Total search result: 115 (2 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
to serve one a trick |
بکسی حیله زدن |
|
|
Search result with all words |
|
serve one a trick |
بکسی حیله زدن |
Other Matches |
|
trick |
شوخی کردن |
trick |
حقه بازی کردن |
trick |
حیله زدن |
trick |
فوت وفن |
trick |
رمز |
trick |
لم |
trick |
حقه |
trick |
سکانی نگهبان |
trick |
خطوط |
trick |
نوبت نگهبانی |
trick |
مدت زمان پست نگهبانی |
trick |
نوبت |
trick |
نگهبانی |
trick |
شعبده بازی |
trick |
خدعه |
trick |
نیرنگ |
trick |
درجه بندی عدسی دوربین |
The whole trick is to ... |
کل ترفندش در این هست که ... |
do the trick <idiom> |
خیلی خوب کارکردن |
trick |
حیله |
trick track |
بازی تخته نردقدیمی |
trick someone into doing somethings |
با حیله کسی را وادار به کاری کردن |
trick or treat |
قاشق زنی وکاسه زنی دم درب خانههای مردم |
to play a trick on any one |
زدن باکسی شوخی کردن |
to play a trick on any one |
بکسی حیله |
There must be a catch(trick)in it. |
باید حقه ای درکار باشد |
trick wheel |
چرخ سکان |
trick wheel |
اطاق اسکان |
to make a trick |
با کارت شعبده بازی کردن [ورق بازی] |
trick of the trade <idiom> |
باهوش وذکاوت |
turn the trick <idiom> |
درکاری که میخواست موفق شدن |
He got the money from me by a trick. |
با حقه وکلک پول را از من گرفت |
hat trick |
شاهکار |
trick question |
سوالیکهجوابآننادرستاست |
conjuring trick |
شعبدهبازی |
hat trick |
شیرینکاری |
hat trick |
کار فوقالعاده |
trick ski |
اسکی کوتاه برای انجام حرکات نمایشی اسکی روی اب |
monkey trick |
شیطنت |
monkey trick |
حیله |
confidence trick |
کلاهبرداری از راه جلب اعتماد |
play a trick on |
حیله زدن به |
serve |
خدمت کردن |
serve |
سرو زدن |
serve |
خدمت کردن به |
serve |
رفع کردن براوردن احتیاج |
serve |
کفایت کردن |
serve |
گذراندن به سر بردن صودمند بودن برای |
serve |
نوبت |
to serve ad an example |
سرمشق شدن |
to serve up |
گذاردن یادرفرف ریختن |
serve |
سرو |
serve someone right <idiom> |
تنبیه یا نتیجهای که شخص سزاوارش است |
serve |
خدمت ارتشی کردن |
serve |
خدمت انجام دادن |
to serve something |
غذا [چیزی] آوردن |
to serve as something |
به کار رفتن به عنوان چیزی |
serve |
بکار رفتن |
serve |
بدردخوردن |
serve |
توپ رازدن |
serve |
نخ پیچی توزیع کردن تقسیم کردن خدمت نظام کردن |
serve |
در خدمت بودن |
to serve out |
بخش کردن دادن |
serve one out |
تلافی بسر کسی دراوردن |
to serve one out |
تلافی بسر کسی دراوردن |
to serve one s a |
دوره شاگردی خودرابه پایان رساندم |
serve |
نخ پیچی کردن |
he played a pretty trick |
خوب حیلهای زد |
His trick didnt work. |
حقه اش نگرفت |
I played every trick in the book . |
هر کلکی را که فکر کنی سوار کردم ( زدم ) |
By an inconceivable trick( trickery) . |
با حقه ایکه عقل جن هم به آن نمی رسد |
play a legal trick |
کلاه شرعی سر چیزی گذاشتن |
he played a pretty trick |
خوب حقهای زد |
Can you serve me immediately? |
آیا ممکن است غذایم را فورا بیاورید؟ |
serve a notice on someone |
برای کسی اخطار فرستادن |
serve time |
درزندان بسر بردن |
serve time |
در زندان به سر بردن |
serve time <idiom> |
زمانی رادرزندان بودن |
that will not serve ourp |
این به کارمانخواهد خورد این مقصودمارا انجام نخواهدداد |
they serve it with butter |
کره به ان میزنند |
to serve in the army |
درارتش خدمت کردن |
serve a sentence |
به حکم دادگاه زندانی شدن دوره حبس خود را طی کردن |
serve at table |
پیشخدمتی کردن |
to serve at table |
پیشخدمتی کردن |
serve notice on |
اخطار کتبی دادن به |
to serve oneself |
از خود پذیرایی کردن |
serve one's term |
دوره خدمت خود را طی کردن |
serve one's purpose <idiom> |
مفیدبودن شخص برای کاری مشخص |
they serve it with butter |
با کره انرامی اورند |
to serve apprenticeship |
خودراگذراندن |
flick serve |
سرو تند و کوتاه با چرخش مچ |
kick serve |
سرویس پیچشی |
lob serve |
سرویس قوسدار بلند سرویس هوایی قوسدار |
to serve with a summons |
با خواست برگ خواندن |
to serve in the ranks |
خدمت سربازی کردن |
to serve time |
در زندان بسربردن |
to serve time |
زندانی بودن |
to serve one's term |
خدمت خودرا انجام دادن |
to serve apprenticeship |
دوره شاگردی |
to serve a subpoena on |
فرستادن |
to serve a subpoena on |
با خواست برگ فراخواندن احضاریه برای |
out of hand serve |
سرویس پایین دست |
to serve one's term |
دوره خدمت خود را طی کردن |
to serve a legal p on any one |
ورقه قانونی بکسی ابلاغ کردن |
to serve a notice on some one |
اخطار یا یاد داشت برای کسی فرستادن |
HE has plenty of excuses who is in search of trick. <proverb> |
ییله جو را بهانه بسیار است . |
to serve notice on a person |
رسما بکسی اخطار کردن |
No man can serve two masters. <proverb> |
با یک دست نمى شود دو هندوانه را برداشت . |
to serve the city with water |
اب برای شهر تهیه کردن |
serve one's term of imprisonment |
حبس خود را گذراندن |
You pulled a fast one. That was a neat trick you played. |
خوب حقه زدی ( سوار کردی ) |
There is some hocus – pocus . I smell a rat . Ther is a trick in it . |
کلکی درکار باید باشد ( هست ) |
There is no point in his staying here . His staying here wont serve any purpose. |
ماندن او در اینجا بی فایده است |