English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 115 (7 milliseconds)
English Persian
to serve one a trick بکسی حیله زدن
Search result with all words
serve one a trick بکسی حیله زدن
Other Matches
trick شوخی کردن
trick حقه بازی کردن
trick حیله زدن
trick فوت وفن
trick رمز
trick لم
trick حقه
trick سکانی نگهبان
trick خطوط
trick نوبت نگهبانی
trick مدت زمان پست نگهبانی
trick نوبت
trick نگهبانی
trick شعبده بازی
trick خدعه
trick نیرنگ
trick درجه بندی عدسی دوربین
The whole trick is to ... کل ترفندش در این هست که ...
do the trick <idiom> خیلی خوب کارکردن
trick حیله
trick track بازی تخته نردقدیمی
trick someone into doing somethings با حیله کسی را وادار به کاری کردن
trick or treat قاشق زنی وکاسه زنی دم درب خانههای مردم
to play a trick on any one زدن باکسی شوخی کردن
to play a trick on any one بکسی حیله
There must be a catch(trick)in it. باید حقه ای درکار باشد
trick wheel چرخ سکان
trick wheel اطاق اسکان
to make a trick با کارت شعبده بازی کردن [ورق بازی]
trick of the trade <idiom> باهوش وذکاوت
turn the trick <idiom> درکاری که میخواست موفق شدن
He got the money from me by a trick. با حقه وکلک پول را از من گرفت
hat trick شاهکار
trick question سوالیکهجوابآننادرستاست
conjuring trick شعبدهبازی
hat trick شیرینکاری
hat trick کار فوقالعاده
trick ski اسکی کوتاه برای انجام حرکات نمایشی اسکی روی اب
monkey trick شیطنت
monkey trick حیله
confidence trick کلاهبرداری از راه جلب اعتماد
play a trick on حیله زدن به
serve خدمت کردن
serve سرو زدن
serve خدمت کردن به
serve رفع کردن براوردن احتیاج
serve کفایت کردن
serve گذراندن به سر بردن صودمند بودن برای
serve نوبت
to serve ad an example سرمشق شدن
to serve up گذاردن یادرفرف ریختن
serve سرو
serve someone right <idiom> تنبیه یا نتیجهای که شخص سزاوارش است
serve خدمت ارتشی کردن
serve خدمت انجام دادن
to serve something غذا [چیزی] آوردن
to serve as something به کار رفتن به عنوان چیزی
serve بکار رفتن
serve بدردخوردن
serve توپ رازدن
serve نخ پیچی توزیع کردن تقسیم کردن خدمت نظام کردن
serve در خدمت بودن
to serve out بخش کردن دادن
serve one out تلافی بسر کسی دراوردن
to serve one out تلافی بسر کسی دراوردن
to serve one s a دوره شاگردی خودرابه پایان رساندم
serve نخ پیچی کردن
he played a pretty trick خوب حیلهای زد
His trick didnt work. حقه اش نگرفت
I played every trick in the book . هر کلکی را که فکر کنی سوار کردم ( زدم )
By an inconceivable trick( trickery) . با حقه ایکه عقل جن هم به آن نمی رسد
play a legal trick کلاه شرعی سر چیزی گذاشتن
he played a pretty trick خوب حقهای زد
Can you serve me immediately? آیا ممکن است غذایم را فورا بیاورید؟
serve a notice on someone برای کسی اخطار فرستادن
serve time درزندان بسر بردن
serve time در زندان به سر بردن
serve time <idiom> زمانی رادرزندان بودن
that will not serve ourp این به کارمانخواهد خورد این مقصودمارا انجام نخواهدداد
they serve it with butter کره به ان میزنند
to serve in the army درارتش خدمت کردن
serve a sentence به حکم دادگاه زندانی شدن دوره حبس خود را طی کردن
serve at table پیشخدمتی کردن
to serve at table پیشخدمتی کردن
serve notice on اخطار کتبی دادن به
to serve oneself از خود پذیرایی کردن
serve one's term دوره خدمت خود را طی کردن
serve one's purpose <idiom> مفیدبودن شخص برای کاری مشخص
they serve it with butter با کره انرامی اورند
to serve apprenticeship خودراگذراندن
flick serve سرو تند و کوتاه با چرخش مچ
kick serve سرویس پیچشی
lob serve سرویس قوسدار بلند سرویس هوایی قوسدار
to serve with a summons با خواست برگ خواندن
to serve in the ranks خدمت سربازی کردن
to serve time در زندان بسربردن
to serve time زندانی بودن
to serve one's term خدمت خودرا انجام دادن
to serve apprenticeship دوره شاگردی
to serve a subpoena on فرستادن
to serve a subpoena on با خواست برگ فراخواندن احضاریه برای
out of hand serve سرویس پایین دست
to serve one's term دوره خدمت خود را طی کردن
to serve a legal p on any one ورقه قانونی بکسی ابلاغ کردن
to serve a notice on some one اخطار یا یاد داشت برای کسی فرستادن
HE has plenty of excuses who is in search of trick. <proverb> ییله جو را بهانه بسیار است .
to serve notice on a person رسما بکسی اخطار کردن
No man can serve two masters. <proverb> با یک دست نمى شود دو هندوانه را برداشت .
to serve the city with water اب برای شهر تهیه کردن
serve one's term of imprisonment حبس خود را گذراندن
You pulled a fast one. That was a neat trick you played. خوب حقه زدی ( سوار کردی )
There is some hocus – pocus . I smell a rat . Ther is a trick in it . کلکی درکار باید باشد ( هست )
There is no point in his staying here . His staying here wont serve any purpose. ماندن او در اینجا بی فایده است
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com