Total search result: 203 (9 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
to send for a person |
بی کسی فرستادن |
to send for a person |
عقب کسی فرستادن |
to send for a person |
پیغام برای کسی فرستادن که بیا |
|
|
Other Matches |
|
send |
ارسال نمودن |
send out |
اعزام کردن |
send out |
فرستادن |
send out |
صادر کردن |
send only |
فقط فرستادنی |
to send off |
مشایعت کردن |
send |
مرخص کردن |
send-up |
زندانی کردن |
send away |
روانه کردن |
send-up |
بزندان فرستادن |
send up |
زندانی کردن |
send up |
بزندان فرستادن |
send |
ایفاد کردن فرستادن روانه کردن |
send out |
اعزام |
send out |
دادن |
send up <idiom> |
حکم به زندان انداختن کسی |
to send off |
فرستادن |
send away for something <idiom> |
تقاضا نامه نوشتن |
to send off |
فرستادن |
to send upon an e |
مامور سفارت کردن |
to send upon an e |
به سفارت اعزام کردن |
send on |
جداگانه فرستادن |
send away for |
سفارش دادن |
to send out |
برگ کردن |
to send out |
برگ دادن |
to send one to the right about |
عذر کسی را خواستن |
to send one to the right about |
کسی را روانه کردن |
send |
ارسال داشتن |
send in |
وارد کردن بازیگر به زمین فرستادن بازیگر به میدان |
send-off |
ایین بدرود ودعای خیر |
send-off |
همراهی |
send-off |
مشایعت کردن |
send off |
اخراج بازیگر |
send off |
حرکت اسبها از دروازه شروع |
send off |
ایین بدرود ودعای خیر |
send off |
همراهی |
send off |
مشایعت کردن |
send in |
رهسپار کردن |
send in |
فرستادن |
to send down |
بیرون کردن |
to send away |
اعزام داشتن |
to send away |
روانه کردن |
send-off |
حرکت اسبها از دروازه شروع |
send-off |
اخراج بازیگر |
send |
فرستادن |
send |
روانه کردن |
send |
گسیل داشتن |
send down |
اخراج کردن |
send away |
جواب دادن |
send down |
دانشجویی را از دانشگاه بیرون کردن |
send |
اعزام داشتن |
send down |
پرتاب کردن توپ بسوی میله توپزن |
to send word |
خبردادن |
to send word |
پیغام دادن |
to send to glory |
راحت کردن |
Send them in two at a time . |
آنها رادو تا دوتابفرست تو |
send on duty |
مامور کردن |
to send to the press |
برای چاپ فرستادن |
send someone packing <idiom> |
گفتن ترک کسی |
send in one's paper |
استعفای خود را دادن |
send round |
دور زدن |
to send to grass |
بچرافرستادن |
send yaghting |
مسابقه با وسیله بادباندارروی شن و ماسه |
send word for him |
پیغام برای او بفرستید |
send only device |
دستگاهی شبیه یک ترمینال که قادر است داده ها را به کامپیوتر ارسال کند ولی نمیتواند داده ها را از ان دریافت کند |
request to send |
تقاضای ارسال |
send back |
برگرداندن |
send a letter |
نامهای بفرستید |
send a letter |
کاغذ بدهید |
to send back |
برگرداندن |
to send back |
پس فرستادن |
send round |
فرستادن |
send sailing |
مسابقه با وسیله بادبان دارروی شن و ماسه |
Send To command |
دستور منو در منوی فایل یک برنامه کاربری ویندوز که به کاربر امکان ارسال فایل یا داده موجود و در برنامه به برنامه دیگر میدهد |
send word |
پیغام دادن |
send back |
پس فرستادن |
send word |
خبر دادن |
send it by post |
با پست انرا بفرستید |
to send something to my friend |
چیزی را به دوستم فرستادن |
to send home |
به خانه [از جایی که آمده اند] برگرداندن |
to send to grass |
زمین زدن |
to send a message to somebody |
پیامی به کسی فرستادن [سیاسی یا اجتماعی] |
to send a message |
پیام فرستادن |
to send to glory |
کشتن |
i will send him my book |
کتاب خود را برای او خواهم فرستاد |
to send someone packing |
عذر کسیراخواستن |
to send out an odour |
بو دادن |
to send mad |
دیوانه کردن |
to send someone packing |
کسیرا روانه کردن |
send-ups |
زندانی کردن |
Please send me information on ... |
خواهش میکنم اطلاعات را برایم در مورد ... ارسال کنید. |
to send a message |
پیغام د ادن |
to send down rain |
باران فرستادن |
Can you send a mechanic, please? |
آیا ممکن است لطفا یک یک مکانیک بفرستید؟ |
send-offs |
مشایعت کردن |
send-offs |
ایین بدرود ودعای خیر |
send-offs |
همراهی |
send-offs |
حرکت اسبها از دروازه شروع |
send-offs |
اخراج بازیگر |
to send in one's papers |
کناره گیری از کار کردن استعفا دادن |
please send me the p papers |
خواهشندم سوابق یاپرونده انرابرای من بفرستید |
clear to send |
ترخیص به ارسال |
send-ups |
بزندان فرستادن |
automatic send/reciever |
ارسال و دریافت خودکار |
to send on fools errand |
پی نخودسیاه فرستادن |
To drive (send) somebody mad. |
کسی را دیوانه کردن |
to send round the hat |
برای کسی اعانه جمع کردن کشکول گدایی برای کسی دست گرفتن |
to send things flying |
[بخاطر ضربه] به اطراف در هوا پراکنده شدن |
to send soldiers into the streets |
سربازان را به خیابانها فرستادن |
keyboard send receive |
صفحه کلید ارسال- پذیرش |
Can you send a breakdown lorry, please? |
آیا ممکن است لطفا یک جرثقیل بفرستید؟ |
Use this command to send the output to a file instead of to the screen. |
برای فرستادن بازده به یک فایل بجای به صفحه نمایش این دستور را بکار ببرید. |
To hold out ones begging bowl . To send ( pass ) round the hat . |
کاسه گدایی دست گرفتن |
the third person |
سوم شخص |
the second person |
سخن شنو |
the third person |
غائب |
the second person |
دوم شخص |
to believe in a person |
بکسی ایمان اوردن |
to i.of a person about s.th |
چیزی را از کسی جویا شدن |
to keep up with a person |
باکسی برابربودن |
to know a person |
کسیرا شناختن |
the first person |
سخن شنو |
the first person |
سخنگو |
to be under a person p |
زیرحمایت کسی نبودن |
to be in with a person |
با کسی رفیق بودن |
such and such a person |
یک کسی |
such and such a person |
یک زیدی |
to do away with a person |
سرکسیرازیراب کردن |
the second person |
مخاطب |
the first person |
اول شخص |
the first person |
نخستین شخص متکلم |
such and such a person |
فلانی فلان کس |
to take a person at an a |
کسیراغافلگیرکردن یابراوپیشدستی کردن |
person |
هیکل |
new person <idiom> |
شخص دیگری شدن ،بهترشدن |
no person |
هیچکس |
on be on to a person |
از قصد کسی اگاه بودن |
person |
کس |
Such and such a person . |
فلان کس |
person |
ادم |
second person |
دوم شخص |
per person |
هر شخص |
first person |
اول شخص |
no person other than yourself |
به غیر از شما هیچکس |
third person |
سوم شخص |
person |
بشر |
person |
شخصیت |
in person |
بنفسه |
keep on at a person |
کسی را با سرزنش وتقاضاهای پی درپی بستوه اوردن |
person of f. |
شخص برجسته یا با نفوذ |
person |
وجود ذات |
person |
شخص |
to w anything out of a person |
چیزیرا ازکسی دراوردن |
to w anything out of a person |
چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن |
to think well of a person |
درباره کسی خوش گمان بودن |
first person |
صیغه اول شخص |
to take the p of a person |
ازکسی طرفداری کردن |
to take the p of a person |
طرف کسیرا گرفتن |
per person |
هر نفر |
second person |
ربط کلمه به شخص دوم |
person |
نفر |
yo have an a of a person |
بحضور کسی بار یافتن |
to proceed against a person |
از دست کسی دادخواهی کردن |
to propose a person |
بسلامتی کسی نوشیدن |
to propose a person |
سلامتی کسیرا گفتن |
to run in to a person |
دیدنی مختصر از کسی کردن بکسی سرزدن |
to p athing to a person |
کسی را از چیزی بهره دادن |
to p a thing for a person |
کسی را دارای چیزی کردن |
to proceed against a person |
اقدام بر علیه کسی زدن |
to p oneself before a person |
پیش کسی بخاک افتادن |
to r. one's hops in a person |
امید به کسی بستن |
to plead with a person |
با کسی محاجه کردن |
to plead for a person |
از کسی شفاعت یادفاع کردن |
to get sight of a person |
کسیرادیدن |
to plead with a person |
نزدکسی دادخواهی کردن |
to seed a person to c. |
کسیرا از جامعه بیرون کردن |
to perplex a person |
کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن |
to pretend to a person's |
کسیرا خواستگاری کردن |
to p oneself before a person |
پیش کسی روبزمین مالیدن |
to frisk [a person] |
دست روی بدن کسی کشیدن [در جستجو برای اسلحه یا مواد مخدر] |
one-person tent |
چادرتکنفره |
you are a nice person |
عجب ادمی هستید |
to stand by a person |
از کسی پشتی یا حمایت یانگهداری کردن |
to stay with a person |
نزد کسی ماندن |
to stay with a person |
پیش کسی ماندن |
two person game |
بازی دو نفره در تئوری بازیها |
track down a person |
رد پای کسی را گرفتن و او رادستگیر کردن |
to writes down a person |
چیزی برضدکسی نوشتن وازان راه اورابی اعتبارکردن |
to win the of a person |
کسیراشیفته یاعاشق خودکردن |
to trace the p of a person |
دودمان کسی راپرسیدن نسبت کسی راتعیین کردن |
to take vengeance on a person |
تلافی برکسی دراوردن |
to take vengeance on a person |
از کسی کینه جویی کردن |
to take vengeance on a person |
ازکسی انتقام کشیدن |
to take a person's measure |
با اخلاق کسیرا ازمودن |
two-person tent |
چادردونفره |
To lead a person on . |
کسی رابازی دادن |
To backbite a person . |
بد کسی راگفتن(پشت سر کسی غیبت کردن ) |
Can't you just say hello like a normal person? |
نمیتونی مثل یک آدم معمولی سلام بدی؟ |
panicky person |
آدم همیشه نگران و دلواپس |
injured person |
آدم آسیب دیده [زخمی] |