [topic] موضوعی حساس
To emborider(embellish) a subject . به موضوعی شاخ وبرگ دادن
I'll speak at length on this subject. دراین باره مفصل صحبت خواهم کرد
To bring up a topic . To introduce a subject . مطلبی راعنوان کردن
The topic of our discussion . The subject of our talk (argument). موضوع بحث وصحبت ما
to take the p of a person طرف کسیرا گرفتن
the second person سخن شنو
person of f. شخص برجسته یا با نفوذ
the third person سوم شخص
the third person غائب
to be in with a person با کسی رفیق بودن
to take a person at an a کسیراغافلگیرکردن یابراوپیشدستی کردن
to w anything out of a person چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن
to believe in a person بکسی ایمان اوردن
to think well of a person درباره کسی خوش گمان بودن
third person سوم شخص
to be under a person p زیرحمایت کسی نبودن
to take the p of a person ازکسی طرفداری کردن
the second person مخاطب
the second person دوم شخص
person بشر
such and such a person یک کسی
second person دوم شخص
second person ربط کلمه به شخص دوم
such and such a person یک زیدی
first person اول شخص
such and such a person فلانی فلان کس
the first person اول شخص
the first person نخستین شخص متکلم
the first person سخنگو
the first person سخن شنو
person شخصیت
to w anything out of a person چیزیرا ازکسی دراوردن
person هیکل
person نفر
on be on to a person از قصد کسی اگاه بودن
to keep up with a person باکسی برابربودن
keep on at a person کسی را با سرزنش وتقاضاهای پی درپی بستوه اوردن
no person other than yourself به غیر از شما هیچکس
no person هیچکس
Such and such a person . فلان کس
per person هر شخص
per person هر نفر
to i.of a person about s.th چیزی را از کسی جویا شدن
to know a person کسیرا شناختن
new person <idiom> شخص دیگری شدن ،بهترشدن
person شخص
first person صیغه اول شخص
person وجود ذات
yo have an a of a person بحضور کسی بار یافتن
to do away with a person سرکسیرازیراب کردن
in person بنفسه
person ادم
person کس
to plead for a person از کسی شفاعت یادفاع کردن
to i.a person for his actions کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
to p athing to a person کسی را از چیزی بهره دادن
to haunt with a person باکسی ماندگارشدن
to i. person with an opinion عقیدهای رابه کسی تلقین کردن
to haunt with a person زیادپیش کسی ماندن
to have recourse to a person بکسی توسل جستن یامتوسل شدن
to plead with a person نزدکسی دادخواهی کردن
to p a thing for a person کسی را دارای چیزی کردن
two-person tent چادردونفره
to lead a person a d. کسیرا بزحمت انداختن
to knock a person off his p کسیرابرزمین زدن یانابودکردن
to p oneself before a person پیش کسی بخاک افتادن
to p oneself before a person پیش کسی روبزمین مالیدن
to perplex a person کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
to keep a person company پیش کسی بودن وبا او وقت گذراندن
to lead a person a d. کسیرابه رقاصی واداشتن
to intrude upon a person مخل اسایش کسی شدن مزاحم کسی شدن
to plead with a person با کسی محاجه کردن
to mack i. about a person در باره کسی از دیگران جویاشدن
To backbite a person . بد کسی راگفتن(پشت سر کسی غیبت کردن )
To lead a person on . کسی رابازی دادن
one-person tent چادرتکنفره
you are a nice person عجب ادمی هستید
Can't you just say hello like a normal person? نمیتونی مثل یک آدم معمولی سلام بدی؟
two person game بازی دو نفره در تئوری بازیها
track down a person رد پای کسی را گرفتن و او رادستگیر کردن
to writes down a person چیزی برضدکسی نوشتن وازان راه اورابی اعتبارکردن
to win the of a person کسیراشیفته یاعاشق خودکردن
He is a refined person. آدم ظریف طبعی است
He is a brainy person . آدم کله داری است
He is an inconderate person . آدم بی فکری است
injured person آدم آسیب دیده [زخمی]
panicky person آدم همیشه نگران و دلواپس
He has collected what the other person. <proverb> هر چه این ریخته او جمع کرده.
get behind (a person or idea) <idiom> کمک کردن
A good for nothing person . آدم هیچ کاره
to trace the p of a person دودمان کسی راپرسیدن نسبت کسی راتعیین کردن
to take vengeance on a person تلافی برکسی دراوردن
to propose a person بسلامتی کسی نوشیدن
to propose a person سلامتی کسیرا گفتن
to proceed against a person اقدام بر علیه کسی زدن
to proceed against a person از دست کسی دادخواهی کردن
to pretend to a person's کسیرا خواستگاری کردن
to frisk [a person] دست روی بدن کسی کشیدن [در جستجو برای اسلحه یا مواد مخدر]
to r. one's hops in a person امید به کسی بستن
to run in to a person دیدنی مختصر از کسی کردن بکسی سرزدن
to seed a person to c. کسیرا از جامعه بیرون کردن
to take vengeance on a person ازکسی انتقام کشیدن
to take a person's measure با اخلاق کسیرا ازمودن
to take a person's measure اندازه کسیرا گرفتن
to stay with a person پیش کسی ماندن
to stay with a person نزد کسی ماندن
to stand by a person از کسی پشتی یا حمایت یانگهداری کردن
to send for a person پیغام برای کسی فرستادن که بیا
to send for a person عقب کسی فرستادن
to send for a person بی کسی فرستادن
to take vengeance on a person از کسی کینه جویی کردن
to get sight of a person موفق بدیدن کسی شدن
person capable reasoning exercisingjuristic of
score a person از کسی پیش بردن
score a person بر کسی پیش دستی کردن
legal person شخص حقوقی
score off a person از کسی پیش بردن
score off a person بر کسی پیش دستی کردن
he is a great person شخص بزرگی است
free person حر
displaced person ادم تبعیدی
disafected person عنصر غیرقابل اعتماد
disafected person عنصر نامطلوب
juridical person شخص حقوقی
stateless person شخصی که تابعیت کشور راندارد شخص فاقد اوراق تابعیت
lay into a person کسی را کتک حسابی زدن
resource person فرد مشکل گشا
make up to a person پیش کسی خودشیرینی کردن
person capable مجتهد
person committing way indirect an in anoffence
person committing مسبب جرم
p in favour of a person تمایل بی جهت نسبت بکسی طرفداری تعصب امیزازکسی
an interesting person ادم با مزه
natural person شخص حقیقی
person perception ادراک اشخاص
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com