Total search result: 206 (10 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
to keep one's feet on the ground <idiom> |
آرام و استوار ماندن |
to keep one's feet on the ground <idiom> |
واقع بین ماندن |
to keep one's feet on the ground <idiom> |
علمی ماندن و بدون نظر خصوصی |
|
|
Search result with all words |
|
He planted both his feet firmly in the ground . |
دوتا پایش را محکم کاشت روی زمین |
feet on the ground <idiom> |
عقاید عاقلانه |
have one's feet on the ground <idiom> |
کاربردی ومعقول بودن |
Other Matches |
|
feet |
پازدن قدم زدن |
feet |
پایه |
feet |
پاچنگال برداشتن |
six feet under <idiom> |
مرده |
on one's feet <idiom> |
رهایی ازبیماری یا مشکلات |
feet |
پایین دامنه |
to keep one's feet |
نیفتادن |
to keep ones feet |
استوارایستادن یارفتن نیفتادن |
knock off one's feet <idiom> |
متعجب کسی (دست کسی رادرحنا گذاشتن) |
feet dry |
روی هدف هستم |
to stamp [your feet] |
با پاها محکم کوبیدن [راه رفتن] |
My grandparents are six feet under. <idiom> |
پدر بزرگ و مادر بزرگ من فوت و به خاک سپرده شده اند. |
sweep off one's feet <idiom> |
بر احساسات فائق آمدن |
fall on feet <idiom> |
شانس آوردن |
to get back on one's feet |
وضعیت خود را بهتر کردن |
to get back on one's feet |
بهتر شدن [از بیماری] |
to get back on one's feet |
به حال آمدن |
to get back on one's feet |
بهبودی یافتن |
My feet hurt. |
پاهایم درد می کنند. |
to get cold feet |
نامطمئن شدن |
feet dry |
هواپیمای رهگیر یا مامور پشتیبانی مستقیم روی منطقه است |
feet foremost |
پابسوی گور |
crow's feet |
چینو چروکدور چشم |
feet-first entry |
پرشسیخی |
feet protection |
محافظپا |
land on one's feet <idiom> |
با موفقیت برشرایط سخت پیروزشدن |
to regain one's feet |
پس از افتادن دوباره پا شدن |
sheep's feet |
پاچه گوسفند |
to carry one off his feet |
کسیراسرغیرت اوردن یاتحریک کردن |
i feet thirsty |
تشنه ام هست |
i feet thirsty |
تشنه ام |
To get back on ones feet. |
کمر را ست کردن |
back on one's feet <idiom> |
به بهترین سلامتی رسیدن |
get one's feet wet <idiom> |
شروع کردن |
feet wet |
من روی هدف دریایی هستم هواپیمای رهگیر یا مامورپشتیبانی مستقیم روی دریاست |
get cold feet <idiom> |
درآخرین لحظات ترسیدن |
stand on one's own two feet <idiom> |
مستقل بودن |
to set a person on his feet |
معاش کسیراتامین کردن موقعیت کسیرا استوارکردن |
let grass grow under one's feet <idiom> |
زیرپای کسی علف سبز شدن |
drag one's feet/heels <idiom> |
آهسته کار کردن |
Our organization is just standing on its own feet. |
تشکیلات ما تازه دارد جان می گیرد |
To walk with ones feet wide apart. |
گشاد گشاد راه رفتن |
Dont let the grass grow under your feet. |
نگذار وسط اینکار باد بخورد ( وقفه بیافتد ) |
The shoes are a size too big for my feet. |
کفشها یک نمره برای پایم گشاد است |
ground zero |
صفر زمین |
out of one's ground |
تجاوز توپزن از محل ایستادن |
on the ground of |
به دلیل |
above ground |
زنده |
down to the ground |
ازهرحیث کاملا |
down to the ground |
ازهمه جهت |
to take ground |
بگل نشستن |
to take ground |
بخاک نشستن |
under ground |
راه اهن زیرزمینی |
under ground |
سرداب زیرزمین |
get off the ground <idiom> |
شروع خوب داشتن |
ground zero |
محل تماس گوی اتشین بمب اتمی با زمین |
ground |
زمین میدان |
ground |
تماس دادن چوب به زمین پشت گوی برای امادگی |
ground |
کف دریا |
ground |
کار گذاشتن یا مستقرکردن |
ground |
محل ایستادن توپزن |
ground |
خاک |
ground |
عرصه |
ground |
جهت |
ground |
سبب |
ground |
زمین کردن |
ground |
به گل زدن |
ground |
اساس |
ground |
به گل نشاندن ناو |
ground |
پایه |
ground |
زمین |
ground |
محوطه |
ground |
اتصال زمین |
ground |
اتصال منفی |
ground |
اتصال بدنه |
ground |
قطب منفی |
ground |
سیم منفی |
ground |
کف زمین |
ground |
اتصال به زمین |
ground |
فرودامدن |
get off the ground <idiom> |
پا گرفتن |
ground |
بنا کردن برپا کردن |
ground |
بگل نشاندن اصول نخستین را یاددادن |
ground |
خاک میدان |
we are still above ground |
هنوز زنده ایم |
ground |
: زمین |
ground |
بزمین نشستن |
ground |
تماس دادن توپ با زمین |
ground |
زمینه |
ground |
عنوان |
ground |
زمان ماضی فعل grind |
ground |
اساسی |
ground |
اصل |
ground |
اتصال مدار الکتریکی به زمین یا به نقط های با سطح ولتاژ صفر. |
ground |
سیم زمین |
to be dashed to the ground |
متروک ماندن |
to cover much ground |
رسابودن |
to kiss the ground |
خودراپست کردن تواضع کردن |
to kiss the ground |
زمین بوسیدن |
to cover much ground |
جامع بودن |
teeing ground |
منطقه شروع هر بخش ازبازی گلف |
stamping ground |
پاتوق |
to be dashed to the ground |
به نتیجه نرسیدن |
stamping ground |
میعادگاه |
there is no ground for his complaint |
شکایت او بیمورد است |
to kiss the ground |
پست شدن |
to give ground |
پس نشستن |
to gain ground |
تجاوزکردن تعدی کردن |
to give ground |
عقب نشینی کردن |
to gain ground upon |
نزدیک |
to gain ground |
پیشرفت کردن |
to fall to the ground |
متروک ماندن |
to fall to the ground |
به نتیجه نرسیدن |
holding ground |
گیرایی کف دریا |
to fall to the ground |
زمین خوردن |
to give ground |
تسلیم شدن |
to cover much ground |
وسیع بودن |
to gain ground upon |
شدن به |
speed over the ground |
S good made speed |
made ground |
خاک دستی |
lose ground |
فرصت خود را ازدست دادن |
lose ground |
عقب افتادن |
quick ground |
زمین سست |
loose ground |
زمین سست |
impermeable ground |
زمین نفوذناپذیر |
impermeable ground |
زمین ناتراوا |
holding ground |
محوطه نگهدارنده لنگر |
hold one's ground |
پایداری |
hold one's ground |
موقعیت خودرا حفظ کردن |
hold one's ground |
ایستادگی کردن |
he fell to the ground |
دویدن اغازکردبزمین افتاد |
he fell to the ground |
همینکه |
hard ground |
زمین سخت |
hard ground |
زمین سفت |
mark out a ground |
تحدید حدود زمین |
natural ground |
زمین طبیعی |
saturated ground |
زمین سیراب |
saturated ground |
خاک سیر اب |
neutral ground |
سیم زمین خنثی |
proving ground |
ازمونگاه |
proving ground |
محل تحقیقات علمی ازمایشگاه |
protective ground |
زمینه حفافتی |
pleasure ground |
گردش گاه |
pleasure ground |
تفرجگاه |
pervious ground |
زمین تراوا زمین نفوذپذیر |
to stamp the ground |
با پا روی زمین کوبیدن |
permeable ground |
زمین تراوا |
permeable ground |
تراوا زمین |
original ground |
زمین بکر |
original ground |
زمین طبیعی |
organization of the ground |
سازمان دادن یا ارایش دادن زمین |
pervious ground |
تراوا زمین |
to lose ground |
پس نشستن |
ground color |
رنگ اصلی متن فرش |
stand one's ground <idiom> |
حمایت از جایگاه شخص |
run into the ground <idiom> |
بیش ازاندازه کارکشیدن |
on shaky ground <idiom> |
متزلزل ،نا امن |
lose ground <idiom> |
به عقب رفتن ،ضعیف تر شدن |
ground rents |
اجاره عرصه |
ground floor <idiom> |
|
give ground <idiom> |
عقب نشینی کردن |
ground loom |
دار زمینی [قالی] |
get in on the ground floor <idiom> |
ازابتدا شروع کردن |
gain ground <idiom> |
به جلو رفتن |
(keep/have one's) ear to the ground <idiom> |
بادقت مراقب اطراف بودن |
To stamp the ground . |
با پا بزمین کوبیدن |
The aircraft got off the ground . |
هواپیما اززمین بلند شد |
On what basis (ground) |
بر چه اساسی ؟ |
ground color |
رنگ زمینه |
ground loom |
دار عشایری [قالی] |
ground loom |
دارهای قابل حمل [قالی] |
ground section |
بدنه و پیکر اصلی فرش [که از در هم رفتگی نخ های تار و پود بدست می آید و اسکلت فرش را بوجود می آورد.] |
ground-plan |
[نقشه همتراز با زمین] |
to grub the ground |
ریشه های زمینی را کندن |
hunting ground |
صیدگاه |
basic ground |
زمینه و متن اصلی فرش |
hunting ground |
شکار گاه |
to be dashed to the ground |
از نظر روحی خرد شدن |
recreation ground |
زمینبازی |
home ground |
آشنا بهمحیط |
ground staff |
افرادنگهداریکنندهیکزمینورزشی |
vital ground |
زمین یاعوارض مهم |
vital ground |
زمین حیاتی |
vantage ground |
زمین دارای برتری اتش و دید |
vantage ground |
زمین سرکوب |
under ground survey |
برداشت زیرزمینی |
under ground shaft |
چاه کور |
under ground working |
استخراج زیرزمینی |
under ground mining |
استخراج زیرزمینی |
to touch ground |
بجای ثابت یابموضوع اصلی رسیدن |
to stand ones ground |
برسرحرف یادلیل یاقصدخودایستادن |
to stand one's ground |
بر سر دلیل خود ایستادن |
to spade the ground |
بیل زدن |
to mark out a ground |
حدود زمینی را تععین کردن یانشان دادن |
to make even with the ground |
با خاک یکسان کردن |
voltage to ground |
ولتاژ زمین |
waterlogged ground |
خاک سیر اب |
ground rules |
قوانینپایهایواساسی |
feeding ground |
محلیکهبهپرندگانغذا دادهمیشود |
dumping ground |
محلتخلیهزباله |