Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (3 milliseconds)
English
Persian
to make place for ladies
جا
to make place for ladies
برای بانوان بازکردن
Other Matches
make place
جا باز کردن
make place
راه باز کردن
ladies
بانو
ladies
خانم
ladies
زوجه
ladies
رئیسه خانه
First Ladies
زنی که در رشتهی خود ممتاز باشد
First Ladies
زن فرماندار ایالت
First Ladies
زن رئیس جمهور
First Ladies
پیش کسو
ladies' man
مردی که علاقه زیادی بمعاشرت زنان دارد
your good ladies
خانم شما یا زن شما
ladies' men
مردی که علاقه زیادی بمعاشرت زنان دارد
ladies-in-waiting
خادمه
ladies' room
مستراح زنانه
ladies-in-waiting
مستخدمه مخصوص ملکه
lords and ladies
قلقاس
ladies-in-waiting
ندیمه ملکه
to make friends
[to make connections]
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile.
پول درآوردن ( ساختن )
place value
ارزش مکانی
in place
درجا
in place
کارگذاشته
in place of
بجای درعوض
were i in your place
اگر جای شما بودم
in the first place
<idiom>
درمشکل قرارداشتن
in place
بجا بمورد
in the first place
اولا
i have no other place to go
جای دیگری ندارم که بروم
i cannot place you
نمیدانم شما را کجا دیده ام
to take the place of something
جانشین چیزی شدن
to take the place of something
جای چیزیرا گرفتن
I have no place (nowhere) to go.
جایی ندارم بروم
If I were in your place. . .
اگر بجای شما بودم …
place
وهله مرتبه
To keep away from a place.
از محلی دور شدن
out of place
بیجا
out of place
بی مورد
out of place
جابجا شده
out of place
<idiom>
درجایی اشتباه ،درزمان اشتباه بودن
take place
<idiom>
انفاق افتادن
to take the place of something
جایگرچیزی شدن
in the second place
ثانیا
place
مکان موقع
place
جاخالی
place
پاس به یار ازاد فرستادن گوی بیلیارد به سمت هدف
place
مکان
place
مقام رتبه
place
مقام
place
جا مکان
place
جا
place
میدان شهری
place
جایگاه
place
میدان
place
فضا
place
محل
place
در محلی گذاردن
place
گذاشتن
place
قرار دادن گماردن
place
جای دادن
place
صندلی
place
محل رقم در یک عدد
to take place
واقع شدن
in somebody's place
بجای کسی
to take place
رخ دادن
take place
واقع شدن
take place
رخ دادن
in place of
به جای
[به عوض]
take out place
محل حرکت
in the second place
دوم انکه
In the ( same ) usual place.
در همان جای همیشگه
To have ones heart in the right place .
آدم خوش قلبی بودن
How do I get to this place / this address?
چطور می تونم به ... بروم؟
to place on the market
فروختن
there is time and place for everything
<proverb>
هر سخن جایی و هر نکته مکانی دارد
to hunker down in a place
در جایی پناه بردن
meeting place
مکانملاقات
jumping-off place
<idiom>
heart is in the right place
<idiom>
قلب مهربان داشتن
To put up at a place .
درجایی منزل کردن
put someone in his or her place
<idiom>
تنبیه شخص به علت حرف یا رفتار بد
to retire from
[to]
a place
از
[به]
جایی کناره گیری کردن
[یا منزوی شدن]
place of birth
محل تولد
I'd like to have a place of my own
[to call my own]
.
من منزل خودم را می خواهم داشته باشم.
Where is my seat(place)
جای من کجاست ؟
Theres no place like home .
<proverb>
هیچ جا مثل خانه نمى شود .
It took place under my very eyes.
درست جلوی چشمم اتفاق افتاد
to give place to
تقدم دادن
place utility
مطلوبیت مکانی
place of worship
مسجد
place of martyrdom
مشهد
place of martyrdom
شهادتگاه
place of honor
مکان پر افتخار
place of abode
محل سکنی
place learning
مکان اموزی
place kick
توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن
place confidence in
اعتماد کردن به
place brick
اجر خام پخت
place utility
استفاده فیزیکی یا وضعی حالتی که موسسه تولیدی جهت بالا بردن سود خودحمل و نقل محصولش را نیزبر عهده بگیرد
public place
محل عمومی
to give place to
جای خودرابه شخص یا چیزدیگر واگذار کردن
there is no place for doubt
جای هیچگونه تردید نیست
the place was toowarm for him
بود
the place was toowarm for him
انجادیگربرایش برزخ
stepping off place
نقطه یامحل عزیمت
show place
جای تماشایی
sacred place
حرم
relief in place
تعویض یکانها در محل
relief in place
تعویض در محل
public place
مکان عمومی
place at disposal
در دسترس قرار دادن
place an order
سفارش دادن
to put in place
کارگذاشتن
to put in place
نصب کردن
to rail a place
گرداگردجائی نرده یامحجرکشیدن
watering place
ابشخور
watering place
استخر
watering place
اب انبار مخزن
place confidence on
اعتماد کردن به
watering place
محل چشمه اب معدنی
where is my place at the table
جای من در سر میز کجاست
work into place
کارگذاشتن
man of place
صاحب منصب
man of place
صاحب مقام
passing place
محل پیش بینی شده برای تلاقی در راههای شوسهای
passing place
گذاره
parking place
جایگاه توقف
parking place
پارکینگ
parking place
توقفگاه
mixing in place
اغشتگی درمحل
mixing in place
امیختن در جا مخلوط در جا
mixing in place
اختلاط غر سر کار
mixing in place
بهم زدن در سر کار
men of place
صاحبان مقام یا منصب
you did w to leave the place
خوب کاری کردید که از انجارفتید
to place somebody on probation
مجازات کسی را با شرط دوره آزمایشی به تعویق انداختن
[قانون]
he was transfixed in his place
در جای خودخشک شد
halting place
منزل
halting place
توقف گاه
fire place
شومینه
fire place
بخاری دیواری
clearing out
[of a place]
اخراج
[از مکانی]
to reach a place
بجایی رسیدن
shady
[place]
<adj.>
سایه دار
market place
بازار
fall into place
معنی گرفتن
an abrupt place
پرتگاه
clearing out
[of a place]
تخلیه
[فضایی]
digit place
محل رقم
place setting
وسایل میز غذاخوری
adverb of place
فرف مکان
place setting
برای یک نفر مقام پشت میز
hiding place
مخفیگاه
resting place
استراحتگاه
place settings
برای یک نفر مقام پشت میز
place of employment
محل کار
place of work
محل کار
an abrupt place
با سراشیبی زیاد
defense in place
پدافند در محل
defense in place
دفاع در محل
change of place
تغییر مکان
cast in place
ساختن درجا
an accessible place
جای قابل دسترس
an accessible place
جایی که راه یافتن بدان ممکن است
place settings
وسایل میز غذاخوری
i know that place by sight
انجا را
lurking place
کمین گاه
inhabitant place
محل مسکونی
inhabitant place
ابادی
defector in place
جاسوس
defector in place
مامور مخفی
fire place
اجاق
jumping off place
نقطه یا مبداء
jumping off place
شروع بکاری نقطه عزیمت
mix in place
تهیه بتن در خود کارگاه
landing place
فرودگاه اسکله
last resting place
ارامگاه ابدی
lurking place
نهانگاه
defector in place
جاسوس سریر
to place on the market
به بازار عرضه کردن
to frequent a place
بجایی بطور مکرر رفت و آمد کردن
i know that place by sight
ببینم می شناسم
to place on the market
درمعرض فروش قرار دادن
defector in place
جاسوس سری
to put
[place]
credence in something
به چیزی باور کردن
to install oneself in a place
در جایی برقرار شدن
unloading takes place in ...
بار در ... تخلیه می شود.
to live like animals
[in a place]
در شرایط مسکنی خیلی بد زندگی کردن
[اصطلاح تحقیر کننده ]
to place money in the bank
پول در بانک گذاشتن
to place in a good light
خوب نمایش دادن
to admit sombody
[into a place]
راه دادن کسی
[به جایی]
to bar somebody from entering the place
مانع کسی وارد جایی شدن
to live like animals
[in a place]
مانند حیوان زندگی کردن
[اصطلاح تحقیر کننده ]
In a secure ( safe ) place.
درمحل محکم وامنی
fire place opening
اتشخان اجاق
He will not sleep in a place which can get wt unde.
<proverb>
جایى نمى خوابد که آب زیرش برود .
The place was fully packed .
گوش تا گوش آدم نشسته بود
named place of destination
مقصد مشخص
Left out of one place and driven away from another.
<proverb>
از آنجا مانده از اینجا رانده .
A nice cosy place .
جای گرم ونرم
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com