English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 134 (7 milliseconds)
English Persian
to talk with the tongues of angels <idiom> چاپلوسی کردن
to talk with the tongues of angels <idiom> ریشخند کردن
to talk with the tongues of angels <idiom> تملق گفتن
Other Matches
To talk rot. To talk through ones hat. To make irrelevant remarks. پرت وپلا( چرت وپرت ) گفتن
To talk in measured terms . To talk slowly. شمرده صحبت کردن
You are a fine one to talk . You of all people have a nerve to talk . تو یکی دیگه حرف نزن !
To talk thru ones hat. To talk bunkum. از روی شکم حرف زدن
To talk thru ones hat . To talk rubbish . حرف مفت زدن
angels مالک
angels ملک
angels فرشته
tongues زبانه
tongues زبان
tongues شاهین ترازو بر زبان اوردن
tongues زبانه فنری کوچک
tongues میله شاهین
tongues گفتن دارای زبانه کردن
Talk brings on talk. <proverb> یرف یرف مى آورد .
on the tongues of men سر زبان مردم
mother tongues زبان مادری
Iranians have a gift of tongues. ایرانیها استعداد زبان دارند
Lets talk business. Lets talk turkey. بی تعارف وجدی حرف بزنیم
to talk down خاموش یاساکت کردن
to talk away بصحبت یاگفتگو گذراندن
talk up گستاخی کردن
talk up با صدای بلند حرف زدن
talk up بانظر مساعد مورد بحث قراردادن
talk over مورد بحث ومذاکره مجدد قراردادن
to talk [to] صحبت کردن [با]
to talk [to] گفتگو کردن [با]
to talk something over with somebody با کسی در باره چیزی مفصل گفتگو کردن
talk up <idiom> صحبت درمورد
talk over <idiom> بحث وگفتگو
talk out of <idiom> به نتیجه نرسیدن
talk out <idiom> بحث تا رسیدن به نتیجه
talk into <idiom> موافقت شخصی برای انجام کاری راجلب کردن
talk down to someone <idiom> از کلمات ساده استفاده کردن
to talk something over with somebody با بحث چیزی را با کسی حل و فصل کردن
talk out مطرح مذاکره قرار دادن
talk out بوسیله بحث شفاهی موضوعی را روشن کردن
talk down از روبردن
talk گفتگو
talk صحبت
talk صحبت کردن
talk مبادله
talk صحبت کردن یا ارتباط برقرار کردن
talk مذاکره حرف زدن
talk حرف
he does nothing but talk فقط حرف میزند
he does nothing but talk کاری جزحرف زدن ندارد
talk down ساکت کردن
double-talk <idiom> حرف بیمعنا
cross talk القاء
cross talk تداخل صداها در تلفن
back talk پیش جوابی
talk shop <idiom> درموردکار شخصی صحبت کردن
talk through one's hat <idiom> بزرگ جلوه دادن
There is some talk of his resigning. صحبت از استعفای اوست
cross talk تداخل صحبت
talk big <idiom> با غرور حرف زدن
cross talk تداخل صدا در اثرنزدیکی دو فرستنده
talk back <idiom> بی ادبانه جواب دادن
To talk like a book . لفظ قلم صحبت کردن
sweet talk <idiom> ستایش کسی
pep talk <idiom> صحبتی که باعث ایجاد انگیزه درفرد شود
cross talk تداخل صدا
talk turkey <idiom> بحث جدی
apple talk اپل تاک
First food , then talk . <proverb> اول طعام آخر کلام .
to talk insistently to somebody با کسی به اصرار صحبت کردن [تا قانع شود]
to talk the same language <idiom> به یک سبک فکر کردن [اصطلاح مجازی]
to talk the same language <idiom> همدیگر را فهمیدن [اصطلاح مجازی]
talk somebody's head off <idiom> سر کسی را بردن [زیاد حرف زدن]
talk turkey <idiom> رک و پوست کنده گفتن
Talk a lot without saying much خیلی صحبت بشود ولی کم معنی
talk someone's ear off <idiom> آنقدر حرف میزند که انگاری سرگنجشک خورده [اصطلاح روزمره]
talk shows نمایش گفت و شنودی
sales talk مذاکره وبازار گرمی برای فروش
double talk چاپلوسی و زبان بازی
double talk جمله دو پهلو
small talk حرف مفت
There is talk [mention] of something [somebody] . صحبت از چیزی یا کسی است.
small talk حرف بیهوده زدن
table talk صحبتهای خصوصی و غیررسمی در سر میز غذا مفاوضه
to talk rubbish چرندیا مهمل گفتن
to talk sense حرف حسابی زدن
to talk shop در باره کار صحبت کردن
to talk tall لاف زدن
to talk tall گزاف گفتن
pep talk نطق تهییجی
pep talk سخنرانی انگیزگر
pillow talk صحبت خودمانی
pillow talk حرفهای خصوصی
talk show نمایش گفت و شنودی
to talk politics گفتگوی سیاسی کردن
to talk out a bill مذاکره کردن در باره لایحهای انقدرکه موکول ببعدگرد د
sweet talk تملق گفتن
sweet talk چاپلوسی کردن
sweet talk ریشخند کردن
push to talk کلید مکالمه تلفنی
to talk french فرانسه حرف زدن
to talk in a whisper نجوا
to talk in a whisper سرگوشی
to talk in a whisper بیخ گوشی سر گوشی سخن گفتن شرشر کردن
to talk nonsense مهمل گفتن
to talk nonsense چرند گفتن
talk show میزگرد
private talk صحبت خصوصی
talk politics گفتگوی سیاسی
idle talk حرف مفت ژاژخایی
To talk impudently. تازگیها خیلی زبان درآوردی ( پرروشدی )
To dissuade someone. To talk someone out of something. رأی کسی را زدن
To talk through ones nose. تو دماغی حرف زدن
To make someone talk. کسی را بحرف گرفتن
idle talk سخن بیهوده
I had a long talk with him. با ایشان مفصلا" صحبت کردم
She is the talk of the town . همه راجع به او ( پشت او ) صحبت می کنند
private talk گفتگوی محرمانه
baby-talk زبان بچهگانه
talk shows میزگرد
To be the talk of the town. سرزبانها افتادن
The child is beginning to talk. بچه دارد زبان باز می کند
Dont provoke me to talk. دهانم را باز مکن!
to talk to a [brick] wall <idiom> با دیوار حرف زدن [اصطلاح]
Dont talk to all and sundry. با این وآن صحبت نکن
The laugh(talk) loudly. بلند خندیدن (حرف زدن )
To talk behind someones back. پشت سر کسی حرف زدن
It is all hot air . it is all talk. اینها همه اش حرف است
This sort of talk is threadbare ( outmoded ) . این حرفها دیگه کهنه شده است
to talk like a Dutch uncle to somebody [American E] <idiom> کسی را به سختی راملامت کردن [اصطلاح]
To talk in contradictory terms. To contradict one self . ضد ونقیض با من حرف زدن
The topic of our discussion . The subject of our talk (argument). موضوع بحث وصحبت ما
What kind of talk is that ? I object to your remarks (state ments) این چه فرمایش است می فرمایید ! ( در مقام اعتراض )
Lets talk man to man . بیا مرد ومردانه با هم صحبت کنیم
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com