Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 70 (5 milliseconds)
English
Persian
to grow a beard
بگذارند ریششان بزرگ شود
Search result with all words
grow a beard
ریش گذاشتن
To grow a beard .
ریش گذاشتن
Other Matches
beard
هرگونه برامدگی تیزشبیه مو و سیخ در گیاه و حیوان
beard
خوشه
beard
ریش
beard
ریش دارکردن
beard
مقابله کردن
billy beard
ریش بزی
aaron's beard
گیاهی از خانواده هوفاریقون بنام hypericumcalycinum
To shave ones beard .
ریش خود رازدن
goats beard
شنگ
white beard
ریش سفید
goats beard
ریش بز
To behave ( act ) like a ruffian. To beard the lion in his den .
لوطی بازی درآوردن
to grow together
باهم پیوستن
to grow old
پیر شدن
to grow
[into]
رشد کردن
to grow downwards
کاسته شدن روبکاهش گذاردن
to grow downwards
کم شدن
to grow into one
بهم پیوستن
to grow into one
باهم یکی شدن
to grow up
متداول شدن
to grow old
بزرگ شدن
to grow up
قدکشیدن
to grow up
بالغ شدن
to grow up
کبیرشدن
to grow up
بزرگ شدن
to grow together
باهم یکی شدن
to grow
[into]
بزرگ شدن
to grow better
بهبودی یافتن
grow
رستن
grow
شدن گشتن
grow
راه زنجیر
grow
کاشتن
grow
رویانیدن
grow
ترقی کردن
grow
زیادشدن
grow
بزرگ شدن
grow
رشد کردن سبز شدن
grow
روییدن
to grow
[into]
توسعه دادن وضعیت
[به]
to grow better
بهترشدن
to grow
سفید شدن
to grow
رنگ باختن
grow up
به سن بلوغ رسیدن
grow up
بالغ شدن
grow up
بزرگ شدن
to grow
[into]
گسترش دادن
[به]
grow old
پیر شدن
grow old
بزرگ شدن
To grow a mustache .
سبیل گذاشتن
to grow wings
بال درآوردن
to grow in years
سالخورده شدن
to grow cold
سردشدن
to grow dark
تاریک شدن
to grow fat
فربه شدن
to grow fat
چاق شدن
grow into a habit
عادت شدن
grow in years
سالخورده شدن
to grow in years
پابسن گذاشتن
to grow rich
توانگر شدن
to grow rich
ثروت بهم زدن
grow rife
فراوان یا متداول شدن
let grass grow under one's feet
<idiom>
زیرپای کسی علف سبز شدن
money does not grow on tree
<idiom>
پول که علف خرس نیست
Pineapple does not grow in the North.
درشمال آناناس عمل نمی آید
Money doesnt grow on trees.
پول که علف خرس نیست
Dont let the grass grow under your feet.
نگذار وسط اینکار باد بخورد ( وقفه بیافتد )
Absence makes the heart grow fonder.
<proverb>
جدایى و دورى , باعث افزایش علاقه و دوستى مى شود.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com